Contenido Lea esto primero: información de seguridad ....v Capítulo 4. Encendido y apagado del Capítulo 1. Información general..1 servidor ....55 Capítulo 2.
Página 4
Capítulo 7. Diagnóstico y resolución de problemas ... . . 205 Capítulo 8. Obtención de información, ayuda y servicio ..211 Apéndice A. Información de regulación ....215...
Página 5
Apéndice D. Declaraciones Apéndice B. Información sobre adicionales ....227 WEEE y reciclaje ... . 219 Apéndice E.
Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Informa on Safety Information Safety Information 製品をご使用になる前に、Lenovo Web サイトに掲載されているマルチリンガルの Safety Information (安全 上の注意) を読んで理解してください。 제품을 사용하기 전에 Lenovo 웹 사이트의 다국어 Safety Information (안전 정보)를 주의 깊게 읽어보십시오. Safety Information...
Página 8
Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information 在使用产品之前,请务必先阅读和了解 Lenovo Web 站点上的多语言 Safety Information《安全信息》。 Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information 使用本產品之前,請務必先閱讀及瞭解 Lenovo 網站上多國語言版本的Safety Information(安全資訊)。 Safety Information Safety Information Safety Informa on Lenovo Importante: Declaración 1...
Página 9
La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el peligro de una descarga eléctrica: No conecte o desconecte cables o realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con conexión a tierra.
Página 10
Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 11
PRECAUCIÓN: Si instala una opción de abrazadera de alivio de tensión en el extremo del cable de alimentación que está conectado al dispositivo, debe conectar el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación que sea fácilmente accesible en caso que sea necesario desconectarse. Declaración 7 PRECAUCIÓN: Si el dispositivo tiene puertas, para protegerse contra daños personales asegúrese de extraer o fijar...
Página 12
Declaración 11 PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay peligro de calor potencial. Declaración 12 PELIGRO La sobrecarga de un circuito derivado representa potencialmente un riesgo de incendio y un riesgo de descarga eléctrica en determinadas condiciones. Para evitar estos peligros, asegúrese de que los requisitos eléctricos del sistema no sobrepasan las clasificaciones actuales en el sitio de la instalación.
Página 13
Declaración 16 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o de energía: • Este equipo debe ser instalado por personal de servicio adecuadamente formado en una ubicación de acceso restringido, tal como se define en el código eléctrico local y la última edición de IEC 60950.
PRECAUCIÓN: Se proporciona una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustituya la batería solo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Productos que no se evalúan no se evalúan...
Fecha de compra Documentación del servidor Documentos impresos Read Me First (Léame primero) Carta para los clientes Rack Installation Instructions Nota: Documentos electrónicos Safety Information Garantía limitada de Lenovo Lenovo Contrato de licencia...
Página 19
Documentation Información de seguridad, garantía y soporte User Guide and Hardware Maintenance Manual Rack Installation Instructions ThinkServer System Manager User Guide Nota: MegaRAID SAS Software User Guide...
Capítulo 3. Visión general del producto Paquete del servidor Características Product Specifications Reference Microprocesador Memoria Fuente de alimentación...
Página 24
Notas: Ventiladores del sistema Unidades internas Notas:...
Página 25
Ranuras de expansión Características de entrada/salida (E/S) Nota: Subsistema de vídeo Conector Ethernet...
Página 26
Fiabilidad, disponibilidad y capacidad de servicio Características de seguridad Nota: Funciones básicas de gestión del sistema...
ThinkServer System Manager User Guide Funciones avanzadas de gestión del sistema ThinkServer System Manager User Guide Especificaciones Dimensiones...
Página 28
Peso Entorno Tabla 1. Especificaciones ASHRAE de clase A2, de clase A3 y de clase A4 ASHRAE clase A2 ASHRAE clase A3 ASHRAE clase A4...
Página 29
Tabla 1. Especificaciones ASHRAE de clase A2, de clase A3 y de clase A4 (continuación) ASHRAE clase A2 ASHRAE clase A3 ASHRAE clase A4 Nota: Notas: Electricidad de entrada Software...
Página 30
Programas de utilidad de BIOS y TSM Lenovo Partner Pack for Microsoft System Center Configurations Management Lenovo Partner Pack for Microsoft System Center Operations Management Lenovo Partner Pack for VMware vCenter Lenovo ThinkServer Deployment Manager...
Lenovo ThinkServer Diagnostics Herramienta de actualización de plataforma basada en sistema operativo de Lenovo ThinkServer Lenovo ThinkServer Power Planner Lenovo ThinkServer System Manager Lenovo ThinkServer System Manager Premium Lenovo XClarity Essentials OneCLI...
Lenovo XClarity Energy Manager Lenovo XClarity Administrator Ubicaciones Etiqueta de tipo, modelo y número de serie de la máquina Nota:...
Página 34
Figura 1. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas Figura 2. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas...
Figura 3. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad mixtas, de 2,5 y 3,5 pulgadas Vista frontal del servidor Nota: Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas Figura 4. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas Asas del bastidor...
Rack Installation Instructions Panel frontal Bahías de unidad de 3,5 pulgadas (0-11) Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Figura 5. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Tarjeta de información extraíble Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-23)
Nota: Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas y 3,5 pulgadas Figura 6. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas y 3,5 pulgadas Asas del bastidor Rack Installation Instructions Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-5) Bahías de unidad de 3,5 pulgadas (6-14) Nota: Panel frontal...
Vista frontal de modelos de servidor con una unidad óptica delgada Figura 7. Vista frontal de modelos de servidor con una unidad óptica delgada Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Tarjeta de información extraíble Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-15) Unidad óptica delgada...
Vista frontal de modelos de servidor con una unidad de cintas interna Figura 8. Vista frontal de modelos de servidor con una unidad de cintas interna Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Tarjeta de información extraíble Unidad de cintas interna Unidad óptica delgada Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-7)
Panel frontal Figura 9. Panel frontal de modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas Figura 10. Panel frontal de modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas Figura 11. Panel frontal de modelos de servidor con bahías de unidad mixtas, de 2,5 y 3,5 pulgadas LED de estado de la red Estado Color...
Página 41
Estado Color Descripción Acción Nota: Botón de inicio/apagado con LED de estado de energía...
Estado Color Descripción Botón de ID del sistema con LED de ID Estado Color Descripción Conectores USB 2.0 frontales (2) Conector VGA Vista posterior del servidor Figura 12. Vista posterior del servidor...
Página 43
Fuente de alimentación 2 (disponible en algunos modelos) Fuente de alimentación 1 3 4 7 Ancho de enlace Longitud y altura de tarjeta que se Ranura Ancho de enlace físico negociable admite Ancho de enlace Longitud y altura de tarjeta que se Ranura Ancho de enlace físico negociable...
Página 44
Nota: Ranura AnyFabric Conector VGA Conectores USB 3.0 (2) Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (2) Conector Ethernet para gestión de sistemas (RJ-45) Figura 13. LED de estado de Ethernet LED de estado de Ethernet Color Estado Descripción LED de ID del sistema...
Estado Color Descripción Componentes del servidor Nota: Figura 14. Componentes de modelos de servidor con una unidad de cintas interna y una unidad óptica delgada.
Conector mini SAS 0 Conector mini SAS 1 Conector J3 Lenovo ThinkServer RAID 720i PCIe RAID Adapter Figura 20. Lenovo ThinkServer RAID 720i PCIe RAID Adapter Conector mini SAS 0 Conector mini SAS 1 Conector de módulo flash Thunderbolt Tarjeta de interposición PCIe y tarjeta de paso PCIe...
Configuración de placa posterior y de unidades Tipo de unidad Notas: Cantidad de la placa Tamaño de la bahía de Cantidad de bahías de Tipo de unidad posterior unidad unidad Placa posterior para hasta doce unidades de 3,5 pulgadas Figura 21. Vista frontal Figura 22.
Ranura 0 – ranura 11 Conector de alimentación de 10 patillas 0 Conector de alimentación de 10 patillas 1 Ranura del adaptador AnyRAID 0 Ranura del adaptador AnyRAID 1 Placa posterior para hasta nueve unidades de 3,5 pulgadas Figura 23. Vista frontal Figura 24.
Ranura del adaptador AnyRAID 1 15 16 Ranuras de tarjeta de paso PCIe Placa posterior para hasta dieciséis unidades de 2,5 pulgadas (no soporta AnyBay) 0 1 2 3 4 5 6 7 10 11 13 14 Figura 25. Vista frontal Figura 26.
0 1 2 3 4 5 6 7 Figura 29. Vista frontal Figura 30. Vista posterior Ranura 0 – ranura 7 Conector de alimentación de 10 patillas 0 Ranura del adaptador AnyRAID 0 Conector de alimentación de 4 patillas Conector de alimentación de 2 patillas Placa posterior para hasta ocho unidades de 2,5 pulgadas (con conectores mini SAS) Figura 31.
Figura 32. Vista posterior Ranura 0 – ranura 7 Conector de alimentación de 10 patillas 8 10 Conectores mini SAS Placa posterior para hasta seis unidades de 2,5 pulgadas 0 1 2 3 Figura 33. Vista frontal Figura 34. Vista posterior Ranura 0 –...
Ranura de tarjeta de interposición 0 Placa posterior para hasta dos unidades de 2,5 pulgadas Figura 35. Vista frontal Figura 36. Vista posterior Ranura 0 Ranura 1 Conector de señales de la banda lateral de la unidad Conector de la unidad 0 Conector de la unidad 1 Conector de alimentación de 4 patillas Conector de señal de la placa posterior...
Página 62
1 2 3 4 21 20 Figura 37. Componentes de la placa del sistema Conector SATA 1 (puertos 4-7) Conector SATA 0 (puertos 0-3) Conector AnyRAID 0–1...
Página 63
Conector del panel frontal 2 Conector del panel frontal 1 Batería plana Conector SATA (unidad óptica) Conector AnyFabric Conector de la clave de actualización de RAID Conector de módulo SD Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión 1 Ranura de PCIe 4 Ranura de PCIe 7 Ranura de PCIe 8 Conector TPM...
Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión 2 Conector de alimentación de la placa posterior Conector de alimentación de la placa frontal Conector del conmutador de intrusión Conector de módulo de puerto serie Conector de placa de distribución de alimentación 24 26 28 30 32 34 Conector del ventilador del sistema 25 29 31 35...
Página 65
Figura 38. Puentes y conmutadores de la placa del sistema Atención: Puente de valores predeterminados del BIOS Nota:...
Página 66
Puente de borrado de contraseña Nota: Conmutador de recuperación de BIOS...
Figura 39. LED de error del ventilador del sistema Figura 40. Vista de los LED de error del ventilador del sistema desde la parte superior de los ventiladores del sistema. Actividad de intercambio de unidad en caliente y LED de estado Figura 41.
LED de actividad LED de estado de Descripción de la unidad unidad Unconfigured Bad Nota: Unconfigured Bad Unconfigured Good Offline Online ThinkServer MegaRAID SAS Software User Guide LED de estado de fuente de alimentación Figura 42. LED de estado de fuente de alimentación Estado Descripción Acción...
Capítulo 4. Encendido y apagado del servidor Encendido del servidor Apagado del servidor PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación del dispositivo y el botón de inicio/apagado de la fuente de alimentación no interrumpen la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación.
Capítulo 5. Configuración del servidor Utilización del programa Setup Utility Inicio del programa Setup Utility Visualización de información en el programa Setup Utility Interfaz del programa Setup Utility Notas:...
Menú System Information System Information System Information Menú Advanced Settings Advanced Settings Advanced Settings Notas: Enabled Disabled Advanced Settings Processor Settings Memory Settings Advanced Power Settings PCI/PCIE Settings SATA Settings USB Settings...
Página 75
Serial Settings Wakeup Settings Miscellaneous Settings Menú System Security System Security Notas: Enabled Disabled System Security Administrator Password User Password Secure Boot TPM/TCM Menú TSM Settings TSM Settings TSM Settings TSM Network Settings User Account Settings Menú Boot Manager Boot Manager Boot Sequence Boot Manager...
Menú Save & Exit Save & Exit Save & Exit Save & Exit Save Changes and Reset Discard Changes and Exit Load Optimized Defaults Save as User Defaults Restore User Defaults Pure UEFI OS Optimized Defaults Establecimiento de la fecha y hora del sistema System Information System Date System Time...
Página 77
Nota: Consideraciones sobre las contraseñas Notas: Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña System Security Administrator Password User Password Nota:...
Selección de un dispositivo de arranque Nota: Nota: Boot Sequence Boot Manager Boot Option #1 Boot Option #5 Configuración de la función TPM TPM Settings ➙ TPM Support System Security TPM Support Enabled TPM Security Feature TPM Security Feature Activate TPM Support Disabled TPM Support...
Establecimiento de valores de un conector Ethernet para gestión de sistemas TSM Settings TSM Network Settings ➙ TSM NIC Selection Dedicated Port Shared AnyFabric Port Cómo salir del programa Setup Utility Save & Exit ➙ Save Changes and Reset Save & Exit ➙ Discard Changes and Exit Save &...
Recuperación de una anomalía de actualización de BIOS Nota: Utilización de la característica de recuperación automática Uso del puente de recuperación del BIOS Nota: Configuración de RAID...
Configuración de RAID de hardware de SATA o SAS avanzada Nota: Boot Manager ➙ Adapters and UEFI Drivers MegaRAID SAS Software User Guide Actualización del firmware...
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática Atención: Directrices de fiabilidad del sistema...
Página 87
Cómo trabajar en el interior del servidor con la alimentación activada Atención: Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor Rack Installation Instructions...
Extracción y reinstalación de las asas del bastidor Atención: Nota: Figura 45. Extracción de las asas del bastidor Figura 46. Instalación de las asas del bastidor Extracción y reinstalación del escudo de refrigeración Atención:...
Página 91
Figura 47. Extracción del escudo de refrigeración Nota:...
Figura 48. Instalación del escudo de refrigeración Atención: Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de un ventilador del sistema Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
Página 93
Nota: Nota: Figura 49. Extracción del ventilador de relleno Figura 50. Extracción del ventilador del sistema...
Figura 51. Instalación del ventilador del sistema Qué debe hacer a continuación: Extracción y reinstalación del compartimiento del ventilador Atención: Nota:...
Página 95
Figura 52. Extracción del compartimiento del ventilador del sistema Figura 53. Instalación del compartimiento del ventilador del sistema...
Figura 54. Aseguramiento del compartimiento del ventilador del sistema Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de un módulo de memoria Nota: Reglas de instalación del módulo de memoria Notas:...
Página 98
Tabla 2. Reglas de instalación de módulos de memoria para servidores con un microprocesador (continuación) CPU1 DIMM Tabla 3. Reglas de instalación de módulos de memoria para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM A1 A2 A3 B1 B2 B3 C1 C2 C3 D1 D2 D3 A1 A2 A3 B1 B2 B3 C1 C2 C3 D1 D2 D3 Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad independiente Notas: Tabla 4.
Página 99
Tabla 5. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad independiente para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad de duplicado Notas: Tabla 6. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de duplicado para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 7.
Página 100
Tabla 8. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de recambio para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 9. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de recambio para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad simultánea Notas:...
Figura 64. Ajuste del tornillo Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de una tarjeta PCIe Nota: Instalación de una tarjeta PCIe...
Página 108
Ajuste de la abrazadera de sujeción de la tarjeta Atención: Nota: Figura 65. Extracción de los tornillos para ajustar la abrazadera de sujeción de la tarjeta...
Página 109
Figura 66. Aseguramiento de la abrazadera de sujeción de la tarjeta para tarjetas PCIe de 176,4 mm (6,94 pulgadas) Figura 67. Aseguramiento de la abrazadera de sujeción de la tarjeta para tarjetas PCIe de entre 185 mm (7,28 pulgadas) y 220 mm (8,66 pulgadas) Instalación de una tarjeta PCIe en el conjunto de la tarjeta de expansión Atención:...
Página 110
Nota: Figura 68. Adherir o quitar un adhesivo...
Página 111
Nota: Figura 69. Extracción de la abrazadera de ranura de PCIe Nota:...
Página 112
Figura 70. Extracción del soporte de la tarjeta PCIe Nota: Figura 71. Instalación de la tarjeta PCIe...
Página 113
Figura 72. Giro del seguro de la tarjeta a la posición cerrada Qué debe hacer a continuación: Instalación de una tarjeta PCIe en la placa del sistema Atención: Notas:...
Página 114
Figura 73. Apertura del seguro de la tarjeta PCIe Nota: Figura 74. Extracción de la abrazadera de ranura de PCIe Nota: Nota:...
Página 115
Figura 75. Extracción de la abrazadera de altura completa Figura 76. Instalación de la abrazadera de bajo perfil...
Figura 77. Instalación de la tarjeta PCIe Figura 78. Giro del seguro de la tarjeta a la posición cerrada Qué debe hacer a continuación: Extracción de una tarjeta PCIe...
Página 117
Extracción de una tarjeta PCIe del conjunto de la tarjeta de expansión Atención: Notas: Figura 79. Giro del seguro de la tarjeta a la posición abierta...
Página 118
Nota: Figura 80. Extracción de la tarjeta PCIe Qué debe hacer a continuación: Extracción de una tarjeta PCIe de la placa del sistema Atención: Notas:...
Nota: Figura 81. Extracción de la tarjeta PCIe Qué debe hacer a continuación: Sustitución del adaptador AnyRAID o la tarjeta de paso PCIe Atención: Notas:...
Página 120
Atención: Nota: Figura 82. Extracción del adaptador AnyRAID o la tarjeta de paso PCIe Nota:...
Figura 83. Instalación del adaptador AnyRAID o la tarjeta de paso PCIe Figura 84. Ajuste de los tornillos Qué debe hacer a continuación: Instalar o extraer el módulo de memoria Thunderbolt...
Figura 86. Extracción del TMM Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de Lenovo ThinkServer RAID 110i upgrade key Instalación de la llave de RAID 110i Atención: Nota: Atención:...
Nota: Figura 87. Instalación de la llave de RAID 110i Qué debe hacer a continuación: Extracción de la llave de RAID 110i Atención: Notas: Atención:...
Página 126
Nota: Figura 88. Extracción de la llave de RAID 110i Qué debe hacer a continuación: Instalar o extraer la Lenovo ThinkServer RAID 510i/520i upgrade key...
Figura 90. Extracción de la llave de actualización de RAID 510i Qué debe hacer a continuación: MegaRAID SAS Software User Guide Instalación o extracción del módulo de puerto serie Instalar el módulo de puerto serie Atención: Nota:...
Figura 91. Extraer la abrazadera de ranura Figura 92. Instalar el módulo de puerto serie Qué debe hacer a continuación: Extraer el módulo de puerto serie Atención:...
Figura 96. Giro del asa del módulo óptico a la posición abierta. Figura 97. Extracción del módulo óptico Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del módulo secure digital...
Página 135
Instalación del módulo SD Atención: Notas: Nota:...
Figura 99. Extracción del módulo SD Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del módulo ThinkServer System Manager Premium Instalación del módulo TSM Premium Atención: Notas:...
Nota: Figura 100. Instalación del módulo TSM Premium Qué debe hacer a continuación: ThinkServer System Manager User Guide Extracción del módulo TSM Premium Atención: Notas:...
Figura 101. Extracción del módulo TSM Premium Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de ThinkServer Trusted Platform Module Instalación del TPM Atención:...
Figura 105. Instalación del módulo de almacenamiento M.2 Qué debe hacer a continuación: Extracción del módulo de almacenamiento M.2 Atención: Notas:...
Nota: Figura 106. Extracción del módulo de almacenamiento M.2 Figura 107. Extracción de la unidad de almacenamiento M.2 Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del adaptador AnyFabric Nota:...
Figura 110. Extracción del adaptador AnyFabric Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta.
Página 148
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. Al interior de estos componentes no hay piezas que requieran ningún tipo de mantenimiento. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
Página 149
Figura 112. Extracción de una fuente de alimentación Figura 113. Instalación de una fuente de alimentación Qué debe hacer a continuación:...
Instalación o sustitución de un disipador de calor Atención: PRECAUCIÓN: El disipador de calor puede estar muy caliente. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Nota: Nota:...
Página 151
Figura 114. Extracción de los tornillos que aseguran el disipador de calor Notas:...
Figura 115. Instalación de los tornillos para asegurar el disipador de calor Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución del microprocesador Instalación del segundo microprocesador Atención: PRECAUCIÓN: Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
Página 153
Nota: Figura 116. Apertura de las asas del soporte de sujeción del microprocesador Nota:...
Página 154
Figura 117. Apertura del soporte de sujeción del microprocesador Figura 118. No toque las patillas Nota:...
Página 155
Figura 119. Instalación del microprocesador Nota: Figura 120. Extracción de la cubierta del socket del microprocesador Nota:...
Figura 121. Fijación del microprocesador en el socket Qué debe hacer a continuación: Sustitución del microprocesador Atención: PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
Página 157
Nota: Figura 122. Apertura de las asas del soporte de sujeción del microprocesador Figura 123. Apertura del soporte de sujeción del microprocesador...
Página 158
Notas: Figura 124. Extracción del microprocesador Figura 125. No toque las patillas Nota:...
Página 159
Figura 126. Instalación del microprocesador Nota: Figura 127. Fijación del microprocesador en el socket Notas:...
Figura 128. Aplicación de grasa térmica en la parte superior del microprocesador Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Instalación del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Notas:...
Figura 129. Instalación del ThinkServer RAID Super Capacitor Module en el escudo de refrigeración Qué debe hacer a continuación: Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Nota:...
Figura 130. Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module del escudo de refrigeración Qué debe hacer a continuación: Instalación o reemplazo de una unidad de intercambio en caliente Atención: Atención: Notas:...
Página 163
Figura 131. Apertura del asa de una bandeja de relleno...
Página 164
Figura 132. Apertura del asa de una unidad Figura 133. Extracción de la unidad Figura 134. Extracción de la bandeja de relleno...
Figura 139. Instalación de la unidad en la bandeja de unidad Figura 140. Instalación de la unidad de cambio rápido Qué debe hacer a continuación: Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en una bahía de unidad de 3,5 pulgadas Atención:...
Página 169
Nota: Figura 141. Apertura del asa de la bandeja de relleno Figura 142. Extracción de la bandeja de relleno Nota: Figura 143. Ubicación de la unidad de 2,5 pulgadas en el adaptador de la unidad...
Página 170
Figura 144. Instalación de los tornillos para asegurar la unidad al adaptador de la unidad Figura 145. Instalación de los tornillos que aseguran el adaptador de la unidad y la unidad a la abrazadera...
Figura 146. Instalación del soporte con la unidad Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del conjunto de placa posterior/compartimiento Instalación del conjunto de placa posterior/compartimiento Atención: Notas:...
Página 172
Figura 147. Extracción de la pantalla protectora para la bahía del conjunto de placa posterior/compartimiento...
Página 173
Figura 148. Instalación del conjunto de placa posterior/compartimiento Qué debe hacer a continuación: Extracción del conjunto de placa posterior/compartimiento. Atención: Nota:...
Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa frontal para hasta seis unidades de 2,5 pulgadas Atención: Nota: Figura 153. Extracción del compartimiento de la unidad frontal Nota:...
Página 178
Figura 154. Extracción de las tarjetas de interposición Figura 155. Extracción de la placa posterior Nota:...
Página 179
Figura 156. Instalación de la nueva placa posterior en el compartimiento de la unidad frontal Figura 157. Instalación de los tornillos para asegurar la nueva placa posterior...
Página 180
Figura 158. Instalación de las tarjetas de interposición Figura 159. Instalación de los tornillos que aseguran las tarjetas de interposición...
Página 181
Figura 160. Instalación del compartimiento de la unidad frontal Figura 161. Instalación de los tornillos para asegurar el compartimiento de la unidad frontal Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa posterior Atención:...
Página 182
Figura 162. Extracción de la placa posterior Nota:...
Figura 163. Instalación de la placa posterior Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del panel frontal Notas:...
Página 184
Sustitución de la placa del panel frontal para modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas Atención: Figura 164. Extracción de la placa del panel frontal Nota:...
Página 185
Figura 165. Instalación de la placa del panel frontal Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del panel frontal para modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas Atención:...
Página 186
Figura 166. Liberación de la placa del panel frontal de la posición asegurada. Figura 167. Extracción de la placa del panel frontal Nota: Figura 168. Instalación de la placa del panel frontal...
Figura 169. Aseguramiento de la placa del panel frontal Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del panel frontal para modelos de servidor con bahías mixtas de unidad de disco duro de 2,5/3,5 pulgadas Sustituir el módulo frontal VGA y USB Atención: Nota:...
Página 188
Figura 170. Extraer el módulo frontal VGA y USB Figura 171. Instalar el módulo frontal VGA y USB...
Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del conmutador de intrusión Instalación del conmutador de intrusión Atención: Nota: Figura 172. Ensamble el conmutador de intrusión con la abrazadera...
Figura 174. Extracción del conmutador de intrusión Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de la unidad óptica Nota: Atención: PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente:...
• No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa. No hay ninguna pieza dentro del dispositivo que pueda reparar. • El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados podría dar como resultado una exposición peligrosa a radiaciones.
Figura 176. Extracción de los tres tornillos Figura 177. Extracción de la partición de la unidad Qué debe hacer a continuación: Instalación de la unidad óptica Atención:...
Página 194
Notas: Figura 178. Extracción de las particiones de la unidad...
Página 195
Figura 179. Instalación del compartimiento de la unidad óptica o el compartimiento de la unidad de cintas en el chasis Figura 180. Instalación de los tornillos para asegurar el compartimiento de la unidad óptica o el compartimiento de la unidad de cintas Nota:...
Página 196
Figura 181. Extracción del relleno de la unidad óptica Figura 182. Instalación de la unidad óptica...
Figura 183. Conexión del conector en un extremo del cable a la parte posterior de la unidad óptica Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la unidad óptica Atención: Notas:...
Página 198
Nota: Figura 184. Extracción de la unidad óptica...
Figura 185. Instalación de la unidad óptica Figura 186. Conexión del conector a la parte posterior de la unidad óptica Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de la unidad de cintas Nota:...
Atención: Instalación de la unidad de cintas Atención: Notas: Figura 187. Extracción de las particiones de la unidad...
Página 201
Figura 188. Instalación de la unidad de cintas en la bahía de unidad de cintas Figura 189. Instalación de los tornillos para asegurar la unidad de cintas al compartimiento de la unidad.
Página 202
Figura 190. Instalación del compartimiento de la unidad de cintas con la unidad de cintas en el chasis. Figura 191. Instalación de cinco tornillos para asegurar el compartimiento de la unidad de cintas al chasis...
Figura 192. Conexión del conector en un extremo del cable a la parte posterior de la unidad de cintas Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la unidad de cintas Atención: Notas:...
Página 204
Figura 193. Extracción del compartimiento de la unidad de cintas...
Figura 194. Extracción de la unidad de cintas Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la batería plana Atención:...
Página 206
PELIGRO Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Al sustituir la batería de litio de tipo botón, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.
Figura 195. Extracción de la batería plana Figura 196. Instalación de la batería plana Qué debe hacer a continuación: Conexión de una unidad de cinta externa Atención: Notas:...
Figura 197. Conexión de la unidad de cinta externa Solo para técnico de servicio: sustitución de la placa del sistema Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura de los disipadores de calor y de los microprocesadores sea muy elevada.
Figura 201. Fijación del soporte de sujeción del microprocesador Figura 202. Instalación de la cubierta del socket del microprocesador Qué debe hacer a continuación: Solo para técnicos de servicio: sustituir la placa de distribución de alimentación Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
Página 213
PRECAUCIÓN: Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta. Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. Al interior de estos componentes no hay piezas que requieran ningún tipo de mantenimiento.
Página 214
Notas: Figura 203. Liberación de la placa del sistema de la placa de distribución de alimentación Figura 204. Extracción de la placa de distribución de alimentación...
Página 215
Figura 205. Instalación de la placa de distribución de alimentación Nota: Figura 206. Instalación del tornillo para asegurar la placa de distribución de alimentación...
Nota: Figura 207. Conexión de la placa del sistema a la nueva placa de distribución de alimentación Qué debe hacer a continuación: Cómo finalizar la sustitución de piezas Reinstalación de la cubierta del servidor y reconexión de los cables Atención: Atención:...
Página 217
Nota: Figura 208. Direccionamiento de cables...
Página 218
Figura 209. Instalación de la cubierta del servidor Figura 210. Cierre total de la cubierta del servidor...
Visualización del registro de sucesos del sistema ThinkServer System Manager User Guide Tablas de resolución de problemas básicos Problemas con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager Nota: Síntoma Acción Problemas de la unidad óptica Notas:...
Capítulo 8. Obtención de información, ayuda y servicio Recursos de información Utilización de la documentación Sitio web de ThinkServer Sitio web de soporte de Lenovo...
Ayuda y servicio técnico Antes de llamar Cómo llamar al servicio técnico Determinación de problemas Reparación del hardware Gestión de cambios técnicos...
Apéndice A. Información de regulación Aviso de clasificación de exportación Avisos de emisiones electrónicas Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) Declaración de conformidad de la industria de Canadá Requisito de seguridad de telecomunicaciones del Reino Unido Unión Europea - Conformidad con la directriz de Compatibilidad electromagnética...
Página 232
Advertencia: Declaración de conformidad de Clase A en alemán Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20.
Declaración de conformidad de Clase A en Corea Declaración sobre interferencia electromagnética (EMI) de clase A para Rusia Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Taiwán Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Japón...
Declaración en japonés para el consumo de alimentación de CA de la guía de armónicos de JEITA Declaración de conformidad en japonés para productos de 20 A o menos por fase para la guía de armónicos de JEITA Marca de cumplimiento de Eurasia...
Información sobre reciclaje para Japón Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor Disposing of Lenovo computer components Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers Información sobre reciclaje para Brasil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso...
Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea Aviso: Desechar baterías de litio de productos Lenovo Desechar baterías de productos Lenovo...
Tabla 12. Límites de partículas y gases Contaminante Límites Método de prueba de los dispositivos de limpieza del aire de ventilación general para la eficacia de la eliminación por tamaño de partícula Condiciones del entorno para sistemas de control y medición del proceso: contaminantes transportados por el aire Ordenanza alemana para la declaración de respetabilidad...
Apéndice F. Avisos Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing...