24 hours to ensure that the system is CORSAIR empfiehlt Ihnen, Ihr kundenspezifisches Kühlsystem CORSAIR consiglia di sottoporre a prova di tenuta il sistema di Компания CORSAIR рекомендует Вам тщательно протестировать securely sealed and operating reliably. CORSAIR warranty does mindestens 24 Stunden lang auf Dichtheit zu prüfen, um...
B — x1 AMD sTRX4 MOUNTING BRACKET Note: Le CORSAIR iCUE Commander PRO ou le CORSAIR Lighting Node PRO sont nécessaires pour activer et contrôler l’éclairage LED RGB Hinweis: CORSAIR iCUE Commander PRO oder CORSAIR Lighting Node PRO werden zum Ansteuern und Steuern der RGB-LED- C —...
Página 4
INTEL LGA-2066 INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION POUR INTEL LGA-2066 • INTEL LGA-2066 INSTALLATIONSANLEITUNG • GUIDA ALL’INSTALLAZIONE DI INTEL LGA-2066 • GUÍA DE INSTALACIÓN INTEL LGA-2066 • РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ INTEL LGA-2066 The XC9 RGB may be installed in any direction, there is no XC9 RGB può...
Página 5
INSTALLING AMD sTRX4 MOUNTING BRACKET INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE AMD sTRX4 • INSTALLATION DER AMD sTRX4 MONTAGEHALTERUNG • INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI MONTAGGIO AMD sTRX4 • INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE AMD sTRX4 • УСТАНОВКА МОНТАЖНОГО КРОНШТЕЙНА AMD sTRX4 In order to use the XC9 RGB on the AMD sTRX4 platform, it is Per utilizzare l’XC9 RGB sulla piattaforma AMD sTRX4 è...
Página 6
INSTALLING AMD sTRX4 MOUNTING BRACKET (CONTINUED) INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE AMD sTRX4 • INSTALLATION DER AMD sTRX4 MONTAGEHALTERUNG • INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI MONTAGGIO AMD sTRX4 • INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE AMD sTRX4 • УСТАНОВКА МОНТАЖНОГО КРОНШТЕЙНА AMD sTRX4 3.
Página 7
AMD sTRX4 INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION POUR AMD sTRX4 • AMD sTRX4 INSTALLATIONSANLEITUNG • GUIDA ALL’INSTALLAZIONE DI AMD sTRX4 • GUÍA DE INSTALACIÓN DE AMD sTRX4 • РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ AMD sTRX4 1. Remove the TIM protective cover from the underside of the 1.
Página 8
OUTLET wie in der Abbildung unten gezeigt. Beachten Sie, dass sich der INLET immer an der Spitze des dreieckigen 2. Install the appropriate tubing for your CORSAIR XF fitting type Sachez que pour des raisons mécaniques ou esthétiques, Note que, por razones mecánicas y estéticas, puede instalar el Eingangskanals befindet.
Página 9
блока жидкостного охлаждения и затяните их вручную. the XC9 RGB Water Block. CORSAIR iCUE software is used to sur le Bloc à eau XC9 RGB. Le logiciel CORSAIR iCUE est utilisé l’OUTLET (USCITA) prescritti, nell’immagine di sotto. Si noti Обратите внимание на указанные ВХОД и ВЫХОД, как показано...
Página 10
CORSAIR iCUE Commander PRO oder Lighting Node PRO (uno dei due) al fine di utilizzare l’illuminazione RGB XC9 RGB se necesita un CORSAIR iCUE Commander PRO o un жидкостного охлаждения XC9 RGB требуется контроллер Node PRO (einer von beiden) erforderlich. Die Software CORSAIR integrata sull’XC9 RGB blocco ad acqua.
RGB-ADAPTERKABEL mit dem Pfeil an + 5V что стрелка на КАБЕЛЕ АДАПТЕРА RGB подключена к +5B на Do not mix CORSAIR fans or RGB LED strips and CORSAIR auf dem Motherboard angeschlossen ist (Abbildung 2). материнской плате. (рис. 2).
Página 12
Ne mélangez pas des ventilateurs CORSAIR ou des barrettes 5. Ist die Strömungsrichtung wichtig? RGB LED et des produits CORSAIR HYDRO X sur le même Mischen Sie CORSAIR-Lüfter oder RGB-LED-Streifen und 5. L a direction du flux est-elle importante? Ja, sie ist es. Der XC9 RGB funktioniert am besten mit dem canal de contrôleur.
Página 13
No mezcle ventiladores CORSAIR o tiras de LED RGB 5. ¿ Es importante la dirección del flujo? Non mescolare le ventole CORSAIR o le strisce LED RGB e i y productos CORSAIR HYDRO X en el mismo canal 5. È importante la direzione del flusso? Sí, lo es.
Página 14
öffentlichen Sammelstellen zu entsorgen. Diesbezügliche Einzelheiten de recolha pública criados para esse fim. Detalhes acerca deste tema ленты и продукты CORSAIR HYDRO X на одном и том же канале werden von den nationalen Rechtsvorschriften des jeweiligen Landes encontram-se definidos na legislação nacional do respetivo país. Este 5.
Página 15
élettartamának végén nyilvános CORSAIR MEMORY, Inc. déclare que son équipement est conformité CORSAIR MEMORY, Inc. declara que este equipo cumple con las Directiva gyűjtőpontokon adják le, melyeket kimondottan erre a célra alakítanak ilişkin detaylar ilgili ülkelerin ulusal kanunlarında tanımlanmıştır. Ürün, avec la directive 2014/30/UE et la directive 2011/65/UE.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.