Enfriadoras de agua y bombas de calor reversibles en el circuito frigorifico con condensacion por agua y fluido refrigerante r410a, serie con compresores herméticos scroll (50 páginas)
Enfriadoras de agua y bombas de calor con condensación de aire y ventiladores helicoidales. serie de compresores herméticos scroll y refrigerante r32 (300 páginas)
Página 1
Manual de instalación, mantenimiento y funcionamiento EWWF / EWWFB / EWWF SC Enfriadora dE agua dE alta EficiEncia condEnsada por agua condensador remoto Bomba de calor...
NOTAS La Notas contienen observaciones importantes. SUGERENCIA Las Sugerencias otorgan informaciones útiles para optimar la eficiencia de funcionamiento. El.presente.manual.y.su.contenido,.como.también.la.documentación.que.acompaña.la.unidad,.son.de.propiedad. de.la.empresa,.que.se.reserva.todos.los.derechos..Está.prohibido.copiar.este.manual,.en.parte.o.completamente,. sin.autorización.escrita.de.la.empresa. 1.5 NORMATIVAS Y CERTIfICACIONES CERTIfICACIÓN ISO 9001:2008..HITECSA,.buscando.siempre.la.satisfacción.de.sus.clientes.ha.obtenido.el.Siste- ma.de.Calidad.ISO.9001:2008.referida.a.su.propia.actividad.productiva..Esta.voluntad,.se.manifiesta.en.un.empeño. contínuo.para.mejorar.la.calidad.y.fiabilidad.de.todos.nuestros.productos;.la.actividad.comercial,.el.diseño,.las. materias.primas,.la.producción.y.el.servicio.post.venta,.son.el.medio.que.nos.permite.cumplir.nuestros.objetivos.. MARCA CE:.Los.equipos.HITECSA.poseen.la.marca.CE.en.conformidad.a.lo.previsto.por.la.directiva.comunitaria. correspondiente,.y.sus.últimas.modificaciones,.así.como.con.la.legislación.nacional.correspondiente.a.cada.país.. CERTIfICACION EUROVENT..HITECSA.participa.en.el..programa.de.Certificación.EUROVENT...
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 2. SEGURIDAD 2.1 PREMISA La.instalación.de.estos.equipos.debe.ser.realizada.en.conformidad.con.los.contenidos.de.la.Directiva.Máquinas. 2006/42/EC,.de.la.Directiva.Baja.Tensión.2006/95/EC,.de.la.Directiva.equipos.en.presión.97/23/EC,.de.la.Directiva. sobre.las.Interferencias.Electromagnéticas.2004/108/EC,.como.así.de.las.normas.vigentes.en.la.localidad.donde.se. realiza.la.instalación..No.haga.funcionar.el.equipo.sin.haber.antes.cumplido.con.todo.cuanto.antecede. PELIGRO El equipo debe conectarse eléctricamente a tierra antes de esto no debe realizarse ninguna operación de instalación y/o de mantenimiento antes de desconectar la tensión del cuadro eléctrico del equipo.
PELIGRO Debe proporcionarse apoyo al equipo, tal como se indica en este manual; caso contrario, el personal puede correr peligro de sufrir lesiones. ATENCIÓN Este equipo no está diseñado para soportar cargas o esfuerzos procedentes de equipos adyacentes, tuberías o estructuras. Tales cargas o esfuerzos ajenos al equipo pueden provocar fallos o caídas que pueden constituir un peligro y causar lesiones.
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC El.INSTALADOR.debe.limitarse.a.intervenir.en.las.conexiones.entre.instalación.y.máquina;.no.debe.abrir.ningún. panel.de.la.máquina,.ni.accionar.ningún.mando. Cuando.se.acerca.o.cuando.se.trabaja.en.el.equipo.se.deben.tener.las.precauciones.siguientes.: -.. N o.lleve.joyas,.vestimentas.grandes.o.u.otro.accesorio.que.pueda.engancharse. -.. U tilice.elementos.de.protección.adecuados.(guantes,.anteojos,.etc.).cuando.se.realizan.trabajos.con.llama . libre.(soldadura).o.con.aire.comprimido. -.. S i.la.unidad.está.ubicada.en.un.lugar.cerrado,.colóquese.protecciones.para.el.oído. -.. I ntercepte.las.tuberías.de.conexión,.vaciarlas.hasta.equilibrar.la.presión.a.la.atmosférica.antes.de.desconectar, . desmontar.conexiones,.filtros,.juntas.u.otros.elementos.de.línea. -.No.utilice.las.manos.para.controlar.eventuales.pérdidas.de.presión. -.. U se.siempre.herramientas.en.buenas.condiciones;.asegúrese.de.haber.comprendido.totalmente.las. . instrucciones.antes.de.utilizarlas. -.. A segúrese.de.haber.quitado.toda.herramienta,.cable.eléctrico.u.otro.objeto.antes.de.cerrar.el.equipo. . y.ponerlo.nuevamente.en.marcha. 2.5 PRECAUCIONES CONTRA LOS RIESGOS RESIDUALES Precauciones contra riesgos residuales debidos al sistema de mando -..
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 2.7 fICHAS DE SEGURIDAD Identificación del equipo - Exterior en el montante anterior izquierda funcionamiento de la bomba - Exterior, en la columna anterior derecha Indicaciones por la elevación...
Página 11
Control fases desde el armario eléctrico Centro de gravedad - Base Punto de elevación - Base Advertencia eléctrica - Adyacente al interruptor general...
Página 12
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Puesta en servicio - Exterior, en la columna anterior izquierda Certificado de Prueba - Interior de la puerta exterior Conexión de puesta a tierra - En cuadro eléctrico adyacente a la conexión eléctrica...
Página 13
Leer las instrucciones en el cuadro eléctrico Identificación de Conexión - Adyacente a las conexiones Identificación del refrigerante - Debajo de la identificación del equipo Configuración de parámetros - En el interior de la placa eléctrica...
Página 14
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Drenaje de la bomba - Exterior, en la columna anterior derecha Drenaje del circuito - Exterior, en la columna anterior derecha filtro / flujostato - Exterior, en la columna anterior derecha...
2.8 NORMAS DE SEGURIDAD Causas Datos de seguridad: R410A toxicidad Baja En contacto con la piel Las.salpicaduras.del.líquido.pueden.causar.quemaduras.por.congelación.. Es. improbable. que. la. absorción. por. la. piel. resulte. peligrosa;. puede. ser. ligeramente.irritante.y.el.líquido.tiene.un.efecto.desengrasante..Descon- gelar.las.zonas.afectadas.con.agua..Quítese.la.ropa.contaminada.con.cui- dado.ya.que.podría.haberse.adherido.a.la.piel.en.el.caso.de.quemaduras. causadas.por.congelación..Lave.las.zonas.afectadas.con.abundante.agua. templada.. Si. existen. síntomas. como. irritación. o. formación. de. ampollas. consiga.atención.médica.
Página 16
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Causas Datos de seguridad: R410A precauciones generales Evitar.la.inhalación.de.altas.concentraciones.de.vapor..Las.concentracio- nes.atmosféricas.deben.minimizarse.y.mantenerse.lo.más.bajas.que.sea. razonablemente.factible,.por.debajo.del.límite.de.exposición.ocupacional.. El.vapor.es.más.pesado.que.el.aire.y.se.acumula.a.bajo.nivel.en.espacios. reducidos..Ventilar.por.extracción.a.los.niveles.más.bajos. protección respiratoria Cuando. haya. duda. sobre. la. concentración. atmosférica,. deben. utilizarse. aparatos.de.respiración.homologados.por.la.Junta.Directiva.de.Seguridad. e.Higiene,.del.tipo.autónomos.o.del.tipo.de.alimentación.por.tubo. almacenamiento Mantener.las.bombonas.en.un.lugar.seco.y.fresco,.lejos.de.donde.pueda. haber.riesgo.de.incendio,.de.la.luz.solar.directa.y.de.toda.fuente.de.calor,. como.p..ej..radiadores..Manténgalas.a.una.temperatura.inferior.a.500º.C. ropa protectora Llevar.monos.de.trabajo,.guantes.impermeables.y.gafas/mascaras.de.pro- tección. forma de actuar en caso de Asegúrese.de.que.el.personal.utiliza.la.ropa.protectora.y.los.aparatos.de.
3. TRANSPORTE, ELEVACIÓN Y EMPLAZAMIENTO Las.unidades.serie.EWWF./.EWWFB./.EWWF.SC.salen.de.la.fábrica.completamente.ensambladas.y.probadas.(ex- cepto.los.amortiguadores.que.se.suministran.sueltos),.listas.para.ser.instaladas.y.puesta.en.marcha.en.el.lugar.de. utilización. Las.unidades.que.funcionan.con.R410A.están.cargadas.sólo.de.refrigerante.líquido.y.cargadas.de.aceite.en.las. cantidades.necesarias.para.el.funcionamiento. ATENCIÓN El lado de baja del circuito refrigerador de las unidades con R410A se tiene que cargar a través de la válvula pequeña de servicio que se hall en la válvula termostática antes de puesta en marcha del aparato.
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC ATENCIÓN Durante la elevación y el desplazamiento de la unidad hay que poner atención a no dañar el paquete con aletas de las baterías que se hallan en los lados de la unidad. Los lados de la unidad tienen que estar protegidos a través de hojas de cartón o aglomerado.
4. INSTALACIÓN 4.1 EMPLAZAMIENTO DEL EqUIPO PELIGRO Antes de instalar el equipo, asegúrese de que la estructura del edificio o la superficie de montaje pueden soportar su peso. Los pesos de los equipos se detallan en el Capítulo 8 de este manual. Este.equipo.ha.sido.diseñado.para.su.montaje.en.interiores.sobre.una.superficie.sólida..De.serie.se.suministran.
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Proceder.con.la.unión.de.los.componentes.del.gato..Introducir.el.gato.en. el.predispuesto.assento.filetado,.sobre.la.placa.superior.del.antivibratorio. Sucesivamente,. en. el. agujero. predispuesto. sobre. la. base. de. la. máquina,. introducir.el.gato.montado.en.el.antivibratorio. 4.3 CIRCUITO DE AGUA INTERNO / ExTERNO ATENCIÓN El circuito de agua interno / externo debe garantizar el flujo de agua al evaporador en cualquier condición de funcionamiento o de regulación.
Página 21
El.presostato.diferencial.de.agua.se.incluye.montado.de.serie. Además,.hay.que.: -.. I nstalar.válvulas.de.cierre.en.las.líneas.de.entrada.y.de.salida.de.los.colectores.de.los.cambiadores. -.. P rever.un.bypass.dotado.de.válvula.de.cierre.entre.los.colectores.de.los.cambiadores.de.calor. -.. P rever.válvulas.de.seguridad.aire.en.los.puntos.altos.de.las.líneas.hidráulicas. -.. P rever.puntos.de.drenaje.oportunos.dotados.de.tapones,.grifos,.etc..a.la.altura.de.los.puntos.bajos. . de.las.líneas.hidráulicas. -.. A islar.las.líneas.hidráulicas.para.prevenir.retornos.de.calor. DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 20.1/45.1 - UNIDAD BáSICA...
Página 22
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 20.1/45.1 - 1P CONDENSADOR DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 20.1/45.1 - 1P EVAPORADOR...
Página 23
DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 50.2/200.2 - UNIDAD BáSICA...
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 4.4 CONExIONES HIDRáULICAS ATENCIÓN Las uniones de entrada y de salida agua tienen que ser conectadas conformemente a las indicaciones de las etiquetas colocadas cerca de las uniones mismas. Conectar.las.líneas.hidráulicas.de.la.instalación.a.las.uniones.de.la.unidad,.cuyos.diámetros.y.posiciones.están. indicados.en.el.Capítulo.9. 4.5 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PELIGRO Antes de intentar cualquier intervención en la instalación eléctrica compruebe que el equipo no esté...
4.6 CONExIÓN ELÉCTRICA La instalación del equipo en obra debe realizarse según la Directiva Máquinas (2006/42/EC) la Directiva para Baja Tensión (2006/95/ EC), la Directiva sobre las Interferencias Electromagnéticas (2004/108/EC) y los normales procedimientos y normas en vigor del lugar. No haga funcionar el equipo sin haber cumplido con las indicaciones reportadas.
5. PUESTA EN MARCHA ATENCIÓN La primera puesta en marcha del equipo debe efectuarse por personal especialmente adiestrado por un Centro de Asistencia Autorizado. El incumplimento de tal requisito provocará la anulación inmediata de la garantía. NOTAS Las operaciones realizadas por parte de personal de servicio están limitadas a la puesta en marcha del equipo y no preveen otras intervenciones sobre la instalación como por ejemplo la ejecución de las conexiones eléctricas, hidráulicas, etc.
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC -.. C ompruebe.el.correcto.sentido.de.rotación.de.los.compresores..Los.compresores.scroll.no.pueden.comprimir . el.refrigerante.cuando.su.rotación.se.produce.en.sentido.inverso..Para.acegurarse.que.la.rotación.se.produzca . en.sentido.exacto.es.suficiente.comprobar.que,.inmediatamente.después.de.la.puesta.en.marcha.del. . compresor,.se.verifica.que.desciende.la.presión.en.el.lado.de.baja.y.suavizada.en.el.lado.de.alta..Además. . la.rotación.en.sentido.inverso.de.un.compresor.scroll.comporta.un.notable.aumento.del.nivel.sonoro.de.la . unidad.acompañada.por.una.drástica.contención.de.la.absorción.de.corriente.respecto.a.los.valores. . normales..En.caso.de.rotación.errónea.el.compresor.Scroll.puede.dañarse.definitivamente..El.monitor.de.fase . es.estándar.en.la.unidad.y.previene.el.sentido.de.rotación.equivocado.de.los.compresores. -.. L uego.de.aprox.15.minutos.de.funcionamiento.compruebe,.a.través.de.la.mirilla.instalada.en.la.línea. . del.líquido,.que.no.se.hayan.formado.burbujas. ATENCIÓN La presencia de burbujas puede indicar que parte de la carga de refrigerante ha derramado en uno o varios puntos.
6. INfORMACIONES GENERALES Introducción Este.documento.contiene.la.información.y.las.instrucciones.de.uso.de.las.unidades.WQL/WQH/WQRC. Características principales -.. i nterfaz.de.usuario.sencilla.con.posilibidad.de.personalizar.las.funciones.de.las.teclas.y.de.configurar. . la.visibilidad.de.los.menús -.. c onfiguración.de.parámetros.mediante.teclado.o.PC -.. t ermorefugulación.¤.sonda.agua.entrada/salida,.según.necesidades./.aplicación.del.cliente -.. s etpoint.autoadaptativo -.. s etpoint.dinámico -.. p rogramación.semanal.agua.caliente.sanitaria.y.antilegionela -.. h istórico.de.alarmas -.. e ntrada.analógica.(configurable).¤.NTC,.4..20mA,.0..1V,.0..5V,.0..10V -.. e ntrada.digital.¤ configurar mediante parámetro -..
Página 41
Kit de integración agua caliente doméstica Se.proporciona.como.opción/accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.un.relé.de.una.resistencia. eléctrica,.con.objeto.de.integrar.la.producción.de.agua.caliente.sanitaria..Conecte.el.relé.al.borne.DO5-12V.del. cuadro.eléctrico.(véase.el.Capítulo.4). Kit para dispositivo de calentamiento adicional Se.proporciona.como.opción/accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.un.dispositivo.de.calen- tamiento.adicional.(por.ejemplo,.una.caldera),.con.objeto.de.integrar.la.producción.de.agua.caliente..Conecte.el. dispositivo.de.calentamiento.adicional.al.borne.33-8.del.cuadro.eléctrico.(véase.el.Capítulo.4).
Página 42
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Kit de control de condensación Se.proporciona.como.opción/accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.la.condensación,.en.caso. de.que.entre.agua.muy.fría.(por.ejemplo,.procedente.de.un.pozo).en.el.condensador..Existe.una.señal.de.0-10V. (borne.2-3.del.cuadro.eléctrico./.véase.Capítulo.4).para.gestionar.un.dispositivo.de.flujo.variable.(por.ejemplo,.una. válvula.moduladora.de.2/3.vías,.una.bomba.de.inversor). Kit de control climático Se.proporciona.como.accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.la.temperatura.del.agua,.en.fun- ción.de.la.temperatura.del.aire.exterior..Conecte.los.bornes.de.la.sonda.de.temperatura.del.aire.exterior.al.borne. AIE5.-.GND.del.cuadro.eléctrico.(véase.el.Capítulo.4). Zapatas antivibratorias (AVM) Soportes.aislantes.de.resorte,.dotados.de.pernos.para.su.sujeción.a.la.bancada..Se.suministran.por.separado,.y.se deben.montar.en.la.obra.por.cuenta.del.cliente.y.a.cargo.de.éste Terminal remoto de pared Permite.controlar.la.unidad,.mediante.un.terminal.remoto,.hasta.una.distancia.máxima.de.100.metros. Tarjeta MODBUS con protocolo RS-485 Una.interfaz.de.comunicación.permite.controlar.y.gestionar.la.unidad.desde.un.puesto.local,.mediante.conexión. RS485. De.este.modo.se.puede.realizar.el.control.remoto.y.la.gestión.a.distancia.mediante.la.integración.del.control.en.la. instalación.de.gestión.del.edificio.
Página 45
DATOS TÉCNICOS (continuación) EWWFB 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 d i t c r i t i u Escalones de parcialización% 0-100 0-100 0-100 0-100 0-100 0-100 Alimentación eléctrica V/ph/Hz 400V/3/50Hz REFRIGERANTE Tipo R410A COMPRESORES Número 11111 Tipo Scroll Resistencia de carter INTERCAMBIADOR INTERNO Número...
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.3 DATOS ÉLECTRICOS – Unidad EWWF / EWWFB / EWWF SC 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 EWWF / EWWFB / EWWF SC 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2 (*) El instalador es responsable del dimensionado de los cables de suministro del equipo y deberá ser efectuado considerando : los datos de la ficha, temperatura ambiente máxima operativa, tipo de aislación y montado de los cables, longitud máxima de la línea de alimentación.
8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
Página 58
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
Página 59
8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
Página 60
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
9. MANTENIMIENTO Lea atentamente la sección del presente manual de Seguridad, antes de intentar cualquier intervención de mantenimiento. PELIGRO No libere nunca el refrigerante en la atmósfera al vaciar de los circuitos refrigerantes. En vez, utilice los equipos de recuperación apropiados Cuando el refrigerante recuperado no puede ser reutilizado, tendrá...
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC De inicio De fin Operaciones Diarias Semanales Mensuales de estación de estación Comprobar temperatura fluido en salida Comprobar pérdidas de carga evaporador Comprobar absorción eléctrica Comprobar presión y temperatura de aspiración Control presión y temperatura de descarga Comprobar nivel de aceite compresor Comprobar ausencia de burbujas de gas en la línea del líquido Comprobar limpieza aletas batería exterior (si esta presente) Comprobar funcionalidad calentadores de aceite...
MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 11. REPUESTOS 11.1 LISTA DE REPUESTOS La.tabla.siguiente.reporta.la.lista.de.los.repuestos.aconsejadas.para.los.primeros.dos.años.de.funcionamiento. 11.2 ACEITE PARA COMPRESOR Los.compresores.están.lubrificados.con.aceite.tipo.poliestere.(P.O.E.). 11.2 ESqUEMAS ELÉCTRICOS Los.esquemas.eléctricos.están.aplicados.en.el.interior.de.le.puertas.de.los.cuadros.eléctricos.de.la.unidad. Eventuales.requerimientos.de.esquemas.eléctricos.deberán.ser.enviado.al.Service.de.la.empresa. 12. PARADA DEfINITIVA, DESGUACE Y ELIMINACIÓN PELIGRO Durante la evacuación de los circuitos frigoríficos no libere jamas refrigerante en la atmósfera. La evacuación debe realizarse utilizando un equipo apropiado de recuperación.
12.1 GENERALIDADES Desconectar. todas. las. fuentes. de. alimentación. eléctrica. al. equipo,. incluyendo. la. del. suministro. del. sistema. de. control..Asegurarse.de.que.todos.los.puntos.de.desconexión.están.bien.inmovilizados.en.la.posición.de.apertura.A. continuación.pueden.desconectarse.y.quitarse.los.cables.de.alimentación.eléctrica..Sobre.los.puntos.de.conexión,. ver.el.Apartado.4. Vaciar.todo.el.refrigerante.de.los.distintos.circuitos.de.la.unidad.en.un.recipiente.apropiado,.utilizando.un.equipo. Si.las.características.han.quedado.íntegras.el.refrigerante.puede.ser.reutilizado.Pedir.información.se.procede,.o. devuelve.al.fabricante.para.su.eliminación. Bajo.NINGUN.concepto.debe.liberarse.el.refrigerante.a.la.atmósfera..Vaciar.el.aceite.refrigerantede.cada.circuito. en.un.recipiente.apropiado.y.eliminarlo.según.las.leyes.y.reglamentación.locales.que.rigen.sobre.la.eliminación.de. desechos.aceitosos..Si.se.derrama.aceite,.hay.que.limpiarlo.y.eliminarlo.de.la.misma.forma. Aísle.los.evaporadores.de.la.unidad.desde.los.circuitos.hidráulicos.exteriores.y.drene.las.secciones.de.intercambio. térmico.de.la.instalación. PELIGRO Si no hay válvulas de cierre, tal vez sea necesario vaciar todo(s) el/los sistema(s). Si se ha utilizado glicol o soluciones similares en el/los sistema(s) de agua, o bien contienen productos químicos, la solución DEBE desecharse de manera apropiada y segura.