Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI
IT
INSTRUCTIONS
EN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MODE D'EMPLOI
FR
INSTRUCCIONES
ES
INSTRUCTIES
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elite Realtour B+

  • Página 1 ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES INSTRUCTIES...
  • Página 4 parallel...
  • Página 6 DE - DEUTSCH Il rumore, suono sgradevole originato da rapide variazioni di pressione che si propagano attraverso l'aria mediante onde successive di compressione e ELITE ist stolz, ein weiteres Produkt präsentieren zu di espansione,viene misurato in decibel (dB) la cui können, Zusammenarbeit scala ha un andamento logaritmico.
  • Página 7 Geräusch, das mit 50 dB gemessen wurde. NL - DUTCH FR - FRANÇAIS ELITE: in samenwerking met BAYER, is trots de ELASTOGEL oplossing voor te stellen, een techno- ELITE, en collaboration avec BAYER, à étudié polymer aangebracht op de roller van de trainer l'ELASTOGEL il s'agit d'un technopolymer appliqué...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CADENCE DATA BY AN EXTERNAL SENSOR INTRODUCTION CONNECTIONS SOFTWARE INSTRUCTIONS UNIT CONNECTION USING THE REALTOUR B+ WITH THE COMPUTER WIRELESS SLOPE USING THE REALTOUR B+ WITH ELITE OR THIRD PARTIES APPS POWER USE OF THE SOFTWARE COPYRIGHT TROUBLESHOOTING IMPORTANT POINTS REMOVING THE BICYCLE...
  • Página 9 FR - FRANÇAIS IMPORTANT LECTURE DE LA VALEUR DE CADENCE DU CAPTEUR EXTERIEUR INTRODUCTION CONNEXION MODE D’EMPLOI DU LOGICIEL CONNEXION DE L’UNITÉ SANS FIL UTILISATION DE REALTOUR B+ AVEC L’ORDINATEUR PENTE UTILISATION DE REALTOUR B+ AVEC APPLI PUISSANCE UTILISATION DU LOGICIEL COPYRIGHT AIDE AU DEPANNAGE REMARQUES...
  • Página 10: Importante

    B+ continua a fornire la potenza massima e di Smart Ready, come molti telefoni e tablet, è pos- conseguenza non si sentirà aumentare ulte- sibile connettersi all’App Elite my E-Training riormente la resistenza. anche senza l’uso di componenti aggiuntivi. In questo caso, il dispositivo si collegherà...
  • Página 11: Potenza

    è molto ampio ed è in funzione della velocità. ta di ELITE S.r.l. Il software di Elite RealTour B+ e il relativo codice sono di proprietà di ELITE S.r.l. Il Tanto più veloce si pedala, tanto più ampio è...
  • Página 12: Istruzioni Di Assemblaggio

    ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO NOTA: NON CONNETTERE LA CHIAVETTA USB AL COMPUTER PRIMA DI AVER INSTALLATO IL PROGRAMMA REAL SCHEMA GENERALE SEMPLIFICATO Nella figura 1 è rappresentato lo schema dei contenute nella scatola del RealTour B+ collegamenti del . In questa figura mentre in grigio ci sono le parti che devono RealTour B+ in nero sono rappresentate le parti che sono...
  • Página 13: Installazione Della Bicicletta

    (Fig. 24), nella posizione di “close” Per sensori esterni di velocità, potenza o e verificare la compressione della ruota sul cadenza non ELITE, consultare le istruzioni supporto unità. presenti nella APP che si desidera utilizzare. • Qualora la ruota risultasse troppo spostata * Il trainer non è...
  • Página 14: Connessioni

    ANT NEL COMPUTER PRIMA DI AVER Il RealTour B+ offre la possibilità di comunica- INSTALLATO IL PROGRAMMA REAL. re con l’app My E-Training di ELITE con il Vostro smartphone/tablet/ciclocomputer con Connessione dell’ Unità tecnologia ANT+ e Bluetooth Smart o app terze.
  • Página 15: Troubleshooting

    Per far uscire il rullo sullo dallo sta- prima di avviare il programma. stand-by è sufficiente gira- Infatti, se il trainer è alimentato ma inattivo re il rullino dell’unità di resistenza, ad per più di 5 minuti allora va in modalità basso esempio dando una pedalata.
  • Página 16: Rimozione Della Bicicletta

    (Fig. 13), tenendo contemporaneamente con rullo o qualche sua componente in assistenza, l’altra mano la sella della bicicletta in modo consultare prima Elite o il suo distributore o il che non cada. proprio negoziante. Eventuali invii non concor- • Sollevare la bicicletta e spostarla dal caval- dati saranno respinti.
  • Página 17: Attenzione

    ATTENZIONE • Evitare che persone, bambini o animali pos- te dimostrano che dopo un uso continuo di sano avvicinarsi al rullo durante l’utilizzo in 20.000 Km il consumo del rullino si aggira sui quanto i componenti in movimento o rotanti 0,1 mm, ed essendo 10 mm lo spessore totale, del rullo e della bicicletta possono produrre un consumo ben superiore non impedisce il...
  • Página 18: Si Consiglia

    SI CONSIGLIA: • Per una minor rumorosità, una maggiore aderenza del pneumatico sul rullino e una ri- duzione delle vibrazioni, utilizzare pneumatici • Per un minor consumo del pneumatico e una slick (anche per Mountain bike). migliore aderenza al rullino, consigliamo di •...
  • Página 19: Garanzia

    GARANZIA 1.In accordo al DL n. 24, del 02/02/2002 e alla direttiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. garantisce il proprio prodotto e i materiali impiegati per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto dello stesso. 2.Esclusione della garanzia: per cause diverse da quelle imputabili al costruttore, quali ad esempio negligenza o trascuratezza nell’uso, urti, manutenzioni operate da personale non autorizzato, danni di trasporto, normale usura.
  • Página 20: Important

    Bluetooth Smart Ready connectivity can connect approach the climb (the quicker you are, the to the ELITE My E-Training app without additio- more power you develop) as well as on your nal components by using the phone/tablet's weight (the heavier you weigh, the more power Bluetooth Smart channel.
  • Página 21: Power

    (too The Elite RealTour B+ software must be treated high or too low). In these cases the roller like any other copyrighted material, such as delivers the maximum/minimum possible, books.
  • Página 22: Assembling Instructions

    ASSEMBLING INSTRUCTIONS WARNING. NOTE. DO NOT CONNECT THE USB CABLE TO THE COMPUTER BEFORE INSTALLING THE REAL SOFTWARE SEMPLIFIED GENERAL DIAGRAM Illustration 1 shows the diagram of the in the RealTour B+ box, while the user must RealTour B+. The parts in black are supplied provide the parts in grey.
  • Página 23: Fitting The Bicycle

    “OPEN” position (Fig. 22). Please read the instructions of the apps you • Turn the knob (AA) anticlockwise (Fig. 23) wish to use for non-ELITE speed, power and until the roller of the resistance unit touches cadence sensors. the wheel.
  • Página 24: Using The Software

    2 minutes of powering up the unit). As soon as the REAL software loads, the ANT Flash drive will search for other compo- Insert the Elite Real Software CD in the DVD- nents (hometrainer and heart rate monitor). ROM and follow the Software installation instructions.
  • Página 25: Troubleshooting

    The hometrainer enters stand-by mode (low energy consumption) if it’s powered up but Please contact Elite directly for assistance if inactive for more than 5 minutes. The unit you haven’t been able to solve the issue: real@ cannot connect to the software if it's in stand- elite-it.com.
  • Página 26: Removing The Bicycle

    Pack the roller as though it had to be dropped with box from a height of 1 meter. Note: before sending the roller or any other component assistance, always firstly consult Elite or the distributor.
  • Página 27: Attention

    Tests carried out at Elite can cause damage in case of contact. show that after continuous use for 20,000 km, roller wear is around 0.1 mm, and as the total...
  • Página 28: Advice

    ADVICE: • Before use, clean the tyre with alcohol or • For less tyre wear and better grip on the rol- water. ler, it is advisable to use tyres of 23 mm width. • If the pin of the quick release supplied pro- •...
  • Página 29: Warranty

    ELITE s.r.l. for which in any case it is not responsable for eventual direct or indirect damages. 3. In case of repaired or replaced product done by the Factory or in one of its authorized Service Centers, ELITE s.r.l. is not responsable for any loss or damage during transportation.
  • Página 30: Wichtiger Hinweis

    Leistung) und wie schwer man ist (je schwerer Verbindung haben, wie viele Telefone und Tablets, das „mitzuschleppende“ Gewicht, desto höher die ist es möglich, sich mit der ELITE App My erforderliche Leistung). Wenn eine Situation entsteht, E-Training zu verbinden, auch ohne zusätzliche...
  • Página 31: Kraftleistung

    Kraftleistungsbereich durch internationale Urheberrechtsgesetze abgedeckt. Der Kraftleistungsbereich, den der Rollentrainer Die Software Elite Realtour B + muss wie jedes andere abdecken kann, ist sehr weit gesteckt und hängt von urheberrechtlich geschützte Material, wie Bücher, der Geschwindigkeit ab. Je schneller man in die Pedale behandelt werden.
  • Página 32: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG! DAS USB-KABEL NICHT VOR DER REAL SOFTWARE-INSTALLATION ALLGEMEINES VEREINFACHTES SCHEMA Abbildung 1 zeigt schematisch, wie der Radsimu- gehören, sind in Schwarz ausgeführt. Alle RealTour B+ lator angeschlossen werden muss. grauen Teile müssen vom Benutzer gestellt wer- RealTour Alle Teile, die zum Lieferumfang vom den.
  • Página 33: Installierung Des Fahrrads

    nach oben bewegt. • Falls das Rad sich gegenüber der Mitte der • Den gleichen Vorgang auch beim anderen Rolle als zu stark verlagert erweist (Abb. 25), die Stöpsel wiederholen. Widerstandseinheit verschieben, wobei der He- • Die Stöpsel für Radgrößen über 28” (E) mon- bel des Extrahubs auf “open”...
  • Página 34: Verbindungen

    Smart Trainer kompatibel sein. stallieren möchten, sehen Sie sich den Absch- nitt "Trittfrequenzsensor" an. Es empfiehlt sich, Realtour B + mit der ELITE Schließen Sie die Stromzufuhr (Bez. G) an App My E-Training die für Smartphones und Ta- eine Steckdose an und verbinden Sie die Bu- blets entwickelt wurde, zu verwenden, aber Sie chse mit der Widerstandseinheit;...
  • Página 35: Troubleshooting(Fehlerbehebung)

    den Netzstecker zu entfernen und dann wieder das Symbol ( ) in der Desktop, um das Pro- einzufügen. gramm REAL zu starten (die Software muss in- Jetzt können Sie die Software starten. nerhalb von zwei Minuten nach Stromzufuhr zur Einheit gestartet werden). •...
  • Página 36: Ausbau Des Fahrrads

    • Falls installiert, den Trittfrequenzsensor vom Fahrrad entfernen. Optional können Sie auch ner Komponenten an den Kundendienst bitte auf jedem Fall vorher die Firma Elite oder de- den Magneten von der Kurbel entfernen. • Den Blockierungshebel des Gestells hoch- ren Händler konsultieren.
  • Página 37: Achtung

    ACHTUNG • Vermeiden Sie, dass sich Personen, Kinder • Beim Gebrauch des Elite RealTour B+ Trai- oder Tiere während des Gebrauchs dem Rol- ner, ist ein leichter Verschleiß der ElastoGel lentrainer nähern können, da die in Bewegung Rolle normal. Die im Werk Elite ausgeführten oder Rotation befindlichen Komponenten des Tests haben ergeben, dass der Verschleiß...
  • Página 38: Ratschlage

    RATSCHLÄGE: • Den Reifen vor Gebrauch mit Alkohol oder • Für einen geringeren Verschleiß des Reifens Wasser reinigen. und eine bessere Haftung an der Rolle empfehlen • Wenn Stift mitgelieferten wir die Verwendung von 23 mm breiten Reifen. Schnellspanners mehr als 3 mm aus der •...
  • Página 39: Garantie

    Verantwortung für eventuelle Schäden, die direkt oder indirekt entstehen könnten, abgelehnt wird. 3.ELITE srl ist für den Verlust oder die Beschädigung der Produkte während des Transportes zur Herstellerfirma oder zu einer von ihr eingerichteten Kundendienststelle, wo die Produkte repariert bzw. ersetzt werden, nicht verantwortlich.
  • Página 40: Important

    à la puissance maximum, téléphones et tablettes, on peut se connecter à RealTour B+ continue à fournir la puissance l’Appli Elite my E-Training même sans l’utilisa- maximum et par conséquent on ne sentira pas tion d’éléments en ajout. Dans ce cas, le disposi-...
  • Página 41: Puissance

    Il est de toute B+ et le code correspondant appartiennent à façon possible qu’il y ait des conditions extrêmes ELITE S.r.l. Le logiciel est couvert par les lois où la puissance nécessaire est en dehors de l’in- internationales sur le copyright. Le logiciel tervalle (soit trop élevée, soit trop basse).
  • Página 42: Instructions Pour L'assemblage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE ATTENTION. NE PAS BRANCHER LE CÂBLE USB À L’ORDINATEUR AVANT D’INSTALLER LE LOGICIEL REAL SCHEMA GENERAL SIMPLIFIE RealTour B+ Le schéma des branchements de sont indiquées en noir, alors que les pièces que l’utilisateur doit posséder sont indiquées en gris. est représenté...
  • Página 43: Installation De La Bicyclette

    Pour les capteurs extérieurs de vitesse, port unité. puissance ou cadence qui ne sont pas ELITE, • Dans le cas où la roue serait trop déplacée par consulter le mode d’emploi dans l’Appli que rapport au centre du Galet (Fig.25), déplacez l’u-...
  • Página 44: Connexion

    UTILISATION DU LOGICIEL AVEC L’ORDINATEUR Après avoir installé le programme REAL et les Insérer le CD Elite Real Software dans le pilotes USB ANT on peut démarrer le pro- lecteur DVD-Rom et suivre les instructions du gramme. Contrôler que le home-trainer soit logiciel d’installation.
  • Página 45: Aide Au Depannage

    Si les éléments ne sont pas actifs, le program- reconnue, débrancher la clé USB ANT et la me ne sera pas en mesure de se connecter. rebrancher à la même porte USB, ensuite démarrer le logiciel. Pour vérifier si le rouleau est actif, contrôler •...
  • Página 46: Enlevement Du Velo

    • Ouvrir le levier de l’extra course (Réf. Z) Note: consultez toujours de toute façon Elite (Fig. 22). ou son distributeur avant d’envoyer le rouleau • Couper l’alimentation du rouleur en décon- ou une des ses pièces.
  • Página 47: Attention

    éléments dernier est normale. Les tests effectués chez en mouvement ou tournants du rouleau et du Elite démontrent qu’après une utilisation vélo peuvent provoquer des dommages en cas continue de 20.000 Km l’usure du rouleau est de contact.
  • Página 48: Nous Conseillons

    NOUS CONSEILLONS: • Avant l’utilisation, nettoyez le pneu avec de l’al- • Pour moins user le pneu et pour avoir une meil- cool ou de l’eau. leure adhérence au rouleau, nous conseillons • Si l’axe du déclenchement instantané fourni d’utiliser des pneus de 23 mm de largeur. dépasse de plus de 3 mm de l’écrou de fixage, •...
  • Página 49: Garantie

    ELITE s.r.l., et pour lesquels de toute manière, l’on décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages qui peuvent en dériver directement ou indirectement. 3. Pour les produits réparés ou remplacés par le fabricant ou par un de ses Centres d’Assistance, ELITE s.r.l. n’est pas responsable n’est de pertes éventuelles ou dommages intervenus durant le transport.
  • Página 50: Importante

    RealTour B+ sigue proporcionando la Bluetooth Smart Ready, como muchos teléfo- potencia máxima y por lo tanto no se notará un nos y tablet, es posible conectarse al App Elite ulterior aumento de la resistencia. my E-Training sin utilizar componentes adicio- nales.
  • Página 51: Potencia

    Sin embargo, es posible que se presenten escrita de ELITE S.r.l. El software de condiciones extremas en que la potencia Elite RealTour B+ y el relativo código son requerida esté fuera del intervalo (demasiado de propiedad de ELITE S.r.l. El software está...
  • Página 52: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ATENCIÓN. NO CONECTAR EL CABLE USB AL ORDENADOR SIN HABER INSTALADO ANTES EL PROGRAMA REAL ESQUEMA GENERAL SIMPLIFICADO En la figura 1 está representado el esquema de están contenidas en la caja del RealTour B+, las conexiones del RealTour B+. En esta figura mientras que aparecen en gris las partes que en negro están representadas las partes que tiene que poseer el usuario.
  • Página 53: Instalación De La Bicicleta

    Para sensores externos de velocidad, potencia 180° hacia la derecha (Fig. 24), en la posición o cadencia no ELITE, consultar las instruccio- de “close” y verificar la compresión de la rueda nes presentes en la APP que se quiere utilizar.
  • Página 54: Conexiónes

    Efectuar un doble click con el mouse sobre el icono ( ) presente en su Desktop para poner Introducir el CD Elite Real Software en el en marcha el programa REAL (el software tiene lector DVD-Rom y seguir las instrucciones que ser puesto en marcha antes de que pasen del software de instalación.
  • Página 55: Troubleshooting

    está en modalidad de bajo consumo (Stand-by) • El trainer no se conecta (error “Periférico y por lo tanto no es capaz de conectarse con el ANT no encontrado”) programa. Para hacer salir el trainer del estado Comprobar que el trainer esté conectado de stand-by es suficiente que el led de la unidad de resistencia esté...
  • Página 56: Para Sacar La Bicicleta

    • Si estuviera instalado, quitar el sensor de stencia, consultar siempre a Elite o a su distri- cadencia de la bicicleta. Opcionalmente es po- buidor. sible quitar también el magneto de la biela.
  • Página 57: Atención

    Los test efectua- del rodillo y de la bicicletta pueden provocar dos en Elite demuestran que después de un daños en caso de contacto. uso continuado de 20.000 Km el desgaste del rodillo es de aproximadamente de 0,1 mm, y, •...
  • Página 58: Informaciones Acerca De La Eliminación Del Producto

    ACONSEJAMOS: • Antes del uso, limpiar el neumático con • Para un menor desgaste del neumático y una alcohol o agua. mayor adherencia al rodillo, aconsejamos uti- • Si el perno del blocaje rápido entregado lizar neumáticos anchos 23 mm. sobresale más de 3 mm de la tuerca de fija- •...
  • Página 59: Garantia

    GARANTIA 1. De acuerdo con el DL nº 24 de fecha 02/02/2002 y con la directiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. garantiza el propio producto y los materiales empleados por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra.
  • Página 60: Belangrijk

    E-Training App KRACHT van Elite ook mogelijk zonder extra componen- ten. In dit geval wordt het apparaat met de Krachtbereik Bluetooth Smart communicatie van de telefoon/...
  • Página 61: Kracht

    (of te hoog of schriftelijke toestemming van ELITE S.r.l. De te laag). In deze gevallen levert de rol de software van de Elite RealTour B+ en de maximum/minimum mogelijke kracht en gaat bijbehorende code zijn eigendom van ELITE weer goed werken zodra de omstandigheden S.r.l.
  • Página 62: Montagevoorschriften

    MONTAGEVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING. VERBIND DE USB-KABEL NIET MET DE COMPUTER VOOR U DE REAL SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT. VEREENVOUDIGD ALGEMEEN DIAGRAM Afbeelding 1 toont het algemeen diagram RealTour B+ , de in grijs afgebeelde onderdelen RealTour B+ van de . De in zwart afgebeelde moet de gebruiker zelf aanleveren.
  • Página 63: Installatie Van De Fiets

    Voor externe snelheids-, kracht- of cadanssenso- 22), door de bevestigingsschroeven van de eenheid ren die niet van ELITE zijn moet u de aanwijzingen los te draaien (fig. 26), deze in de meest geschikte lezen die in de APP opgenomen zijn die u wilt ge- stand vast te zetten (fig.
  • Página 64: Aansluitingen

    Ga na of de rollertrainer op de stro- om aangesloten is. Dubbelklik met de muis op het pictogram ( Steek de Elite Real Software CD in de DVD- ROM lezer en volg de aanwijzingen van de in- op de Desktop om het programma REAL op te stallatiesoftware op.
  • Página 65: Problemen Oplossen

    keld is moet u controleren of de led knippert. • Er is geen verbinding met de rollertrainer (fout “ANT randapparaat niet gevonden”) Als de led uit is dan betekent dat, dat de roller- trainer op de stroomspaarstand (in stand-by) Ga na of de rollertrainer op de stroom aange- staat en kan er geen verbinding met het pro- sloten is en of de led van de weerstandseenheid gramma gemaakt worden.
  • Página 66: Verwijderen Van De Fiets

    • Maak alle kabels van de weerstandseenheid los contact opnemen met Elite voor service: real@ (stroomkabel – ritmesensorkabel). elite-it.com. In de mail is het behalve een ge- • Maak de ritmesensor van het frame van de fiets los. detailleerde uitleg van het probleem verstan- •...
  • Página 67: Opgelet

    Elastogel rol, is kleine slijtage ervan norma- roterende onderdelen van de trainingsrol of de al. De tests die bij Elite gedaan zijn tonen aan dat fiets in geval van contact schade kunnen vero- na continu gebruik van 20.000 km de slijtage rond orzaken.
  • Página 68: Adviezen

    ADVIEZEN: • Voor minder geluidsoverlast, een grotere grip • Voor minder slijtage van de band en een grotere van de band op de rol en minder trillingen moet u grip op de rol, adviseren wij om 23 mm brede slickbanden (ook voor Mountain Bikes) gebruiken. banden te gebruiken.
  • Página 69: Garantie

    Ook als men de gebruiksaanwijzing voor wat betreft het installeren en gebruik, aangegeven door ELITE s.r.l., niet opvolgt, wordt er in geen geval garantie gegeven aan directe of indirecte schade. 3.In geval van reparatie en/ of vervanging van onderdelen gedaan door de fabrikant, of van een van onze geautoriseerde service centers, is ELITE s.r.l.
  • Página 70: Dichiarazione Di Conformità

    Rullo di allenamento, Hometrainer, Rouleau d’entrainement, Rollentrainer, Rullo di allenamento, Trainingsrol Modello/Model/Modèle/Modell/Modelo/Model: RealTour B+ Marca/Trademark/Marque/Marke/Marcas/Handelsmerk: Elite È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie 2006/95/CEE, 89/336/CEE e 99/5/CEE: Satisfies all the technical regulations applicable to the product within the scope of Council Directives 73/23/EEC, 89/336/EEC and 99/5/EC: Est conforme à...
  • Página 71 NOTES...
  • Página 72 NOTES...
  • Página 74 ELITE srl - 35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Fax +39 049 594 0064 e-mail: contatto@elite-it.com...

Tabla de contenido