www.philips.com/support
ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER
REGOLAZIONE MACINACAFFÈ IN CERAMICA
The grinder adjustment
knob inside the coff ee
bean hopper MUST be
turned only when the
ceramic coff ee grinder is
working.
La manopola di regola-
zione della macinatura,
Press and turn the grinder
posta all'interno del con-
adjustment knob one notch
tenitore caff è in grani,
at a time.
DEVE essere ruotata solo
quando il macinacaff è in
Premere e ruotare di uno
ceramica è in funzione.
scatto alla volta la mano-
pola di regolazione della
macinatura.
Danger of scalding! Dis-
pensing may be preceded
by small jets of hot water.
Use the appropriate pro-
tective handle only.
Pericolo di scottature!
All'inizio dell' e rogazione
possono verifi carsi brevi
Insert the suction tube into
spruzzi di acqua calda.
the Automatic Milk Frother.
Utilizzare solo la speci-
fi ca impugnatura pro-
Inserire il tubo di aspira-
tettiva.
zione nel Montalatte Auto-
matico.
1
Select ( ). Lighter taste, for
dark roasted coff ee blends.
Selezionare ( ). Gusto più
leggero, per miscele con to-
statura scura.
FROTHING MILK
COME MONTARE IL LATTE
Insert the Automatic Milk
Frother on the rubber grip
until it locks into place.
Inserire il Montalatte Auto-
matico sulla protezione in
gomma fi no allo scatto in
posizione.
Instructions
Istruzioni
2
Select ( ). Bolder taste, for
Brew 2-3 products to taste
light roasted coff ee blends.
the diff erence. If coff ee is
watery, change the coff ee
grinder setting.
Selezionare ( ). Gusto più
Erogare 2-3 prodotti per
forte, per miscele con tosta-
gustare la diff erenza. Se il
tura chiara.
caff è è acquoso, modifi care
le impostazioni del maci-
nacaff è.
Insert the suction tube into
Place a cup under the Auto-
the milk container.
matic Milk Frother.
Inserire il tubo di aspirazio-
Posizionare una tazza sotto
ne nel contenitore del latte.
il Montalatte Automatico.
13