Evolis QUANTUM Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para QUANTUM:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
Evolis Card Printer © 2011. Todos los derechos reservados.
Agosto 2014.
Ref. KU12S. Rev B1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Evolis QUANTUM

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO Evolis Card Printer © 2011. Todos los derechos reservados. Agosto 2014. Ref. KU12S. Rev B1.
  • Página 2: Marcas Comerciales

    Toda la información contenida en este documento podrá sufrir modificaciones sin notificación previa. Evolis Card Printer no será considerada responsable de los posibles errores que pueda incluir esta guía, ni de los daños accidentales o derivados de la difusión o de la utilización de la misma.
  • Página 3: Información Sobre Su Nueva Impresora

    Al igual que todos los productos de Evolis, este manual ha sido elaborado con especial atención. No obstante, si detecta algún error en info@evolis.com.
  • Página 4: Instalación

    Evolis presta especial atención a la calidad de sus embalajes, le rogamos que conserve el de su impresora en un lugar limpio y seco. En caso de devolución de la impresora, se le solicitará el embalaje original completo (caja, cuñas y bolsa protectora).
  • Página 5: Descripción De La Impresora Y De Sus Funciones

    1-2 Descripción de la impresora y de sus funciones - Cargador - Panel de control LCD - Dispositivo de codificación - Conector de alimentación - Dispositivo de impresión - Interruptor de encendido - Cargador de recepción - Puerto Ethernet - Bandeja de rechazos (20 tarjetas 0,76 mm o 30 mil) - Puerto USB ordenador - Bloqueo centralizado (opcional) - Conectores DB9...
  • Página 6 - Mando de desbloqueo cargador y cargador de recepción - Zona de conexión para conectar un codificador - Estación de volteo de las tarjetas - Soporte de fijación para codificador - Cabezal de impresión térmica - Soporte de fijación para antena - Rodillos de limpieza - Tapa amovible - Etiqueta Nº...
  • Página 7 1-3 Instalación 1-3a CONEXIÓN DE LA IMPRESORA Conexión a la red eléctrica ä La impresora debe conectarse a una instalación eléctrica protegida correctamente y equipada con una toma de tierra. FI: Laite on liitettävä suojamaadoitus koskettimilla varustettuun pistorasiaan. NO: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
  • Página 8: Conexión Del Cable Usb

    Conexión del cable USB ä No conecte nunca el cable de datos USB antes de terminar la instalación del controlador de la impresora. Consulte la sección relativa a la instalación del controlador de la impresora de este capítulo para obtener más información, y siga cuidadosamente las instrucciones.
  • Página 9: Instalación De La Cinta

    1-3b CINTAS Las cintas originales de Evolis optimizan el funcionamiento de su impresora y evitan que sufra daños. La utilización de otro tipo de cintas puede causar daños a su impresora y anula la garantía del fabricante de la misma.
  • Página 10: Colocación De Las Tarjetas

    Para conseguir una calidad óptima, las tarjetas deben poseer la certificación ISO 7810. Utilice únicamente los tipos de tarjeta recomendados por Evolis. Para no afectar a la calidad de la impresión, no toque la superficie de impresión de las tarjetas.
  • Página 11: Retirada De Las Tarjetas Impresas

    Retirada de las tarjetas impresas ä Una vez efectuados los ciclos de impresión y/o codificación, las tarjetas se envían al cargador de recepción situado a la izquierda del equipo. Tiene una capacidad de 500 tarjetas de 0,76 mm (30 mil). Ê...
  • Página 12: Colocación Y Extracción De Las Tarjetas, Impresora En Funcionamiento

    Colocación y extracción de las tarjetas, impresora en funcionamiento ä Se pueden volver a colocar tarjetas en el cargador situado en la impresora estándar (sin bloqueo centralizado) cuando está en funcionamiento. Ê Abra la puerta del cargador, levante el peso y fíjelo en el imán. Ë...
  • Página 13: Gestión De La Bandeja De Rechazos

    Ë Extraiga las tarjetas y vuelva a cerrar la puerta de la bandeja de rechazos. Evolis le aconseja vaciar dicha bandeja con regularidad, por ejemplo, cada vez que cambie la cinta o cuando realice una limpieza del equipo. En la versión estándar (sin bloqueo centralizado) basta con extraer las tarjetas presentes en la bandeja de rechazos.
  • Página 14: Dispositivo De Codificación

    Antes de manipular el dispositivo de codificación, es imprescindible apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación. Si desea más información sobre el dispositivo de codificación y sus funciones, consulte el manual KU15, que el proveedor de Evolis tiene a su disposición.
  • Página 15: 1-4B Características Funcionales Y Opciones Disponibles

    1-4b CARACTERÍSTICAS fUNCIONALES y OPCIONES DISPONIBLES El dispositivo de codificación cuenta con: una parte fija electrónica, instalada bajo la parte mecánica un conjunto motorizado que incluye conectores, un cabezal de lectura y de escritura de bandas magnéticas, una estación de contacto chip y un emplazamiento para las antenas remotas o los codificadores con antena integrada.
  • Página 16 Este tipo de manipulación únicamente debe ser realizada por un usuario con conocimientos técnicos. Siga estrictamente las instrucciones y consejos relativos al montaje y desmontaje de un codificador para garantizar que respeta las reglas de seguridad del usuario y la integridad de la impresora Quantum. 1-4c ¿CÓMO DAR LA vUELTA AL DISPOSITIvO DE CODIfICACIÓN? Antes de dar la vuelta al dispositivo de codificación, es imprescindible apagar el equipo y desenchufar el...
  • Página 17 El usuario puede realizar el cambio sin ninguna herramienta, solamente tendrá que seguir atentamente las instrucciones. Antes de realizar el cambio, póngase en contacto con su proveedor de Evolis para comprobar si es realmente necesario sustituir el dispositivo de codificación. Si es así, su proveedor podrá suministrarle un nuevo dispositivo de codificación.
  • Página 18: 1-4E Codificación De Las Bandas Magnéticas

    1-4e CODIfICACIÓN DE LAS BANDAS MAGNÉTICAS El codificador magnético de Evolis codifica las bandas de una sola pasada y a continuación realiza una comprobación de los datos. Aunque los codificadores de Evolis pueden configurarse en alta coercitividad (HICO) o en baja coercitividad (LOCO) mediante un simple clic a partir del controlador de la impresora en Windows, son suministrados ajustados por defecto en alta coercitividad (HICO).
  • Página 19: Limpieza Del Codificador Magnético

    Cuadro de diálogo “Codificación magnética” ä El cuadro de diálogo Codificación magnética se abre cuando selecciona el botón Parámetros de codificación. Parámetros de las pistas permite escoger la norma ISO que se desea aplicar a cada pista. Consulte el cuadro de este Anexo para conocer la información relativa a las normas ISO 7811. Coercitividad configura el codificador magnético en alta (HICO) o baja (LOCO) coercitividad.
  • Página 20: Normas De Codificación Magnética Según La Norma Iso 7811

    1-4f CODIfICACIÓN DE LAS TARJETAS CON CHIP DE CONTACTO La estación de contacto para tarjetas con chip suministradas en su máquina Evolis permite establecer la conexión entre los chips según las normas ISO 7816-2 de las tarjetas y el codificador.
  • Página 21: Secuencia De Comandos Para Colocar La Tarjeta Con Chip

    La impresora conecta la estación de contacto con el conector DB9. Puede programarse el chip a través de la interfaz serial del ordenador y el acoplador externo. Consulte la Guía de programación de la impresora Evolis para obtener información más detallada sobre la programación de una tarjeta con chip.
  • Página 22: 1-4G Codificación De Las Tarjetas Con Chip Sin Contacto

    Formado por un dispositivo de codificación y, en ocasiones, por una antena remota. El modelo estándar de la impresora Quantum está equipado con un soporte para codificador (A) y un soporte para antena (B), como se observa en la imagen de la derecha.
  • Página 23: Secuencia De Comandos Para Colocar La Tarjeta Con Chip Sin Contacto

    La programación del chip puede realizarse a través de la interfaz serial (o USB) que conecta el codificador integrado al ordenador. Consulte la Guía de programación de la impresora Evolis para obtener información más detallada sobre la programación de una tarjeta con chip sin contacto.
  • Página 24: Instalación Del Controlador De La Impresora

    Por tanto, es esencial proceder por etapas y únicamente modificar los parámetros cuando se tiene total seguridad. Evolis le permite en todo momento restaurar los parámetros de fábrica si los ajustes realizados no proporcionan los resultados esperados.
  • Página 25: Gestión De Los Parámetros De Impresión

    ® Esté atento a la definición de los parámetros de las Propiedades del controlador de la impresora y no dude en consultar a su proveedor de Evolis para obtener la asistencia y los consejos necesarios antes de efectuar cualquier cambio.
  • Página 26: Pestaña 'Gráficos'

    Pestaña ‘Gráficos’ ä El tipo de cinta La impresión a doble cara El modo de pre-inserción de las tarjetas La orientación de la tarjeta, retrato o paisaje El número de copias Las opciones avanzadas Pestaña ‘Herramientas’ ä Parámetros y prueba de las opciones de codificación magnética La impresión de una tarjeta de prueba La limpieza de la impresora La impresión de una tarjeta de prueba técnica...
  • Página 27: Impresión De Una Tarjeta

    Word ® ä En primer lugar, establezca la impresora Evolis como impresora predeterminada: Abra la aplicación MS-Word En la barra de herramientas, haga clic en Archivo y, a continuación en Configurar página En la pestaña papel, puede seleccionar el formato y escoger el tipo ‘CR80 Card’...
  • Página 28: Conexión A Una Red (Ethernet)

    2-4 Conexión a una red (Ethernet) Todas las impresoras Evolis cuentan con una solución de conexión a redes TCP/IP. Esta función se encuentra disponible, según los modelos de cada gama, de forma estándar u opcional. De fábrica, la impresora presenta una configuración en modo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), lo que significa que es la red quien le asigna su dirección IP.
  • Página 29: Limpieza

    ® cintas no homologadas por Evolis puede, por tanto, influir en la calidad y la fiabilidad de los trabajos de impresión, producir impresiones de mala calidad e incluso afectar al funcionamiento de la impresora. La garantía del fabricante no cubre los daños materiales o los problemas de calidad ocasionados por una utilización de cintas no homologadas por Evolis.
  • Página 30: Limpieza Clásica De La Impresora

    1.200 tarjetas Securion 800 tarjetas 200 tarjetas 1.000 tarjetas Quantum 900 tarjetas 700 tarjetas 1.600 tarjetas Ej. en el caso de una impresora Tattoo2, si inserta 50 tarjetas una vez que la alerta de limpieza se ha activado, solamente le quedan...
  • Página 31 Retire el cargador de la impresora como se indica en la imagen. Î Utilice una tarjeta de limpieza nueva suministrada por Evolis, pulse una de las teclas para entrar en el menú del visualizador LCD. Seleccione el menú ‘Limpieza’ y pulse ‘OK’ para aceptar.
  • Página 32 Ï Introduzca la tarjeta de limpieza manualmente y empújela en la máquina. Ésta se cargará automáticamente. Se inicia la limpieza y en la pantalla aparece el mensaje ‘Limpiando’. La tarjeta de limpieza se expulsará automáticamente a la bandeja de rechazos. Ð...
  • Página 33: Limpieza De Los Rodillos De Limpieza

    Además de la limpieza clásica de la impresora, le recomendamos que también limpie los rodillos de limpieza utilizando las toallitas específicas que Evolis pone a su disposición. La función de dichos rodillos es eliminar cualquier mota de polvo o partícula que puedan tener las tarjetas antes de imprimir.
  • Página 34: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Para conservar la calidad de impresión original y absorber el exceso de tinta que puede quedar sobre el cabezal de impresión, le aconsejamos limpiarlo con regularidad (cada vez que cambie la cinta), utilizando los bastoncillos suministrados por Evolis. También debe proteger el cabezal de impresión y sus componentes contra cualquier descarga de electricidad estática.
  • Página 35 Siga el siguiente procedimiento: Ê Tome un bastoncillo Evolis y presione la mitad del tubo hasta que el extremo del bastoncillo quede impregnado de alcohol. Ë Abra la tapa y localice el cabezal de impresión. Ì Frote con delicadeza el cabezal de impresión con el bastoncillo, de izquierda a derecha y durante varios segundos.
  • Página 36: El Menú De La Impresora

    Evolis. 4-1 El menú de la impresora La impresora Quantum cuenta con una pantalla LCD combinada con un diodo de emisor de luz (LED) que permite al operador comprobar si el equipo funciona correctamente y efectuar los ajustes de los parámetros más usuales.
  • Página 37 Cuando el usuario interviene y activa el menú, la pantalla LCD se transforma en una interfaz de diálogo y de asistencia para la configuración. La línea inferior de la pantalla permite precisar en cada momento, en el menú contextual, la función del botón correspondiente. En general, salvo indicación contraria, la navegación se realiza de la siguiente manera: Línea de opciones...
  • Página 38: Mensajes De Alerta Y Diagnóstico

    4-2 Mensajes de alerta y diagnóstico Aunque la impresora Evolis ha sido diseñada para funcionar de forma autónoma y limitar al máximo sus intervenciones, puede resultarle útil conocer cuáles son los principales mensajes de alerta. visualización LCD Descripción Acción necesaria Inicialización…...
  • Página 39 Vuelva a colocar la cinta, cierre la tapa. La impresora retoma su actividad. Si el problema persiste, póngase en contacto con el proveedor de Evolis para obtener ayuda. Consulte el capítulo 1-4 de esta guía La orientación de la banda magnética en el cargador no es para obtener más información.
  • Página 40: Ayuda Para Establecer Un Diagnóstico

    4-3 Ayuda para establecer un diagnóstico En esta sección encontrará toda la información necesaria para realizar algunas operaciones simples que su proveedor de Evolis podrá pedirle para proporcionarle la asistencia más eficaz posible. 4-3a IMPRIMIR UNA TARJETA DE PRUEBA Le recomendamos que imprima una tarjeta de prueba para asegurarse de que la impresora funciona correctamente. Dicha tarjeta registra varios datos técnicos que podrá...
  • Página 41: 4-3B Identificación De Las Versiones Instaladas (En Windows 7)

    4-3b IDENTIFICACIÓN DE LAS VERSIONES INSTALADAS (en Windows 7) Como se ha indicado anteriormente, puede identificar la versión del programa instalado en su impresora de forma simple gracias a la tarjeta de prueba (Firmware n°). También puede identificar la versión del controlador de la impresora de la siguiente forma: Ê...
  • Página 42: La Impresora Expulsa Una Tarjeta Virgen

    Ë El cabezal de impresión puede estar dañado Imprima una tarjeta de prueba. Si la tarjeta de prueba no se imprime, póngase en contacto con su proveedor de Evolis para que le proporcione asistencia técnica o consulte la página www.evolis.com.
  • Página 43: La Calidad De La Impresión No Es Buena

    Compruebe que las tarjetas utilizadas son compatibles con las especificaciones. Le recomendamos que adquiera sus tarjetas en un distribuidor de Evolis. La utilización de tarjetas de otro tipo puede afectar negativamente a la calidad de la impresión y/o dañar el...
  • Página 44 La aparición de líneas rectas horizontales en la tarjeta indica que el cabezal de impresión puede estar sucio o dañado. Consulte el capítulo sobre el mantenimiento y las reparaciones. Si el problema persiste, póngase en contacto con un www.evolis.com. proveedor de Evolis o consulte la página web...
  • Página 45: 4-4B Desatascar Una Tarjeta

    4-4b DESATASCAR UNA TARJETA El panel de control indica un – ERROR MECÁNICO – Las tareas se interrumpen. No apague su impresora: esta acción cancela las tareas de impresión en espera en la memoria de la impresora. Retire la tarjeta de la siguiente forma: Ê...
  • Página 46: 4-4C Sustituir Los Rodillos De Limpieza

    Si los rodillos de limpieza pierden eficacia a pesar de un mantenimiento regular, es conveniente sustituirlos para evitar que se ensucie el cabezal de impresión, lo que conllevaría su deterioración definitiva (ver el capítulo 3 - Limpieza). Los rodillos de limpieza se encuentran disponibles como consumibles en su proveedor de Evolis. Para realizar la sustitución del rodillo: Ê...
  • Página 47: 4-4D Sustituir El Cabezal De Impresión

    Sin embargo, puede ocurrir que el cabezal deba ser sustituido. Evolis ha diseñado un dispositivo único que permite al usuario sustituir el cabezal sin ningún tipo de herramienta, simplemente debe seguir con gran atención las instrucciones.
  • Página 48: Etapa 1 - Extracción Del Cabezal De Impresión Defectuoso

    Para cambiar el cabezal de impresión, siga el siguiente procedimiento: Antes de cambiar el cabezal de impresión, desenchufe el cable de alimentación. Etapa 1 - Extracción del cabezal de impresión defectuoso ä Ê Abra la tapa de la impresora. Ë Localice el cabezal de impresión.
  • Página 49: Etapa 2 - Instalación Del Nuevo Cabezal De Impresión

    Etapa 2 - Instalación del nuevo cabezal de impresión ä Ê Anote el código marcado en la etiqueta blanca pegada al cabezal de impresión. Necesitará ese código durante la Etapa 3. Ë Tome el nuevo cabezal de impresión y gírelo hacia usted, con el conector blanco visible. Ì...
  • Página 50: Etapa 3 - Configuración Del Nuevo Cabezal De Impresión

    Etapa 3 - Configuración del nuevo cabezal de impresión ä Ê Enchufe la impresora y compruebe que está conectada a un ordenador con el controlador de la impresora instalado. Ë En las propiedades del controlador de la impresora, seleccione la pestaña “Herramientas”. Ì...
  • Página 51: 4-4E Actualizar El Firmware (En Windows)

    Antes de realizar cualquier actualización, póngase en contacto con su proveedor de Evolis, que podrá aconsejarle sobre si es conveniente o no realizar la operación. En general, estas actualizaciones solo son necesarias en caso de incidente o anomalía de funcionamiento claramente identificada por su proveedor de Evolis.
  • Página 52: 4-4F Actualizar El Controlador De La Impresora

    La actualización del controlador de la impresora es necesaria para resolver problemas de funcionamiento o poder disfrutar de nuevas opciones. Antes de realizar cualquier actualización, póngase en contacto con su proveedor de Evolis, que podrá aconsejarle sobre si es conveniente o no realizar la operación.
  • Página 53: Asistencia Técnica

    Si no consigue resolver su problema, puede obtener más información y ayuda en la red de colaboradores de Evolis. 4-5a RED DE COLABORADORES DE EvOLIS Si no ha podido resolver un problema técnico, consulte a un distribuidor de Evolis. Si no conoce ningún distribuidor de Evolis, conéctese al sitio www.evolis.com...
  • Página 54: A1 - Especificaciones Técnicas

    Anexo A A1 - Especificaciones técnicas Esta sección presenta las características de impresión de su impresora. Características generales ä Módulo de impresión color Cabezal de impresión 300 ppp (11,8 puntos/mm) Sistema de bloqueo completo opcional para evitar cualquier acceso a las tarjetas vírgenes, cintas, películas y tarjetas defectuosas Puerto USB y puerto Ethernet TCP-IP 16 MB RAM que permiten almacenar dos tarjetas de color (doble cara) Estación de volteo para impresión a doble cara...
  • Página 55: Rendimiento

    Rendimiento ä Color 1 cara (YMCKO), más de 150 tarjetas/hora Color 2 caras (YMCK0-K), 115 tarjetas/hora Monocroma 1 cara tarjeta completa, más de 1.000 tarjetas/hora Monocroma 2 caras tarjeta completa, más de 320 tarjetas/hora Sistemas operativos compatibles ä WindowsTM XP, Vista y 7, 32 & 64 bits Macintosh OS X 10.4 y superiores.
  • Página 56: Garantía

    - Humedad de almacenaje: de 20% a 70% sin condensación - Ventilación en funcionamiento: aire libre En condiciones específicas. La validez de la garantía depende del estricto cumplimiento de las condiciones específicas de uso y mantenimiento, y de la utilización de los consumibles de Evolis High Trust ®...
  • Página 57: B1 - Declaraciones De Conformidad

    En aplicación de la parte 15.21 de la normativa de la FCC, las modificaciones aportadas Función: Director Técnico a este aparato sin el permiso explícito y por escrito de la sociedad Evolis Card Printer que Fecha: Julio de 2009 puedan causar interferencias perjudiciales podrán invalidar la autorización de la FCC para utilizar este aparato.

Tabla de contenido