Safety Information (Información de seguridad) Nota: 製品をご使用になる前に、製品に付属の Documentation DVD に収録されているマルチリンガルの「安 全に正しくご使用いただくために」を読んで理解してください。 제품을 사용하기 전에 제품과 함께 제공되는 문서 DVD의 다국어 안전 지침을 주의 깊게 읽어보십시오.
Página 8
在使用本产品之前,请务必先阅读和了解产品附带的文档 DVD 中的多语言安全说明。 使用本產品之前,請務必閱讀並瞭解產品隨附的文件 DVD 上的多國語言版本安全資訊。 Importante: Información de seguridad, garantía y soporte...
Página 9
Declaración 1 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: No conecte o desconecte cables o realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. Conecte todos los cables de alimentación a una toma eléctrica con toma de tierra correctamente cableada.
Página 10
Declaración 3 PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 11
Declaración 6 PRECAUCIÓN: Si instala una opción de abrazadera de alivio de tensión en el extremo del cable de alimentación que está conectado al dispositivo, debe conectar el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación que sea fácilmente accesible en caso que sea necesario desconectarse. Declaración 7 PRECAUCIÓN: Si el dispositivo tiene puertas, para protegerse contra daños personales asegúrese de extraer o fijar...
Página 12
Declaración 11 PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay peligro de calor potencial. Declaración 12 PELIGRO La sobrecarga de un circuito derivado representa potencialmente un riesgo de incendio y un riesgo de descarga eléctrica en determinadas condiciones. Para evitar estos peligros, asegúrese de que los requisitos eléctricos del sistema no sobrepasan las clasificaciones actuales en el sitio de la instalación.
Página 13
Declaración 16 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o de energía: • Este equipo debe ser instalado por personal de servicio adecuadamente formado en una ubicación de acceso restringido, tal como se define en el código eléctrico local y la última edición de IEC 60950.
PRECAUCIÓN: Se proporciona una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustituya la batería sólo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Productos que no se evalúan no se evalúan...
Nombre del producto Tipo y modelo de la máquina (MT-M) Número de serie (S/N) Fecha de compra Documentación del servidor Documentos impresos Read Me First (Léame primero) Rack Installation Instructions Nota:...
Página 19
DVD de documentación Nota: Información de seguridad, garantía y soporte Lenovo Contrato de licencia User Guide and Hardware Maintenance Manual Rack Installation Instructions ThinkServer System Manager User Guide Nota: MegaRAID SAS Software User Guide...
Capítulo 3. Visión general del producto Paquete del servidor Características Product Specifications Reference Microprocesador Memoria...
Página 24
Fuente de alimentación Nota: Ventiladores del sistema Unidades internas...
Página 25
Tamaño de la bahía Cantidad de bahías de unidad Tipo de unidad de unidad Nota: Tamaño de la bahía Cantidad de bahías de unidad Tipo de unidad de unidad Notas:...
Página 26
Ranuras de expansión Características de entrada/salida (E/S) Notas: Subsistema de vídeo Conector Ethernet...
Página 27
Fiabilidad, disponibilidad y capacidad de servicio Características de seguridad Nota: Funciones básicas de gestión del sistema ThinkServer System Manager User Guide...
Electricidad de entrada Software Programas de utilidad de BIOS y TSM Lenovo Partner Pack for Microsoft System Center Operations Management Lenovo ThinkServer Deployment Manager...
Boot Manager ➙ Launch TDM Actualización de plataforma Aplicación Siguiente Examinar Aceptar Flash Nota: Lenovo ThinkServer Diagnostics...
Página 32
Lenovo ThinkServer Energy Manager Herramienta de actualización de plataforma basada en sistema operativo de Lenovo ThinkServer Lenovo ThinkServer Power Planner Lenovo ThinkServer System Manager Lenovo ThinkServer System Manager Premium...
Ubicaciones Etiqueta de tipo, modelo y número de serie de la máquina Nota: Figura 1. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas...
Figura 2. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas Figura 3. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad mixtas, de 2,5 y 3,5 pulgadas Vista frontal del servidor...
Nota: Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas Figura 4. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Bahías de unidad de 3,5 pulgadas (0-11)
Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Figura 5. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Tarjeta de información extraíble Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-23)
Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas y 3,5 pulgadas Figura 6. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas y 3,5 pulgadas Asas del bastidor Rack Installation Instructions Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-5) Bahías de unidad de 3,5 pulgadas (6-14) Panel frontal Tarjeta de información extraíble...
Vista frontal de modelos de servidor con una unidad óptica delgada Figura 7. Vista frontal de modelos de servidor con una unidad óptica delgada Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Tarjeta de información extraíble Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-15) Unidad óptica delgada...
Vista frontal de modelos de servidor con una unidad de cintas interna Figura 8. Vista frontal de modelos de servidor con una unidad de cintas interna Asas del bastidor Rack Installation Instructions Panel frontal Tarjeta de información extraíble Unidad de cintas interna Unidad óptica delgada Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-7)
Panel frontal Figura 9. Panel frontal de modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas Figura 10. Panel frontal de modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas Figura 11. Panel frontal de modelos de servidor con bahías de unidad mixtas, de 2,5 y 3,5 pulgadas LED de estado de la red Estado Color...
Página 41
LED de estado del sistema Estado Color Descripción Acción Nota: Botón de inicio/apagado con LED de estado de energía Estado Color Descripción...
Botón de ID del sistema con LED de ID Estado Color Descripción Conector DisplayPort Conectores USB 2.0 frontales (2) Vista posterior del servidor...
Página 43
9 10 Figura 12. Vista posterior del servidor Fuente de alimentación 2 (disponible en algunos modelos) Fuente de alimentación 1 3 4 7 Ancho de enlace Longitud y altura de tarjeta Ranura Ancho de enlace físico negociable que se admite...
Página 44
Ancho de enlace Longitud y altura de tarjeta Ranura Ancho de enlace físico negociable que se admite 8 9 10 Ancho de enlace Longitud y altura de tarjeta Ranura Ancho de enlace físico negociable que se admite Nota: Ancho de enlace Longitud y altura de tarjeta Ranura Ancho de enlace físico...
Página 45
Ranura AnyFabric Conector DisplayPort Conector serie Conectores USB 3.0 (2) Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (2) Conector Ethernet para gestión de sistemas (RJ-45) Figura 13. LED de estado de Ethernet LED de estado de Ethernet Color Estado Descripción...
ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter Figura 18. ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter Conector SATA Conector del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Conector PCIE 0 Conector PCIE 1 Placa posterior de la unidad de intercambio en caliente...
Página 54
Tamaño de la bahía Cantidad de bahías Cantidad de la placa Tipo de unidad de unidad de unidad posterior Tamaño de la bahía Cantidad de bahías Cantidad de la placa Tipo de unidad de unidad de unidad posterior...
Placa posterior para hasta doce unidades de 3,5 pulgadas Figura 19. Vista frontal de la placa posterior para hasta doce unidades de 3,5 pulgadas Figura 20. Vista posterior de la placa posterior para hasta doce unidades de 3,5 pulgadas Ranura 0 – ranura 11 Conector de alimentación de 10 patillas 0 Conector de alimentación de 10 patillas 1 Ranura del adaptador AnyRAID 0...
Placa posterior para hasta nueve unidades de 3,5 pulgadas Figura 21. Vista frontal de la placa posterior para hasta nueve unidades de 3,5 pulgadas Figura 22. Vista posterior de la placa posterior para hasta nueve unidades de 3,5 pulgadas Ranura 0 – ranura 8 Ranura del adaptador AnyRAID 4 Ranura del adaptador AnyRAID 5 Conector de alimentación de 10 patillas 0...
Placa posterior para hasta dieciséis unidades de 2,5 pulgadas 0 1 2 3 4 5 6 7 10 11 13 14 Figura 23. Vista frontal de la placa posterior para hasta dieciséis unidades de 2,5 pulgadas Figura 24. Vista posterior de la placa posterior para hasta dieciséis unidades de 2,5 pulgadas Ranura 0 –...
Placa posterior para hasta ocho unidades de 2,5 pulgadas 0 1 2 3 4 5 6 7 Figura 25. Vista frontal de la placa posterior para hasta ocho unidades de 2,5 pulgadas Figura 26. Vista posterior de la placa posterior para hasta ocho unidades de 2,5 pulgadas Ranura 0 –...
Placa posterior para hasta seis unidades de 2,5 pulgadas 0 1 2 3 Figura 27. Vista frontal de la placa posterior para hasta seis unidades de 2,5 pulgadas Figura 28. Vista posterior de la placa posterior para hasta seis unidades de 2,5 pulgadas Ranura 0 –...
Placa posterior para hasta dos unidades de 2,5 pulgadas Figura 29. Vista frontal de la placa posterior para hasta dos unidades de 2,5 pulgadas Figura 30. Vista posterior de la placa posterior para hasta dos unidades de 2,5 pulgadas Ranura 0 Ranura 1 Conector de señales de la banda lateral de la unidad Conector de la unidad 0...
Página 61
1 2 3 4 Figura 31. Componentes de la placa del sistema Conector SATA 1 (puertos 4-7) Conector SATA 0 (puertos 0-3)
Página 62
Conector AnyRAID 0–1 Conector del panel frontal Batería plana Conector SATA (unidad óptica) Conector AnyFabric Conector de la clave de actualización RAID Conector de módulo SD Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión 1 Ranura de PCIe 4 Ranura de PCIe 7 Ranura de PCIe 8 Conector TPM Conector de TSM Premium...
Página 63
Conector de señal de la placa posterior Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión 2 Conector de alimentación de la placa posterior Conector de alimentación de la placa frontal Conector del conmutador de intrusión Conector de placa de distribución de alimentación 23 25 27 29 31 33 Conector del ventilador del sistema 24 28 30 34...
LED de error del ventilador del sistema Figura 33. LED de error del ventilador del sistema Figura 34. Vista de los LED de error del ventilador del sistema desde la parte superior de los ventiladores del sistema.
LED de estado de la unidad de intercambio en caliente Figura 35. LED de estado de la unidad de intercambio en caliente LED de actividad de la unidad LED de estado de unidad Descripción...
Capítulo 4. Encendido y apagado del servidor Encendido del servidor Apagado del servidor PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación del dispositivo y el botón de inicio/apagado de la fuente de alimentación no interrumpen la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación.
Capítulo 5. Configuración del servidor Utilización del programa Setup Utility Inicio del programa Setup Utility Visualización de información en el programa Setup Utility Interfaz del programa Setup Utility Notas:...
Menú del sistema de Información System Information System Information Menú de valores avanzado Advanced Settings Advanced Settings Notas: Enabled Disabled Advanced Settings Processor Settings Memory Settings Advanced Power Settings PCI/PCIE Settings SATA Settings USB Settings...
Menú Save & Exit Save & Exit Save & Exit Save & Exit Save Changes and Reset Discard Changes and Exit Load Optimized Defaults Save as User Defaults Restore User Defaults Pure UEFI OS Optimized Defaults Establecimiento de la fecha y hora del sistema System Information System Date System Time...
Nota: Consideraciones sobre las contraseñas Notas: Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña System Security Administrator Password User Password Nota: Selección de un dispositivo de arranque Nota:...
TSM Settings TSM Network Settings ➙ TSM NIC Selection Dedicated Port Shared AnyFabric Port Cómo salir del programa Setup Utility Save & Exit ➙ Save Changes and Reset Save & Exit ➙ Discard Changes and Exit Save & Exit ➙ Load Optimized Defaults Save &...
Recuperación de una anomalía de actualización de BIOS Nota: Utilización de la característica de recuperación automática Uso del puente de recuperación del BIOS Nota:...
Página 81
Nota: Configuración RAID Acerca de RAID RAID 0...
RAID 60 MegaRAID SAS Software User Guide Configuración de RAID con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager Configuración de RAID de hardware de SATA o SAS avanzada Nota: Boot Manager ➙ Adapters and UEFI Drivers...
Cómo trabajar en el interior del servidor con la alimentación activada Atención: Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor Rack Installation Instructions Rack Installation Instructions...
Extracción y reinstalación de las asas del bastidor Atención: Nota: Figura 39. Extracción de las asas del bastidor Figura 40. Instalación de las asas del bastidor Extracción y reinstalación del escudo de refrigeración Atención:...
Página 91
Figura 41. Extracción del escudo de refrigeración...
Nota: Figura 42. Instalación del escudo de refrigeración Atención: Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de un ventilador del sistema Atención:...
Página 93
PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Nota: Nota: Figura 43. Extracción del ventilador de relleno...
Página 94
Figura 44. Extracción del ventilador del sistema Figura 45. Instalación del ventilador del sistema Qué debe hacer a continuación:...
Extracción y reinstalación del compartimiento del ventilador Atención: Nota: Figura 46. Extracción del compartimiento del ventilador del sistema...
Página 96
Figura 47. Instalación del compartimiento del ventilador del sistema Figura 48. Aseguramiento del compartimiento del ventilador del sistema Qué debe hacer a continuación:...
Página 99
Tabla 3. Reglas de instalación de módulos de memoria para servidores con dos microprocesadores (continuación) CPU1 DIMM CPU2 DIMM A1 A2 A3 B1 B2 B3 C1 C2 C3 D1 D2 D3 A1 A2 A3 B1 B2 B3 C1 C2 C3 D1 D2 D3 Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad independiente Notas: Tabla 4.
Página 100
Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad de duplicado Notas: Tabla 6. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de duplicado para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 7. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de duplicado para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM...
Página 101
Tabla 8. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de recambio para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 9. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de recambio para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad simultánea Notas:...
Figura 52. Extracción de un módulo de memoria Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la tarjeta de expansión Atención: Nota:...
Página 105
Figura 53. Extracción del conjunto de la tarjeta de expansión del chasis...
Página 106
Figura 54. Extracción de la tarjeta de expansión Figura 55. Instalación de la tarjeta de expansión...
Página 107
Figura 56. Instalación de los tornillos para asegurar la tarjeta de expansión...
Página 108
Nota: Figura 57. Instalación del conjunto de la tarjeta de expansión...
Página 109
Figura 58. Ajuste del tornillo Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de una tarjeta PCI Express: tarjeta Ethernet, Host Bus Adapter y otros tipos de tarjetas PCI Express admitidas Nota: Instalación de una tarjeta PCIe...
Página 110
Ajuste de la abrazadera de sujeción de la tarjeta Atención: Nota: Figura 59. Extracción de los tornillos para ajustar la abrazadera de sujeción de la tarjeta...
Página 111
Figura 60. Aseguramiento de la abrazadera de sujeción de la tarjeta para tarjetas PCIe de 176,4 mm (6,94 pulgadas) Figura 61. Aseguramiento de la abrazadera de sujeción de la tarjeta para tarjetas PCIe de entre 185 mm (7,28 pulgadas) y 220 mm (8,66 pulgadas)
Página 112
Instalación de una tarjeta PCIe en el conjunto de la tarjeta de expansión Atención: Notas: Nota: Figura 62. Extracción de la abrazadera de ranura de PCIe...
Página 113
Nota: Figura 63. Instalación de la tarjeta PCIe Figura 64. Giro del seguro de la tarjeta a la posición cerrada...
Página 114
Qué debe hacer a continuación: Instalación de una tarjeta PCIe en la placa del sistema Atención: Notas: Figura 65. Apertura del seguro de la tarjeta PCIe Nota:...
Página 115
Figura 66. Extracción de la abrazadera de ranura de PCIe Nota: Nota: Figura 67. Extracción de la abrazadera de altura completa...
Página 116
Figura 68. Instalación de la abrazadera de bajo perfil Figura 69. Instalación de la tarjeta PCIe...
Figura 70. Giro del seguro de la tarjeta a la posición cerrada Qué debe hacer a continuación: Extracción de una tarjeta PCIe Extracción de una tarjeta PCIe del conjunto de la tarjeta de expansión Atención: Notas:...
Página 118
Figura 71. Giro del seguro de la tarjeta a la posición abierta...
Página 119
Nota: Figura 72. Extracción de la tarjeta PCIe Qué debe hacer a continuación: Extracción de una tarjeta PCIe de la placa del sistema Atención: Notas:...
Figura 75. Instalación del adaptador AnyRAID Figura 76. Ajuste de los tornillos Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del módulo flash...
Qué debe hacer a continuación: Extracción del módulo flash Atención: Nota: Nota: Figura 78. Extracción del módulo flash Qué debe hacer a continuación:...
Página 125
Instalación o extracción de Lenovo ThinkServer RAID 110i upgrade key Instalación del RAID 110i key Atención: Nota: Atención: Nota:...
Nota: Figura 80. Extracción del RAID 110i key Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de Lenovo ThinkServer RAID 510i upgrade key Instalación del RAID 510i key Atención:...
Página 128
Nota: Atención: Nota: Nota: Figura 81. Instalación del RAID 510i key Qué debe hacer a continuación: MegaRAID SAS Software User Guide...
Nota: Figura 84. Extracción del módulo SD Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del módulo ThinkServer System Manager Premium Instalación del módulo TSM Premium Atención: Notas:...
Nota: Figura 85. Instalación del módulo TSM Premium Qué debe hacer a continuación: ThinkServer System Manager User Guide Extracción del módulo TSM Premium Atención:...
Extracción del TPM Atención: Notas: Nota: Figura 88. Extracción del TPM Qué debe hacer a continuación:...
Página 137
instalación o extracción del módulo de almacenamiento M.2 instalación del módulo de almacenamiento M.2 Atención: Notas: Nota:...
Página 138
Figura 89. Instalación de la unidad de almacenamiento M.2 Figura 90. instalación del módulo de almacenamiento M.2 Qué debe hacer a continuación:...
Figura 92. Extracción de la unidad de almacenamiento M.2 Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del adaptador AnyFabric Instalación del adaptador AnyFabric Atención: Notas:...
Página 141
Figura 93. Extracción de la pantalla protectora de la bahía del adaptador AnyFabric Nota: Figura 94. Instalación del adaptador AnyFabric Qué debe hacer a continuación:...
Instalación o sustitución de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta.
Página 144
Figura 96. Extracción de la pantalla protectora de la bahía de la fuente de alimentación Nota: Figura 97. Extracción de una fuente de alimentación...
Figura 98. Instalación de una fuente de alimentación Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de un disipador de calor Atención: PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
Página 146
Nota: Figura 99. Extracción de los tornillos que aseguran el disipador de calor Notas:...
Figura 100. Instalación de los tornillos para asegurar el disipador de calor Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución del microprocesador Instalación del segundo microprocesador Atención:...
Página 148
PRECAUCIÓN: Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Notas: Nota: Figura 101. Apertura de las asas del soporte de sujeción del microprocesador...
Página 149
Nota: Figura 102. Apertura del soporte de sujeción del microprocesador Figura 103. No toque las patillas...
Página 150
Nota: Figura 104. Instalación del microprocesador Nota: Figura 105. Extracción de la cubierta del socket del microprocesador...
Nota: Figura 106. Fijación del microprocesador en el socket Qué debe hacer a continuación: Sustitución del microprocesador Atención: PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
Página 152
Notas: Nota: Figura 107. Apertura de las asas del soporte de sujeción del microprocesador...
Página 153
Figura 108. Apertura del soporte de sujeción del microprocesador Notas: Figura 109. Extracción del microprocesador...
Página 154
Figura 110. No toque las patillas Nota: Figura 111. Instalación del microprocesador...
Página 155
Nota: Figura 112. Fijación del microprocesador en el socket Notas: Figura 113. Aplicación de grasa térmica en la parte superior del microprocesador...
Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Instalación del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Notas:...
Figura 114. Instalación del ThinkServer RAID Super Capacitor Module en el escudo de refrigeración Qué debe hacer a continuación: Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Nota:...
Figura 115. Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module del escudo de refrigeración Qué debe hacer a continuación: Instalación o reemplazo de una unidad de intercambio en caliente Atención: Atención:...
Página 159
Notas: Figura 116. Apertura del asa de una bandeja de relleno...
Página 160
Figura 117. Apertura del asa de una unidad Figura 118. Extracción de la unidad...
Página 161
Figura 119. Extracción de la bandeja de relleno Nota: Figura 120. Instalación de la unidad...
Qué debe hacer a continuación: Instalación de una unidad de estado sólido de 2,5 pulgadas en una bahía de unidad de 3,5 pulgadas Atención: Nota: Figura 121. Apertura del asa de la bandeja de relleno Figura 122. Extracción de la bandeja de relleno...
Página 163
Nota: Figura 123. Coloque la unidad de estado sólido de 2,5 pulgadas en el adaptador de la unidad. Figura 124. Instalación de los tornillos para fijar la unidad de estado de sólido al adaptador de unidad.
Página 164
Figura 125. Instalación de los tornillos que fijan el adaptador de la unidad y la unidad de estado sólido al soporte. Figura 126. Instalación del soporte con la unidad de estado sólido Qué debe hacer a continuación:...
Página 165
Instalación o extracción del conjunto de placa posterior/compartimiento Instalación del conjunto de placa posterior/compartimiento Atención: Notas:...
Página 166
Figura 127. Extracción de la pantalla protectora para la bahía del conjunto de placa posterior/compartimiento Figura 128. Instalación del conjunto de placa posterior/compartimiento...
Página 167
Qué debe hacer a continuación: Extracción del conjunto de placa posterior/compartimiento. Atención: Nota: Figura 129. Extracción del conjunto de placa posterior/compartimiento.
Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa posterior de la unidad de intercambio en caliente Nota: Sustitución de la placa frontal Atención: Nota:...
Página 169
Figura 130. Liberación de la placa frontal Figura 131. Extracción de la placa frontal Nota:...
Figura 132. Instalación de la placa frontal Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa frontal para hasta seis unidades de 2,5 pulgadas Atención: Nota:...
Página 171
Figura 133. Extracción del compartimiento de la unidad frontal Nota: Figura 134. Extracción de las tarjetas de interposición...
Página 172
Figura 135. Extracción de la placa posterior Nota: Figura 136. Instalación de la nueva placa posterior en el compartimiento de la unidad frontal...
Página 173
Figura 137. Instalación de los tornillos para asegurar la nueva placa posterior Figura 138. Instalación de las tarjetas de interposición...
Página 174
Figura 139. Instalación de los tornillos que aseguran las tarjetas de interposición...
Figura 140. Instalación del compartimiento de la unidad frontal Figura 141. Instalación de los tornillos para asegurar el compartimiento de la unidad frontal Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa posterior Atención:...
Página 176
Figura 142. Extracción de la placa posterior Nota:...
Figura 143. Instalación de la placa posterior Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del panel frontal Notas:...
Página 178
Sustitución de la placa del panel frontal para modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas y bahías de unidad mixtas de 2,5 pulgadas/3,5 pulgadas Atención: Figura 144. Extracción de la placa del panel frontal Nota:...
Página 179
Figura 145. Instalación de la placa del panel frontal Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del panel frontal para modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas Atención:...
Página 180
Figura 146. Liberación de la placa del panel frontal de la posición asegurada. Figura 147. Extracción de la placa del panel frontal Nota:...
Figura 148. Instalación de la placa del panel frontal Figura 149. Aseguramiento de la placa del panel frontal Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del conmutador de intrusión...
Figura 152. Extracción del conmutador de intrusión Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de la unidad óptica Nota: Atención: PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente:...
• No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa. No hay ninguna pieza dentro del dispositivo que pueda reparar. • La utilización de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean los especificados aquí...
Página 186
Figura 154. Extracción de los tres tornillos Figura 155. Extracción de la partición de la unidad Qué debe hacer a continuación:...
Instalación de la unidad óptica Atención: Notas: Figura 156. Extracción de las particiones de la unidad...
Página 188
Figura 157. Instalación del compartimiento de la unidad óptica o el compartimiento de la unidad de cintas en el chasis Figura 158. Instalación de los tornillos para asegurar el compartimiento de la unidad óptica o el compartimiento de la unidad de cintas...
Página 189
Nota: Figura 159. Extracción del relleno de la unidad óptica Figura 160. Instalación de la unidad óptica...
Figura 161. Conexión del conector en un extremo del cable a la parte posterior de la unidad óptica Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la unidad óptica Atención: Notas:...
Página 191
Nota: Figura 162. Extracción de la unidad óptica Figura 163. Instalación de la unidad óptica...
Figura 164. Conexión del conector a la parte posterior de la unidad óptica Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de la unidad de cintas Nota: Atención: Instalación de la unidad de cintas Atención:...
Página 193
Notas: Figura 165. Extracción de las particiones de la unidad Figura 166. Instalación de la unidad de cintas en la bahía de unidad de cintas...
Página 194
Figura 167. Instalación de los tornillos para asegurar la unidad de cintas al compartimiento de la unidad. Figura 168. Instalación del compartimiento de la unidad de cintas con la unidad de cintas en el chasis.
Página 195
Figura 169. Instalación de cinco tornillos para asegurar el compartimiento de la unidad de cintas al chasis Figura 170. Conexión del conector en un extremo del cable a la parte posterior de la unidad de cintas Qué debe hacer a continuación:...
Figura 172. Extracción de la unidad de cintas Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la batería de celda de moneda Atención:...
Página 198
PELIGRO Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente. Al sustituir la batería de litio de tipo botón, utilice sólo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha adecuadamente.
Figura 173. Extracción de la batería plana Figura 174. Instalación de la batería plana Qué debe hacer a continuación: Solo para técnico de servicio: sustitución de la placa del sistema Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
Página 200
PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura de los disipadores de calor y de los microprocesadores sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Nota:...
Página 201
Nota: Figura 175. Extracción de la placa del sistema...
Página 202
Figura 176. Instalación de la placa del sistema Nota: Notas: Figura 177. Aplicación de grasa térmica en la parte superior del microprocesador...
Página 203
Nota: Figura 178. Fijación del soporte de sujeción del microprocesador...
Figura 179. Instalación de la cubierta del socket del microprocesador Qué debe hacer a continuación: Solo para técnicos de servicio: sustituir la placa de distribución de alimentación Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta.
Página 205
Hay niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía al interior de cualquier componente que tenga esta etiqueta. Al interior de estos componentes no hay piezas que requieran ningún tipo de mantenimiento. Si sospecha que alguna de estas piezas presenta problemas, comuníquese con un técnico de servicio.
Página 206
Figura 180. Liberación de la placa del sistema de la placa de distribución de alimentación Figura 181. Extracción de la placa de distribución de alimentación...
Página 207
Figura 182. Instalación de la placa de distribución de alimentación Nota: Figura 183. Instalación del tornillo para asegurar la placa de distribución de alimentación...
Nota: Figura 184. Conexión de la placa del sistema a la nueva placa de distribución de alimentación Qué debe hacer a continuación: Cómo finalizar la sustitución de piezas Reinstalación de la cubierta del sistema y reconexión de los cables Atención:...
Capítulo 7. Diagnóstico y resolución de problemas Procedimiento para la resolución de problemas Visualización de LED de estado y diagnóstico...
Página 214
Visualización del registro de sucesos del sistema ThinkServer System Manager User Guide Tablas de resolución de problemas básicos Problemas con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager Nota: Síntoma Acción Problemas de la unidad óptica Notas:...
Gestión de cambios técnicos Información de seguridad, garantía y soporte Utilización de otros servicios Warranty Adquisición de servicios adicionales...
Apéndice A. Avisos Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing...
Información sobre reciclaje para Japón Programa de devolución de la batería La información de reciclaje de baterías es sólo para EE. UU. y Canadá Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea y Noruega Aviso:...
Requisito para baterías que contienen perclorato Información sobre reciclaje para Brasil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Contaminación por partículas Atención:...
Tabla 12. Límites de partículas y gases Contaminante Límites Método de prueba de los dispositivos de limpieza del aire de ventilación general para la eficacia de la eliminación por tamaño de partícula Condiciones del entorno para sistemas de control y medición del proceso: contaminantes transportados por el aire Información WEEE importante Restricción de la directiva de sustancias peligrosas (RoHS)
Página 228
Unión Europea RoHS Ordenanza alemana para la declaración de respetabilidad Aviso de clasificación de exportación Avisos de emisiones electrónicas Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) Declaración de conformidad de la industria de Canadá...
Página 229
Requisito de seguridad de telecomunicaciones del Reino Unido Unión Europea - Conformidad con la directriz de Compatibilidad electromagnética Advertencia: Declaración de conformidad de Clase A en alemán Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmittein Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit...
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A. Marca de cumplimiento de Eurasia Información del modelo de ENERGY STAR...