Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usario
Lea este manual para obtener
las instrucciones completas
Esta bomba se encuentra disponible en modelo de banco (9145)
y un modelos de carrito (9155, 9175, y 9195). Toda la información
suministrada para el modelo de banco aplica también el modelos de
carrito, a menos que se indique lo contrario.
1-800-880-0993
Servicio técnico Wagner
Regístrelo del producto en línea en:
http://www.wagnerspraytech.com
1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447
Horario del servicio técnico: De lunes a viernes, de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora Central
Twin Stroke
Piston Pump
Modelos: 9145
Seguridad .....................................................................46-47
Componentes y descripción ......................................48-49
Ensamblaje........................................................................50
Antes de comenzar...........................................................51
Cómo bloquear de la pistola rociadora .......................51
Procedimento para aliviar la presión ..........................51
Poner la pistola de rocío en tierra ..............................51
Preparar de la bomba .......................................................52
Preparar de la manguera del rociador ............................53
Práctica / Técnica de aplicación .....................................54
Solución de problemas de aplicación .......................55-56
Desbloqueo de la boquilla rociadora ..........................55
Limpieza de la filtro de entrada ..................................56
Limpieza .......................................................................57-61
Limpieza para materiales de làtex .........................57-58
Limpieza del juego de succión ...................................60
Almacenamiento de corto plazo .....................................62
Almacenamiento a largo plazo ........................................63
Limpieza de la válvula de entrada...................................64
Sección de líquidos ..........................................................65
Solución de problemas / Mantenimiento ........................66
Lista de piezas .............................................................67-70
Accesorios ........................................................................71
Garantia .............................................................................72
¿necesita ayuda? Llámenos primero
para obtener respuestas rápidas.
gratis a si tiene comentarios o problemas con este
producto (servicio solo en Inglés).
Español
9155
9175
9195
Índice
Llame

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER 9145

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Sección de líquidos ............65 Solución de problemas / Mantenimiento ......66 Lista de piezas .............67-70 Esta bomba se encuentra disponible en modelo de banco (9145) Accesorios ................71 y un modelos de carrito (9155, 9175, y 9195). Toda la información Garantia ................72 suministrada para el modelo de banco aplica también el modelos de...
  • Página 2: Información De Seguridad Importante

    · Información de seguridad importante Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. GuARDE ESTAS InSTRuCCIOnES. Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo. PELIGRO: EXPLOSIÓn O InCEnDIO Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede...
  • Página 3: Información Eléctrica Importante

    GuARDE ESTAS InSTRuCCIOnES. PELIGRO: GEnERAL nOTA - LAS unIDADES DE LA SERIE 9145 Y 9155 SE SuMInISTRAn COn unA SOBRECARGA TéRMICA nO REFIjABLE. LAS Puede causar daños materiales o lesiones graves. unIDADES DE LA SERIE 9175 Y 9195 CuEnTAn COn un FuSIBLE PREVEnCIÓn:...
  • Página 4: Componentes Y Descripción

    • Ensamblaje de la boquilla rociadora (consulte la tabla en la página siguiente) • Manguera de presión de 25 pies (9145, 9155) o 50 pies (9175, 9195) de largo, 1/ 4 de pulgada (6.4 mm) de diámetro • Manual del usario...
  • Página 5 Componentes y Descripción Esta bomba se encuentra disponible en modelo de banco (9145) y modelos de carrito (9155, 9175 más abajo y 9195). Toda la información suministrada para el modelo de banco aplica también el modelos de carrito, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 6: Ensamblaje

    Ensamblaje no conecte el cable de alimentación hasta que el ensamblaje esté completo. Si tiene un carrito modelos (9155, 9175, 9195), siga estas instrucciones de instalación. Si tiene el rociador modelo 9145, pase directamente al punto 4, a continuación. 1. Gire la perilla de cualquier 2.
  • Página 7: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar - Esta sección contiene instrucciones que se repetirán en el manual. Bloqueo de la Pistola Rociadora Cuando coloque la punta del rociador o cuando la pistola rociadora no esté en uso, bloquee siempre el gatillo. GX-05 / GX-07 GX-08 La pistola queda bloqueada cuando el seguro del gatillo está...
  • Página 8: Preparar De La Bomba

    Preparar el rociador Todas las unidades nuevas son sometidas a una prueba de rendimiento en la fábrica y se envían con fluido de prueba en el sistema de fluidos para evitar la corrosión durante el envío y el almacenamiento. Si ya ha utilizado la bomba, tal vez haya quedado en el sistema de fluidos un poco de agua o solvente utilizado en la limpieza.
  • Página 9: Preparar De La Manguera Del Rociador

    Preparar la manguera de rociado La punta del rociador no debe estar unida a la pistola rociadora cuando se purga la manguera del rociador. El incumplimiento de estas advertencias puede producir lesiones por inyección. 1. Desbloquee la pistola rociadora y gire la perilla PRIME/ 3.
  • Página 10: Técnica De Rociado / Práctica

    Técnica de Rociado / Práctica IMPORTAnTE: Revise que la manguera de pintura no tenga dobleces y esté alejada de objetos con bordes cortantes. 1. Mueva el interruptor a la posición de encendido (l). Gire 2. Cuando se apague el motor, desbloquee la pistola la perilla PRIME/ SPRAY a SPRAY.
  • Página 11: Solución De Problemas De Aplicación

    Solución de problemas de aplicación - Desbloqueo de la boquilla rociadora Si se distorsiona el patrón de rociado o se detiene completamente mientras se acciona la pistola, siga estos pasos: no intente desbloquear o limpiar la boquilla con el dedo. El líquido de alta presión puede causar lesión de la inyección.
  • Página 12: Solución De Problemas De Aplicación - Limpieza Del Filtro De La Pistola Rociadora

    Solución de problemas de aplicación - Limpieza del filtro de la pistola rociadora Debe limpiarse este filtro cada vez que use el rociador. Al usar pinturas más espesas, puede ser necesario limpiar el filtro más seguido. 1. Realice Procedimiento para aliviar la presión, (página 51.) Modelo de pistola GX-07...
  • Página 13: Limpieza

    Limpieza notas importantes de limpieza - Lea antes limpieza Instrucciones de limpieza especiales para usar con alcoholes minerales: • Al usar materiales a látex, limpie el rociador y los componentes con agua. Al usar materiales a base de aceite, use alcoholes •...
  • Página 14 Limpieza - Materiales a látex (continuación) 5. Desconecte el tubo de retorno del tubo de succión y 6. Abra el suministro de agua. Coloque el interruptor de la colóquelo en el contenedor para desechos. Lleve la bomba en la posición ENCENDIDO (l). El agua pasará a perilla PRIME/SPRAY a la posición PRIME.
  • Página 15: Limpieza Para Materials A Base De Aceite

    Limpieza - Materiales a base de aceite 1. Bloquee la pistola y quite el ensamblaje de la boquilla 2. Coloque un contenedor para desechos al lado del del rociador. Sumerja el juego de aspiración en un balde contenedor de material original. Apunte la pistola que contenga la solución de limpieza adecuada.
  • Página 16: Limpieza Del Juego De Succión

    Limpieza - Limpieza del juego de succión) 1. Bloquee la pistola y apague (O) el motor. 2. Retire la manguera de succión y el tubo de retorno y límpielo usando la solución de limpieza adecuada. También debe limpiar las roscas de la válvula de tuerca y retirar y limpiar la malla del filtro de entrada.
  • Página 17: Limpieza De Los Componentes De La Pistola Rociadora

    Limpieza de los Componentes de la Pistola Rociadora 1. Revise que la bomba esté apagada (O). Revise que la 2. Separe la pistola rociadora de la manguera de pintura perilla PRIME/SPRAY esté en PRIME. Desenchufe el usando llaves ajustables. rociador 3.
  • Página 18: Almacenamiento De Corto Plazo

    Almacenamiento de corto plazo (hasta 16 horas) Siga estos pasos cuando use pinturas de látex solamente. Si usa materiales con base de aceite, siga los pasos dados para el Limpieza - Materiales a Base de Aceite y Almacenamiento de largo plazo. Paro 1.
  • Página 19: Almacenamiento A Largo Plazo

    Almacenamiento a largo plazo Siga estas instrucciones sólo después de haber completado todos los pasos de la limpieza. 1. Llene una taza u otro recipiente con aceite lubricante de ampaues (aproximadamente 2 onzas) suministrado con la unidad y sumerja la válvula de entrada en el aceite. Aceite lubricante 2.
  • Página 20: Limpieza De La Válvula De Entrada

    Limpieza de la válvula de entrada Tal vez sea necesario limpiar o reparar la válvula de entrada si la unidad presenta problemas de imprimación. Los problemas de imprimación pueden prevenirse si se limpia el rociador adecuadamente y se siguen los pasos para el almacenamiento a largo plazo.
  • Página 21: Sección De Líquidos

    4. Usando los alicates, extraiga la clavija. hacer esto. 5a. Para los modelos 9145 y 9155, gire el eje de la bomba de manera que el pistón esté en la posición de punto 8. Instale el tornillo de horquilla y la arandela para asegurar muerto superior.
  • Página 22: Solución De Problemas / Mantenimiento

    Algunas piezas de la bomba 0512221 Juego de sellos de la sección líquidos (9145, 9155) suelen desgastarse con el uso y deben reemplazarse. A continuación encontrará una lista de juegos de repuestos disponibles. El rendimiento de la bomba es el 0512178 Juego de sellos de la sección líquidos (9175, 9195)
  • Página 23: Lista De Piezas

    Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Title Title Model GX-05 spray gun (9145) Model GX-07 spray gun (9155, 9175) Modèle du pistolet GX-05 (9145) Modèle du pistolet GX-07 (9155, 9175) Modelo de pistola GX-05 (9145) Modelo de pistola GX-07 (9155, 9175)
  • Página 24 Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Title Model GX-08 spray gun (9195) Modèle du pistolet GX-08 (9195) Modelo de pistola GX-08 (9195) Item Part no. English Français Español quantity Article nº de piéce Description Description Descripción quantite Articulo Pieza no.
  • Página 25 Descripción quantite Articulo Pieza no. Cantidad 0516197 Suction set (9145) Dispositif d’aspiration (9145) Juego de succión (9145) 0516196 Suction set (9155, 9175, 9195) Dispositif d’aspiration (9155, 9175, Juego de succión (9155, 9175, 9195) 9195) 0512389 Return tube (9155, 9175, 9195)
  • Página 26 Description Description Descripción quantite Articulo Pieza no. Cantidad 0516772 Stand assembly (9145 only) Support et ses composants (9145 Ensamblaje de soporte (9145 seulement) solamente) 0523320 Hose bracket Support de flexible Soporte de manguera 0523207A Cart assembly (9155)
  • Página 27: Accesorios

    Accessories • Accessoires • Accesorios Title Title Item English Français Español Article Description Description Descripción Articulo 0516913 Separating oil Huile séparatrice Lubricante de empaques 0270192 Hose, Wireless, 25’ x 1/4" Flexible, 7,6 m x 0,6 cm Manguera 25’ x 1/4" 0270118 Hose, Wireless, 50’...
  • Página 28: Garantia

    Esta garantía no cubre los daños que sean resultado de un uso inapropiado, accidentes, negligencia del usuario o un desgaste normal. Esta garantía no cubre ningún defecto o daño que haya sido causado por los servicios o reparaciones llevadas a cabo por alguien que no sea un técnico del Centro de Servicio Autorizado de Wagner.

Este manual también es adecuado para:

915591759195

Tabla de contenido