NOVA 8B+
CONSIDERACIONES PREVIAS
Los productos SYSTEM-POOL han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de pro-
ducción SYSTEM-POOL, superando rigurosos controles técnicos.
La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado.
Asimismo, SYSTEM-POOL, S.A. declina toda responsabilidad en caso de una instalación incorrecta.
No instalar y/o utilizar el producto sin haber leído previamente el manual en su totalidad. Conserve este manual.
NOTA: Verificar, antes de realizar la instalación, el perfecto estado de las piezas. En caso contrario, reclamar al transportista.
PRELIMINARY CONSIDERATIONS
SYSTEM-POOL's products have been manufactured under the
strictest of quality controls on SYSTEM-POOL's production
lines. They have passed exhaustive technical tests.
The system must be installed by a qualified professional.
SYSTEM-POOL, S.A. declines all responsibility in the event
of improper installation.
Do not install and/or use without first reading all the instruc-
tions given in this manual carefully. Keep this manual in a safe
place for future reference.
NB: Before proceeding with the installation, check that all the
parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier im-
mediately if this is not the case.
CONSIDERAZIONI PRELIMINARI
I prodotti SYSTEM-POOL sono fabbricati secondo i più esi-
genti parametri di qualità richiesti dalle linee di produzione
della SYSTEM-POOL e sottoposti a minuziosi controlli tec-
nici.
L'installazione dovrà essere realizzata esclusivamente da un
installatore qualificato.
SYSTEM-POOL, S.A. declina ogni responsabilità derivante
da errata installazione. Non installare e/o usare prima di legge-
re attentamente tutto il manuale che deve essere conservato per
eventuali consultazioni.
NOTA: Prima di realizzare l'installazione, verificare il per-
fetto stato dei pezzi. In caso contrario, presentare un reclamo
presso il trasportatore.
VORÜBERLEGUNGEN
Die SYSTEM-POOL produkte wurden auf den Produktionslinien
von SYSTEM-POOL nach strengsten Qualitätsparametern
hergestellt und bestanden dabei technische Kontrollen.
Die Installation darf nur von einem Fachinstallateur
vorgenommen werden.
SYSTEM-POOL, S.A. übernimmt keinerlei Haftung bei
falscher Montage/Installation.
Heben Sie dieses Handbuch gut auf.
ANMERKUNG: Vor der eigentlichen Montage/Installation
den einwandfreien Zustand der Teile überprüfen. Andernfalls
beim Spediteur reklamieren.
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
EN
CONSIDÉRATIONS PRÉALABLES
Les produits SYSTEM-POOL sont fabriquées en appliquant
les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gam-
mes de produits de SYSTEM-POOL et sont soumises à des
contrôles techniques.
L'installation ne peut être réalisée que par un installateur qua-
lifié.
Par ailleurs, SYSTEM-POOL, S.A. décline toute responsabi-
lité en cas d'installation incorrecte.
Ne pas installer ni utiliser sans avoir lu le manuel au préalable
dans son intégralité. Conserver le manuel.
REMARQUE: S'assurer du parfait état des pièces avant de
procéder à l'installation. Introduire une réclamation auprès du
transporteur dans le cas contraire.
CONSIDERAÇÕES PRÉVIAS
IT
As produtos SYSTEM-POOL foram fabricadas sob os mais es-
tritos parâmetros de qualidade estabelecidos nas linhas de pro-
dução SYSTEM-POOL, superando controlos técnicos.
A instalação deve ser realizada exclusivamente por um instala-
dor qualificado.
Igualmente, a SYSTEM-POOL, S.A. recusa qualquer responsa-
bilidade no pressuposto de uma instalação incorrecta.
Não instalar ou utilizar sem ter lido antes todo o manual. Guar-
de este manual.
NOTA: Verificar, antes de realizar la instalação, o perfeito esta-
do das peças. Em caso contrário, reclamar ao transportador.
DE
VOORAFGAANDE OPMERKINGEN
De SYSTEM-POOL-producten zijn volgens de meest strikte
kwaliteitsparameters die in de productielijnen van SYSTEM-
POOL worden ontwikkeld vervaardigd en hebben technische
controles doorstaan.
De installatie mag alleen door een gekwalificeerd installateur
worden uitgevoerd.
SYSTEM-POOL, S.A. wijst elke verantwoordelijkheid af in
geval van een onjuiste installatie.
Bewaar deze handleiding.
OPMERKING: Controleer alvorens met de installatie te be-
ginnen of de onderdelen in perfecte staat verkeren. Is dit niet
zo, dien dan een klacht in bij de transporteur.
2
ES
ES
FR
PT
NL