LEGRAND Wattstopper LMPS-104 Guia De Inicio Rapido página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Loads do not operate as expected.
Switch button LEDs don't
light
The wrong lights are
controlled
Button doesn't actuate
LEDs turn ON and OFF but
load doesn't switch
Cet appareil est préréglé pour un fonctionnement Plug n' Go™
et son réglage est optionnel.
Pour connaître tous les détails opérationnels, les réglages et les fonctions
supplémentaires du produit, consulter le guide d'installation du système
DLM fourni avec Wattstopper contrôleurs de pièce et aussi disponible au
www.legrand.us/wattstopper.
L'installation doit être effectuée conformément à tous les règlements
ainsi qu'aux codes locaux et de la NEC en vigueur. Les raccordements
de fils doivent être classés comme pouvant convenir au calibre du fil (fil de
sortie et de bâtiment) utilisé.
Pour les dispositifs DLM de classe 2 et le câblage du dispositif : Doit être
connecté à une source d'alimentation de classe 2 seulement. Ne pas
reclasser et installer en tant que classe 1 ou en tant que fil d'alimentation ou
d'éclairage.
Ne pas appliquer de solvant de nettoyage directement sur l'appareil. Appliquer
le solvant de nettoyage sur un chiffon et frotter l'appareil pour le nettoyer.
MONTAGE DE L'INTERRUPTEUR
AVERTISSEMENT: n'installez rien qui couvre une boîte de jonction
équipée de circuits de classe 1, 3 ou d'alimentation électrique et
d'éclairage.
TROUBLESHOOTING
1. Check to see that the switch is connected to the DLM Local Network.
2. Check for 24VDC input to the switch: Plug in a different DLM device at the switch location. If
the device does not power up, 24VDC is not present.
• Check the high voltage connections to the room controller.
• If high voltage connections are good and high voltage is present, recheck DLM Local
Network connections between the switch and the room controller.
Configure the switch buttons to control the desired lights using the Push n' Learn adjustment
procedure
1. Make sure the switch frame and button are assembled properly.
2. Make sure that the wall plate is not pinching the frame.
1. Make sure device is not in PnL.
2. Check load connections to room controller.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
Tension .................................................................................. 24 VCC
Consommation de courant ..........................................................5mA
Alimentation électrique ....................Wattstopper contrôleur de pièce
Connexion au réseau local DLM .................................. 2 ports RJ-45
Caractéristiques du réseau local DLM pendant l'utilisation des
contrôleurs de pièce LMRC-11x/2xx:
La basse tension est générée par le câble Cat 5e (LMRJ);
courant maximal 800mA. Supporte jusqu'à 64 adresses de
charge, 48 dispositifs de communication incluant jusqu'à 4
séries LMRC-10x et contrôleurs LMPL-101. Topologie libre
allant jusqu'à 305 m (1 000 pi) max.
Environnement .................................Pour usage intérieur seulement
Température de fonctionnement ........0 ° à 55°C (32 ° à 131°F)
Température d'entreposage ............-5 ° à 80 °C (23 ° à 176 °F)
Humidité relative ..............................5 à 95 % (non condensée)
Brevet en instance
Les illustrations ci-dessous représentent un exemple de
câblage en topologie libre. Le LMPS communique avec tous
les autres périphériques de gestion numérique de l'éclairage
raccordés au réseau DLM local basse tension, quelle que soit
leur position sur ce dernier.
Détecteur de
mouvement
Câbles LMRJ basse
tension de réseau
Interrupteur
Interrupteur de partition
3
CONNECTIVITÉ
Tension
de ligne
DLM local
Blanc -
Noir -
Câble neutre
Câble circuit
LMRC 102
Contrôleur
de pièce
Câble rouge
Boîtes de
vers
jonction
charge A (1)
Charges
1
2
Câble jaune
vers
charge B (2)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido