Corsair XC9 RGB Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para XC9 RGB:
Tabla de contenido

Publicidad

OPTIONAL BRACKET ORIENTATION
ORIENTATION OPTIONNELLE DU SUPPORT • OPTIONALE AUSRICHTUNG DER HALTERUNG •
ORIENTAMENTO OPZIONALE DELLA STAFFA • ORIENTACIÓN OPCIONAL DEL SOPORTE •
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ КРОНШТЕЙНА
Be advised that for mechanical and aesthetic reasons, you may
install XC9 RGB rotated by 45° (in any direction) as shown below.
Please note that this is not possible when using the AMD
sTR4 bracket.
Sachez que pour des raisons mécaniques ou esthétiques,
vous pouvez installer le XC9 RGB à un angle de 45° (dans toute
direction) comme indiqué ci-dessous. Veuillez noter que ceci n'est
pas possible lorsqu'on utilise le support AMD sTR4.
Bitte beachten Sie, dass Sie den XC9 RGB aus mechanischen und
ästhetischen Gründen um 45° gedreht (in beliebiger Richtung) wie
unten gezeigt installieren können. Bitte beachten Sie, dass dies bei
Verwendung der AMD sTR4-Halterung nicht möglich ist.
Si informa che per ragioni meccaniche ed estetiche è possibile
installare l'XC9 RGB ruotato di 45° (in qualsiasi direzione) come
illustrato di seguito. Si noti che questo non è possibile quando si
utilizza la staffa AMD sTR4.
Note que, por razones mecánicas y estéticas, puede instalar el
XC9 RGB girando 45° (en cualquier dirección) como se muestra a
continuación. Tenga en cuenta que esto no es posible cuando se
utiliza el soporte AMD sTR4.
Сообщаем, что по механическим или эстетическим причинам Вы
можете установить блок XC9 RGB, повернутый на 45° (в любом
направлении), как показано ниже. Обратите внимание, что это
невозможно при использовании кронштейна AMD sTR4.
13
FITTING AND TUBING INSTALLATION
INSTALLATION DES RACCORDS ET DU TUBAGE • INSTALLATION DER VERSCHRAUBUNGEN UND VERROHRUNG •
INSTALLAZIONE DI RACCORDI E TUBI • INSTALACIÓN DE CONECTORES Y TUBOS •
УСТАНОВКА ТРУБОК И СОЕДИНИТЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ
1. Install the two (2) appropriate CORSAIR XF G1/4˝ BSPP
threaded-type fittings (not included) into the water block ports
and tighten them by hand. Note the prescribed INLET and
OUTLET as shown on the image below. Note that INLET is
always located on the tip of the triangle-shaped inlet channel
2. Install the appropriate tubing for your CORSAIR XF fitting type
and secure it by locking the ring to finalize installation of the
water block to the water-cooling loop.
Use the appropriate securing method and tubing when using
fittings other than compression fittings. Do not forget to leak
test the system.
1. Installez les deux (2) raccords filetés CORSAIR XF G1/4˝
BSPP appropriés (non inclus) dans les ports du bloc à eau et
serrez-les à la main. Notez l'entrée INLET et la sortie OUTLET
prescrites comme indiqué sur l'image ci-dessous. Notez que
l'entrée (INLET) est toujours située sur l'extrémité du canal
d'entrée en forme de triangle.
2. Installez le tubage approprié pour votre type de raccord
CORSAIR XF et fixez-le en verrouillant l'anneau pour finaliser
le raccordement du bloc à eau à la boucle de refroidissement
à eau. Utilisez la méthode de fixation et le tubage appropriés
lorsque de l'utilisation de raccords autres que les raccords à
compression. N'oubliez pas de tester l'étanchéité du circuit.
1. Installieren Sie Die beiden (2) passenden CORSAIR XF G1/4˝
BSPP-Gewindeverschraubungen (nicht im Lieferumfang
enthalten) in die Wasserblockports und Ziehen Sie sie von Hand
fest. Notieren Sie den vorgeschriebenen INLET und OUTLET
wie in der Abbildung unten gezeigt. Beachten Sie, dass sich der
INLET immer an der Spitze des dreieckigen
Eingangskanals befindet.
2. Installieren Sie die passende Verrohrung für Ihren CORSAIR
XF-Verschraubungstyp und sichern Sie ihn, indem Sie den
Ring verriegeln, um den Einbau des Wasserblocks in den
Wasserkühlkreislauf abzuschließen. Verwenden Sie die
geeignete Befestigungsmethode und Verrohrung, wenn Sie
andere Verschraubungen anstatt von Klemmverschraubungen
verwenden. Vergessen Sie nicht, das System auf Dichtheit
zu prüfen.
OUTLET
INLET
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido