Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación, mantenimiento y funcionamiento
EWWF / EWWFB / EWWF SC
Enfriadora dE agua dE alta EficiEncia
condEnsada por agua
condensador remoto
Bomba de calor

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitecsa EWWF Serie

  • Página 1 Manual de instalación, mantenimiento y funcionamiento EWWF / EWWFB / EWWF SC Enfriadora dE agua dE alta EficiEncia condEnsada por agua condensador remoto Bomba de calor...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. PREMISAS ........................................ 2. SEGURIDAD......................................3. TRANSPORTE, ELEVACIÓN Y EMPLAZAMIENTO ....................4. INSTALACIÓN ....................................5. PUESTA EN MARCHA..................................6. INfORMACIONES GENERALES.............................. 7. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.............................. 8. DATOS TÉCNICOS. .
  • Página 4: Premisas

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 1. PREMISAS 1.1 INTRODUCCIÓN El.equipo,.realizadas.según.los.estándar.de.diseño.más.avanzados.y.de.construcción,.garantizan.elevadas.presta- ciones,.confiabilidad.y.adaptabilidad.a.cada.tipo.de.instalación.de.climatización. Estos.equipos.están.diseñados.para.la.refrigeración.de.agua.o.de.agua./.glicol.(y.para.el.calentamiento.del.agua. en.el.caso.de.las.Versións.con.bomba.de.calor).y.no.son.aptas.para.objetos.diferentes.de.aquellos.especificados. en.este.manual. En.el.presente.manual.se.encuentran.todas.las.informaciones.necesarias.para.una.instalación.correcta.del.equipo. y.las.instrucciones.para.su.utilización.y.su.mantenimiento. Por.lo.tanto,.recomendamos.leer.atentamente.el.manual.antes.de.proceder.con.la.instalación.o.a.cualquier.in- tervención.sobre.la.máquina..La.instalación.y.el.mantenimiento.de.los.refrigeradores.por.consiguiente.deben.ser. exclusivamente.efectuados.por.personal.especializado.(mejor.si.de.un.Servicio.de.Asistencia.Autorizado). El.fabricante.no.será.responsable.por.daños.a.cosas.o.a.personas.que.provengan.de.operaciones.de.instalación. incorrectas,.la.puesta.en.marcha.y/o.el.uso.inapropiado.del.equipo.y/o.el.incumplimiento.de.los.procedimientos.y. de.las.instrucciones.contenidas.en.este.manual. 1.2 GARANTÍA Los.equipos.se.suministran.acabados,.probados.y.listos.para.funcionar..La.garantía.del.equipo.quedará.invalidada. automáticamente.si.se.realiza.cualquier.modificación.en.el.equipo.sin.el.previo.consentimiento.escrito.de.la.em- presa. La.garantía.queda.válida.si.fueron.respetadas.las.normas.de.instalación.(tanto.aquellas.eventualmente.emitidas.por. la.empresa,.como.aquellas.derivadas.de.la.práctica.corriente),.si.fue.completado.el.“Modulo.1°.Puesta.en.marcha”,. compilado.en.modo.completo.y.enviado.a.la.empresa,.a.la.atención.del.Servicio.Post.Venta. A.efectos.de.la.garantía,.deben.satisfacerse.las.condiciones.siguientes.: -.. L a.puesta.en.marcha.inicial.del.equipo.debe.realizarla.solamente.personal.especializado.de.los.Servicios. . de.Asistencia.Autorizados. -.. E l.mantenimiento.debe.ser.realizado.por.personal.debidamente.instruido.-.de.un.Servicio.de.Asistencia .
  • Página 5: Sugerencia

    NOTAS La Notas contienen observaciones importantes. SUGERENCIA Las Sugerencias otorgan informaciones útiles para optimar la eficiencia de funcionamiento. El.presente.manual.y.su.contenido,.como.también.la.documentación.que.acompaña.la.unidad,.son.de.propiedad. de.la.empresa,.que.se.reserva.todos.los.derechos..Está.prohibido.copiar.este.manual,.en.parte.o.completamente,. sin.autorización.escrita.de.la.empresa. 1.5 NORMATIVAS Y CERTIfICACIONES CERTIfICACIÓN ISO 9001:2008..HITECSA,.buscando.siempre.la.satisfacción.de.sus.clientes.ha.obtenido.el.Siste- ma.de.Calidad.ISO.9001:2008.referida.a.su.propia.actividad.productiva..Esta.voluntad,.se.manifiesta.en.un.empeño. contínuo.para.mejorar.la.calidad.y.fiabilidad.de.todos.nuestros.productos;.la.actividad.comercial,.el.diseño,.las. materias.primas,.la.producción.y.el.servicio.post.venta,.son.el.medio.que.nos.permite.cumplir.nuestros.objetivos.. MARCA CE:.Los.equipos.HITECSA.poseen.la.marca.CE.en.conformidad.a.lo.previsto.por.la.directiva.comunitaria. correspondiente,.y.sus.últimas.modificaciones,.así.como.con.la.legislación.nacional.correspondiente.a.cada.país.. CERTIfICACION EUROVENT..HITECSA.participa.en.el..programa.de.Certificación.EUROVENT...
  • Página 6: Seguridad

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 2. SEGURIDAD 2.1 PREMISA La.instalación.de.estos.equipos.debe.ser.realizada.en.conformidad.con.los.contenidos.de.la.Directiva.Máquinas. 2006/42/EC,.de.la.Directiva.Baja.Tensión.2006/95/EC,.de.la.Directiva.equipos.en.presión.97/23/EC,.de.la.Directiva. sobre.las.Interferencias.Electromagnéticas.2004/108/EC,.como.así.de.las.normas.vigentes.en.la.localidad.donde.se. realiza.la.instalación..No.haga.funcionar.el.equipo.sin.haber.antes.cumplido.con.todo.cuanto.antecede. PELIGRO El equipo debe conectarse eléctricamente a tierra antes de esto no debe realizarse ninguna operación de instalación y/o de mantenimiento antes de desconectar la tensión del cuadro eléctrico del equipo.
  • Página 7: Definiciones

    PELIGRO Debe proporcionarse apoyo al equipo, tal como se indica en este manual; caso contrario, el personal puede correr peligro de sufrir lesiones. ATENCIÓN Este equipo no está diseñado para soportar cargas o esfuerzos procedentes de equipos adyacentes, tuberías o estructuras. Tales cargas o esfuerzos ajenos al equipo pueden provocar fallos o caídas que pueden constituir un peligro y causar lesiones.
  • Página 8: Precauciones Contra Los Riesgos Residuales

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC El.INSTALADOR.debe.limitarse.a.intervenir.en.las.conexiones.entre.instalación.y.máquina;.no.debe.abrir.ningún. panel.de.la.máquina,.ni.accionar.ningún.mando. Cuando.se.acerca.o.cuando.se.trabaja.en.el.equipo.se.deben.tener.las.precauciones.siguientes.: -.. N o.lleve.joyas,.vestimentas.grandes.o.u.otro.accesorio.que.pueda.engancharse. -.. U tilice.elementos.de.protección.adecuados.(guantes,.anteojos,.etc.).cuando.se.realizan.trabajos.con.llama . libre.(soldadura).o.con.aire.comprimido. -.. S i.la.unidad.está.ubicada.en.un.lugar.cerrado,.colóquese.protecciones.para.el.oído. -.. I ntercepte.las.tuberías.de.conexión,.vaciarlas.hasta.equilibrar.la.presión.a.la.atmosférica.antes.de.desconectar, . desmontar.conexiones,.filtros,.juntas.u.otros.elementos.de.línea. -.No.utilice.las.manos.para.controlar.eventuales.pérdidas.de.presión. -.. U se.siempre.herramientas.en.buenas.condiciones;.asegúrese.de.haber.comprendido.totalmente.las. . instrucciones.antes.de.utilizarlas. -.. A segúrese.de.haber.quitado.toda.herramienta,.cable.eléctrico.u.otro.objeto.antes.de.cerrar.el.equipo. . y.ponerlo.nuevamente.en.marcha. 2.5 PRECAUCIONES CONTRA LOS RIESGOS RESIDUALES Precauciones contra riesgos residuales debidos al sistema de mando -..
  • Página 9: Precauciones De Observar Durante Las Operaciones De Mantenimientos

    -.En.caso.de.desmontaje.de.una.pieza,.asegúrese.de.su.correcto.remontaje.antes.poner.en.marcha. . nuevamente.el.equipo. -.No.toque.las.tubería.de.impulsión.del.compresor,.el.compresor.mismo.y.cualquier.otra.tubería.o.componente . colocado.en.el.interior.de.la.máquina.sin.colocarse.los.guantes.protectores. -.Tenga.cerca.de.la.máquina.un.extintor.apto.para.apagar.incendios.en.equipos.eléctricos. -.En.los.equipos.instalados.en.el.interior,.conecte.las.válvulas.de.seguridad.del.circuito.frigorífico.a.una.red . de.tuberías.apta.a.transportar.hacia.el.exterior.las.posibles.pérdidas.de.fluido.refrigerante. -.Elimine.cualquier.pérdida.de.fluido.interna.o.externa.al.equipo..Q.Recoja.los.líquidos.de.vaciado.y.seque . la.eventual.pérdida.de.aceite. -.Limpie.periódicamente.el.vano.compresores.de.los.depósitos.de.suciedades.acumuladas. -.No.conserve.líquidos.inflamables.en.proximidad.del.equipo. -.No.abandone.en.el.ambiente.el.refrigerante.y.el.aceite.lubrificante. -.Realice.las.soldaduras.sólo.en.tuberías.vacías;.no.acerque.llamas.u.otras.fuentes.de.calor.a.las.tuberías . que.contienen.fluido.refrigerante. -.No.doble.o.golpee.tuberías.que.contienen.fluidos.en.presión. 2.6 PRECAUCIONES DE OBSERVAR DURANTE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTOS Las.operaciones.de.mantenimiento.pueden.ser.efectuadas.solamente.por.técnicos.autorizados..Antes.de.efectuar. cualquier.operación.de.mantenimiento.se.debe.: -.. A ísle.el.equipo.de.la.red.eléctrica.accionando.sobre.el.interruptor.exterior. -.. P onga.un.cartel.con.la.escritura”no.accione.mantenimiento.en.curso”.en.el.interruptor.exterior. -.. A segúrese.que.los.eventuales.mandos.de.On-Off.remoto.estén.desconectados. -..
  • Página 10: Fichas De Seguridad

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 2.7 fICHAS DE SEGURIDAD Identificación del equipo - Exterior en el montante anterior izquierda funcionamiento de la bomba - Exterior, en la columna anterior derecha Indicaciones por la elevación...
  • Página 11 Control fases desde el armario eléctrico Centro de gravedad - Base Punto de elevación - Base Advertencia eléctrica - Adyacente al interruptor general...
  • Página 12 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Puesta en servicio - Exterior, en la columna anterior izquierda Certificado de Prueba - Interior de la puerta exterior Conexión de puesta a tierra - En cuadro eléctrico adyacente a la conexión eléctrica...
  • Página 13 Leer las instrucciones en el cuadro eléctrico Identificación de Conexión - Adyacente a las conexiones Identificación del refrigerante - Debajo de la identificación del equipo Configuración de parámetros - En el interior de la placa eléctrica...
  • Página 14 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Drenaje de la bomba - Exterior, en la columna anterior derecha Drenaje del circuito - Exterior, en la columna anterior derecha filtro / flujostato - Exterior, en la columna anterior derecha...
  • Página 15: Normas De Seguridad

    2.8 NORMAS DE SEGURIDAD Causas Datos de seguridad: R410A toxicidad Baja En contacto con la piel Las.salpicaduras.del.líquido.pueden.causar.quemaduras.por.congelación.. Es. improbable. que. la. absorción. por. la. piel. resulte. peligrosa;. puede. ser. ligeramente.irritante.y.el.líquido.tiene.un.efecto.desengrasante..Descon- gelar.las.zonas.afectadas.con.agua..Quítese.la.ropa.contaminada.con.cui- dado.ya.que.podría.haberse.adherido.a.la.piel.en.el.caso.de.quemaduras. causadas.por.congelación..Lave.las.zonas.afectadas.con.abundante.agua. templada.. Si. existen. síntomas. como. irritación. o. formación. de. ampollas. consiga.atención.médica.
  • Página 16 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Causas Datos de seguridad: R410A precauciones generales Evitar.la.inhalación.de.altas.concentraciones.de.vapor..Las.concentracio- nes.atmosféricas.deben.minimizarse.y.mantenerse.lo.más.bajas.que.sea. razonablemente.factible,.por.debajo.del.límite.de.exposición.ocupacional.. El.vapor.es.más.pesado.que.el.aire.y.se.acumula.a.bajo.nivel.en.espacios. reducidos..Ventilar.por.extracción.a.los.niveles.más.bajos. protección respiratoria Cuando. haya. duda. sobre. la. concentración. atmosférica,. deben. utilizarse. aparatos.de.respiración.homologados.por.la.Junta.Directiva.de.Seguridad. e.Higiene,.del.tipo.autónomos.o.del.tipo.de.alimentación.por.tubo. almacenamiento Mantener.las.bombonas.en.un.lugar.seco.y.fresco,.lejos.de.donde.pueda. haber.riesgo.de.incendio,.de.la.luz.solar.directa.y.de.toda.fuente.de.calor,. como.p..ej..radiadores..Manténgalas.a.una.temperatura.inferior.a.500º.C. ropa protectora Llevar.monos.de.trabajo,.guantes.impermeables.y.gafas/mascaras.de.pro- tección. forma de actuar en caso de Asegúrese.de.que.el.personal.utiliza.la.ropa.protectora.y.los.aparatos.de.
  • Página 17: Transporte, Elevación Y Emplazamiento

    3. TRANSPORTE, ELEVACIÓN Y EMPLAZAMIENTO Las.unidades.serie.EWWF./.EWWFB./.EWWF.SC.salen.de.la.fábrica.completamente.ensambladas.y.probadas.(ex- cepto.los.amortiguadores.que.se.suministran.sueltos),.listas.para.ser.instaladas.y.puesta.en.marcha.en.el.lugar.de. utilización. Las.unidades.que.funcionan.con.R410A.están.cargadas.sólo.de.refrigerante.líquido.y.cargadas.de.aceite.en.las. cantidades.necesarias.para.el.funcionamiento. ATENCIÓN El lado de baja del circuito refrigerador de las unidades con R410A se tiene que cargar a través de la válvula pequeña de servicio que se hall en la válvula termostática antes de puesta en marcha del aparato.
  • Página 18: Almacenaje

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC ATENCIÓN Durante la elevación y el desplazamiento de la unidad hay que poner atención a no dañar el paquete con aletas de las baterías que se hallan en los lados de la unidad. Los lados de la unidad tienen que estar protegidos a través de hojas de cartón o aglomerado.
  • Página 19: Instalación

    4. INSTALACIÓN 4.1 EMPLAZAMIENTO DEL EqUIPO PELIGRO Antes de instalar el equipo, asegúrese de que la estructura del edificio o la superficie de montaje pueden soportar su peso. Los pesos de los equipos se detallan en el Capítulo 8 de este manual. Este.equipo.ha.sido.diseñado.para.su.montaje.en.interiores.sobre.una.superficie.sólida..De.serie.se.suministran.
  • Página 20: Circuito De Agua Interno / Externo

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Proceder.con.la.unión.de.los.componentes.del.gato..Introducir.el.gato.en. el.predispuesto.assento.filetado,.sobre.la.placa.superior.del.antivibratorio. Sucesivamente,. en. el. agujero. predispuesto. sobre. la. base. de. la. máquina,. introducir.el.gato.montado.en.el.antivibratorio. 4.3 CIRCUITO DE AGUA INTERNO / ExTERNO ATENCIÓN El circuito de agua interno / externo debe garantizar el flujo de agua al evaporador en cualquier condición de funcionamiento o de regulación.
  • Página 21 El.presostato.diferencial.de.agua.se.incluye.montado.de.serie. Además,.hay.que.: -.. I nstalar.válvulas.de.cierre.en.las.líneas.de.entrada.y.de.salida.de.los.colectores.de.los.cambiadores. -.. P rever.un.bypass.dotado.de.válvula.de.cierre.entre.los.colectores.de.los.cambiadores.de.calor. -.. P rever.válvulas.de.seguridad.aire.en.los.puntos.altos.de.las.líneas.hidráulicas. -.. P rever.puntos.de.drenaje.oportunos.dotados.de.tapones,.grifos,.etc..a.la.altura.de.los.puntos.bajos. . de.las.líneas.hidráulicas. -.. A islar.las.líneas.hidráulicas.para.prevenir.retornos.de.calor. DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 20.1/45.1 - UNIDAD BáSICA...
  • Página 22 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 20.1/45.1 - 1P CONDENSADOR DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 20.1/45.1 - 1P EVAPORADOR...
  • Página 23 DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 50.2/200.2 - UNIDAD BáSICA...
  • Página 24 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 50.2/200.2 - 1P CONDESADOR 1P EVAPORADOR...
  • Página 25 DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRáULICO EWWf - EWWfB 50.2/200.2 - 2P CONDESADOR 2P EVAPORADOR...
  • Página 26: Conexiones Hidráulicas

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 4.4 CONExIONES HIDRáULICAS ATENCIÓN Las uniones de entrada y de salida agua tienen que ser conectadas conformemente a las indicaciones de las etiquetas colocadas cerca de las uniones mismas. Conectar.las.líneas.hidráulicas.de.la.instalación.a.las.uniones.de.la.unidad,.cuyos.diámetros.y.posiciones.están. indicados.en.el.Capítulo.9. 4.5 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PELIGRO Antes de intentar cualquier intervención en la instalación eléctrica compruebe que el equipo no esté...
  • Página 27: Conexión Eléctrica

    4.6 CONExIÓN ELÉCTRICA La instalación del equipo en obra debe realizarse según la Directiva Máquinas (2006/42/EC) la Directiva para Baja Tensión (2006/95/ EC), la Directiva sobre las Interferencias Electromagnéticas (2004/108/EC) y los normales procedimientos y normas en vigor del lugar. No haga funcionar el equipo sin haber cumplido con las indicaciones reportadas.
  • Página 28 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC CONExIONES ELÉCTRICAS...
  • Página 29: Puesta En Marcha

    5. PUESTA EN MARCHA ATENCIÓN La primera puesta en marcha del equipo debe efectuarse por personal especialmente adiestrado por un Centro de Asistencia Autorizado. El incumplimento de tal requisito provocará la anulación inmediata de la garantía. NOTAS Las operaciones realizadas por parte de personal de servicio están limitadas a la puesta en marcha del equipo y no preveen otras intervenciones sobre la instalación como por ejemplo la ejecución de las conexiones eléctricas, hidráulicas, etc.
  • Página 30: Evaluación De Funcionamiento

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC -.. C ompruebe.el.correcto.sentido.de.rotación.de.los.compresores..Los.compresores.scroll.no.pueden.comprimir . el.refrigerante.cuando.su.rotación.se.produce.en.sentido.inverso..Para.acegurarse.que.la.rotación.se.produzca . en.sentido.exacto.es.suficiente.comprobar.que,.inmediatamente.después.de.la.puesta.en.marcha.del. . compresor,.se.verifica.que.desciende.la.presión.en.el.lado.de.baja.y.suavizada.en.el.lado.de.alta..Además. . la.rotación.en.sentido.inverso.de.un.compresor.scroll.comporta.un.notable.aumento.del.nivel.sonoro.de.la . unidad.acompañada.por.una.drástica.contención.de.la.absorción.de.corriente.respecto.a.los.valores. . normales..En.caso.de.rotación.errónea.el.compresor.Scroll.puede.dañarse.definitivamente..El.monitor.de.fase . es.estándar.en.la.unidad.y.previene.el.sentido.de.rotación.equivocado.de.los.compresores. -.. L uego.de.aprox.15.minutos.de.funcionamiento.compruebe,.a.través.de.la.mirilla.instalada.en.la.línea. . del.líquido,.que.no.se.hayan.formado.burbujas. ATENCIÓN La presencia de burbujas puede indicar que parte de la carga de refrigerante ha derramado en uno o varios puntos.
  • Página 31: Informaciones Generales

    6. INfORMACIONES GENERALES Introducción Este.documento.contiene.la.información.y.las.instrucciones.de.uso.de.las.unidades.WQL/WQH/WQRC. Características principales -.. i nterfaz.de.usuario.sencilla.con.posilibidad.de.personalizar.las.funciones.de.las.teclas.y.de.configurar. . la.visibilidad.de.los.menús -.. c onfiguración.de.parámetros.mediante.teclado.o.PC -.. t ermorefugulación.¤.sonda.agua.entrada/salida,.según.necesidades./.aplicación.del.cliente -.. s etpoint.autoadaptativo -.. s etpoint.dinámico -.. p rogramación.semanal.agua.caliente.sanitaria.y.antilegionela -.. h istórico.de.alarmas -.. e ntrada.analógica.(configurable).¤.NTC,.4..20mA,.0..1V,.0..5V,.0..10V -.. e ntrada.digital.¤�� configurar mediante parámetro -..
  • Página 32: Funciones Del Teclado

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 6.2 fUNCIONES DEL TECLADO 6.3 ESTRUCTURA DE CARPETAS La.estructura.de.carpetas.se.compone.de.cuatro.menús 1) Pantalla principal >.se.utiliza.para.establecer.lo.que.debe.mostrar.sin.actuar.sobre.ninguna.tecla -.Ai.. >.. entrada.analógica.(temperatura,.presión) -.rtC. >.. reloj -.SetP.. >. setpoint.estándar -.etR.. >. setpoint.corregido.(según.la.corrección.climática,.etc.) 2) Modo operativo >.se.utiliza.para.ajustar.el.modo.operativo -.StbY.. >.. reposo -.HEAT. >.. calor -.COOL..>.
  • Página 33: Estructura De Menús

    -.AL.(Er00.>.Er98).. >. alarmas -.SP..>. setpoint.estándar. -.Sr..>. setpoint.corregido.(según.la.corrección.climática,.etc.) 4) Programación >.define.parámetros,.funciones,.contraseña.para.visualizar.el.histórico.de.alarmas. 6.4 ESTRUCTURA DE MENúS El.menú.“Programación”.se.compone.de.cuatro.carpetas 1) Parámetros >.cambia.los.parámetros.de.la.unidad 2) funciones >.operaciones.manuales.(encendido./.apagado,.silenciamiento.de.alarmas,.eliminación. del.histórico.de.alarmas,.uso.de.la.tecla.multifunción) 3) Contraseña >.define.los.niveles.de.visibilidad.de.los.parámetros/carpetas. 4) Histórico de alarmas >.muestra.el.histórico.de.alarmas La.carpeta.de.parámetros.permite.acceder.a.las.subcarpetas.siguientes -.CL/CE/Cr/C.>.configura.la.I/O.del.dispositivo.(L.>.local;.E.>.expansión;.r.>.remoto;.F.>.serie) .entradas.analógicas.(tipo.de.sonda,.rango,.diferencial,.función.lógica) .entradas.digitales.(función.lógica) .salidas.digitales.(función.lógica) .salidas.analógicas.(rango) .configuración.serie.(parametros.de.comunicación)
  • Página 34: Lista De Alarmas

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC -.HP.>.define.los.parámetros.de.gestión.del.bloqueo.de.la.bomba.de.calor .temperatura.del.aire.exterior. .temperatura.de.termoregulación .entrada.digital -.PL.>.define.la.limitación.de.capacidad.para.proteger.la.unidad.(T.alta/baja,.P.alta/baja) -.TE.>.define.la.gestión.de.las.franjas.horarias.(distintos.perfiles.operativos.diarios) -.AL.>.define.la.gestión.de.las.alarmas.(restablecimiento.automático./.manual,.tiempo.de.derivación,.muestreo) 6.5 LISTA DE ALARMAS...
  • Página 35: Descripción Del Producto

    7. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 7.1 INTRODUCCIÓN La.nueva.gama.de.enfriadores.con.condensador.de.agua,.serie.EWWF,.comprende.14.dimensiones.de.potenciali- dad.adaptas.para.medias.aplicaciones.de.tipo.residencial,.comercial.e.industrial. Las.14.tamaños.se.encuentran.disponibles.en.tres.modelos: -.. E WWf: “sólo frío”,.requiere.una.torre.de.enfriamiento.o.un.dry.cooler.para.la.eliminación.de.calor. -.. E WWf SC:.moto-evaporador,.necesita.un.condensador.remoto.para.la.eliminación.de.calor. -. EWWfB: bomba de calor,.posibilidad.de.contar.con.temperatura.de.salida.de.agua.caliente.hasta.55°C. . (en.calentamiento),.útil.para.agua.sanitaria. 7.2 ESPECIfICACIONES GENERALES Estas.unidades.están.dotadas.de.cabinet.en.paneles.de.chapa.galvanizada.y.pintada.al.horno..Dichos.paneles.se. encuentran.acústicamente.aislados.mediante.un.pequeño.abrigo.fono-.absorbente.opcional,.de.manera.de.garan- tizar.un.funcionamiento.particularmente.silencioso. Todas.las.unidades.salen.de.la.fábrica.completamente.ensambladas.y.con.la.necesaria.carga.de.refrigerante.y.aceite. (excepto.los.EWWF.SC.que.son.transpor.tados.con.carga.de.nitrógeno).para.los.compresores,.de.manera.de.poder. ser.instalados.inmediatamente..Cada.unidad.se.prueba.con.circulación.de.agua.mediante.los.intercambiadores.de. calor,.de.manera.de.verificar.que.cada.circuito.frigorífico.funcione.de.la.mejor.manera. 7.3 COMPRESORES Todos.los.compresores.son.de.tipo.hermético.Scroll.con.motor.enfriado.por.el.gas.aspirado,.y.están.dotados.de. electrocalentador.de.aceit..Las.medidas.de.la.20.a.la.45.tienen.un.compresor,.mientras.de.la.50.a.la.190,.dos. compresores. Todos.los.compresores.están.motados.sobre.amortiguadores.de.goma,.de.manera.de.minimizar.el.nivel.sonoro.y.
  • Página 36: Condensador (Excepto Ewwf Sc)

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 7.6 CONDENSADOR (ExCEPTO EWWf SC) El. condensador,. que. es. enfriado. mediante. agua,. está. constituido. por. un. intercambiador. de. calor. fuertemente. soldado,.de.placas.de.acero.inoxidable. Entre.los.accesorios.de.serie.del.condensador.se.incluye.un.manguito.de.poliuretano.de.celda.cerrada.y.un.presos- tato.diferencial.de.agua. 7.7 TABLERO ELÉCTRICO Todos. los. dispositivos. eléctricos. necesarios. para. el. funcionamiento. de. la. unidad. se. encuentran. alojados. en. un. compartimiento.separado.y.accesible.a.través.del.lado.frontal.del.aparato.mediante.un.panel.fijado.por.medio.de.
  • Página 37 ESqUEMA fRIGORÍfICO EWWf SC 20.1 - 45.1 ESqUEMA fRIGORÍfICO EWWfB 20.1 - 45.1...
  • Página 38 MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE MANTENIMIENTO - EWWF / EWWFB / EWWF SC ESquEma FrigoríFiCo EWWF 50.2/200.2 ESquEma FrigoríFiCo EWWF SC 50.2/200.2...
  • Página 39: Accesorios

    ESqUEMA fRIGORÍfICO EWWfB 50.2/200.2 7.8 ACCESORIOS filtro del agua Filtro.1-1/2”.(unidades.20.1-45.1).y.filtro.2-1/2”.(unidades.50.1-200.2) Se.suministra.suelto.y.la.instalación.es.a.cargo.del.cliente.(tanto.lado.evaporador.como.condensador). Kit Antivibraciones El.kit.de.antivibrantes.en.goma.especial.hace.parte.de.la.dotación.de.la.unidad. Presóstato diferencial agua Un.presóstato.diferencial.agua.está.montado.como.estándar.en.la.unidad. Kit flujóstato Kit.flujóstato.está.disponible.como.opción..Se.suministra.suelto.y.la.instalación.es.a.cargo.del.cliente..Conectar.los. bornes.del.flujostato.evaporador.con.los.bornes.4-5.del.cuadro.eléctrico. Conecte.los.bornes.del.flujostato.del.condensador.a.los.bornes.6-7.del.cuadro.eléctrico. Bomba De.forma.opcional,.se.puede.instalar.una.bomba.de.presión.de.100.kPa.mín..tanto.en.el.lado.del.evaporador.como. del.condensador.(tamaños.20.1.-.45.1). De.forma.opcional,.se.pueden.instalar.una.o.dos.bombas.de.presión.de.100-150.[kPa].tanto.en.el.lado.del.evapo- rador.como.del.condensador.(tamaños.50.1-200.2).
  • Página 40 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC De.forma.opcional,.se.pueden.instalar.una.o.dos.bombas.de.presión.de.200-250.[kPa].(1/2P-HP).tanto.en.el.lado. del.evaporador.como.del.condensador.(tamaños.50.1-200.2). No pump kit El.kit.“No.pump”.está.disponible.como.opción.si.el.cliente.no.necesita.la.bomba.instalada.a.bordo.de.la.unidad. Kit pantalla de fases Está.montado.estándar.en.la.unidad. juego Envío Aéreo Embalaje.completo.de.madera.con.unidad.sin.refrigerante.y.con.precarga.nitrógeno..La.carga.de.refrigerante.no. se.envía.aparte..La.carga,.a.través.de.la.conexión.al.efecto,.ha.de.realizarse.a.cargo.del.cliente. juego On/Off Remoto Permite.la.activación.de.la.unidad.cuando.ésta.está.en.stand/by,.display.alarmas,.conmutación.coolingheat.pump.. El.juego.incluye.un.cable.de.3.metros.de.longitud.para.instalación.a.pared. Kit secuenciador 4 unidades Puede.fácilmente.pilotar.hasta.4.unidades.instaladas.en.paralelo,.a.una.distancia.máxima.de.50.m. Kit manómetros Existe.un.kit.medidor.disponible.opcionalmente. Kit de agua caliente doméstica Se.proporciona.como.accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.una.válvula.de.3.vías,.con.objeto.
  • Página 41 Kit de integración agua caliente doméstica Se.proporciona.como.opción/accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.un.relé.de.una.resistencia. eléctrica,.con.objeto.de.integrar.la.producción.de.agua.caliente.sanitaria..Conecte.el.relé.al.borne.DO5-12V.del. cuadro.eléctrico.(véase.el.Capítulo.4). Kit para dispositivo de calentamiento adicional Se.proporciona.como.opción/accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.un.dispositivo.de.calen- tamiento.adicional.(por.ejemplo,.una.caldera),.con.objeto.de.integrar.la.producción.de.agua.caliente..Conecte.el. dispositivo.de.calentamiento.adicional.al.borne.33-8.del.cuadro.eléctrico.(véase.el.Capítulo.4).
  • Página 42 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC Kit de control de condensación Se.proporciona.como.opción/accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.la.condensación,.en.caso. de.que.entre.agua.muy.fría.(por.ejemplo,.procedente.de.un.pozo).en.el.condensador..Existe.una.señal.de.0-10V. (borne.2-3.del.cuadro.eléctrico./.véase.Capítulo.4).para.gestionar.un.dispositivo.de.flujo.variable.(por.ejemplo,.una. válvula.moduladora.de.2/3.vías,.una.bomba.de.inversor). Kit de control climático Se.proporciona.como.accesorio.para.que.la.unidad.pueda.gestionar.el.control.de.la.temperatura.del.agua,.en.fun- ción.de.la.temperatura.del.aire.exterior..Conecte.los.bornes.de.la.sonda.de.temperatura.del.aire.exterior.al.borne. AIE5.-.GND.del.cuadro.eléctrico.(véase.el.Capítulo.4). Zapatas antivibratorias (AVM) Soportes.aislantes.de.resorte,.dotados.de.pernos.para.su.sujeción.a.la.bancada..Se.suministran.por.separado,.y.se deben.montar.en.la.obra.por.cuenta.del.cliente.y.a.cargo.de.éste Terminal remoto de pared Permite.controlar.la.unidad,.mediante.un.terminal.remoto,.hasta.una.distancia.máxima.de.100.metros. Tarjeta MODBUS con protocolo RS-485 Una.interfaz.de.comunicación.permite.controlar.y.gestionar.la.unidad.desde.un.puesto.local,.mediante.conexión. RS485. De.este.modo.se.puede.realizar.el.control.remoto.y.la.gestión.a.distancia.mediante.la.integración.del.control.en.la. instalación.de.gestión.del.edificio.
  • Página 43: Datos Técnicos

    8. DATOS TÉCNICOS 8.1 PÉRDIDAS DE CARGA 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2...
  • Página 44 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.2 DATOS TÉCNICOS EWWF 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1...
  • Página 45 DATOS TÉCNICOS (continuación) EWWFB 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 d i t c r i t i u Escalones de parcialización% 0-100 0-100 0-100 0-100 0-100 0-100 Alimentación eléctrica V/ph/Hz 400V/3/50Hz REFRIGERANTE Tipo R410A COMPRESORES Número 11111 Tipo Scroll Resistencia de carter INTERCAMBIADOR INTERNO Número...
  • Página 46 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC DATOS TÉCNICOS (continuación) EWWF SC 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1...
  • Página 47 DATOS TÉCNICOS (continuación) EWWF 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2...
  • Página 48 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC DATOS TÉCNICOS (continuación) EWWFB 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2...
  • Página 49 DATOS TÉCNICOS (continuación) EWWF SC 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2...
  • Página 50: Datos Électricos

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.3 DATOS ÉLECTRICOS – Unidad EWWF / EWWFB / EWWF SC 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 EWWF / EWWFB / EWWF SC 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2 (*) El instalador es responsable del dimensionado de los cables de suministro del equipo y deberá ser efectuado considerando : los datos de la ficha, temperatura ambiente máxima operativa, tipo de aislación y montado de los cables, longitud máxima de la línea de alimentación.
  • Página 51 8.3 DATOS ÉLECTRICOS – Compresores EWWF / EWWFB / EWWF SC 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 EWWF / EWWFB / EWWF SC 50.2 60.2 80.2 90.2 120.2 150.2 170.2 200.2 8.3 DATOS ÉLECTRICOS – Bombas EWWF / EWWFB / EWWF SC - 1P/SP evaporador 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 EWWF / EWWFB - 1P/SP condensador 20.1 25.1 30.1 35.1 40.1 45.1 EWWF / EWWFB / EWWF SC - 2P/SP evaporador 50.2 60.2...
  • Página 52: Características Hidráulicas

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.4 CARACTERÍSTICAS HIDRáULICAS EWWf/EWWfB/EWWf SC 20.1 - 45.1 Presión estática disponibile – Intercambiador externo (1P/E) EWWf/EWWfB 20.1 - 45.1 Presión estática disponibile – Intercambiador externo (1P/C)
  • Página 53 EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 -200.2 Presión estática disponibile – Intercambiador interno (1/2P SP/E) EWWf/EWWfB 50.2 -200.2 Presión estática disponibile – Intercambiador externo (1/2P SP/C)
  • Página 54 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 -200.2 Presión estática disponibile – Intercambiador interno (1/2P HP/E) EWWf/EWWfB 50.2 -200.2 Presión estática disponibile – Intercambiador externo (1/2P HP/C)
  • Página 55 EWWf/EWWfB/EWWf SC 20.1-45.1 Pérdidas de carga - Intercambiador interno EWWf/EWWfB 20.1-45.1 Pérdidas de carga - Intercambiador externo EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 -200.2 Pérdidas de carga - Intercambiador interno...
  • Página 56 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC EWWf/EWWfB 50.2 -200.2 Pérdidas de carga - Intercambiador externo EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 -200.2 Pérdidas de carga - Desrecalentador...
  • Página 57: Emplazamiento Antivibratorio Y Distribución De Las Cargas En Los Apoyos

    8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
  • Página 58 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
  • Página 59 8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
  • Página 60 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.5 EMPLAZAMIENTO ANTIVIBRATORIO Y DISTRIBUCIÓN DE LAS CARGAS EN LOS APOYOS...
  • Página 61 8.6 DIMENSIONES - EWWf/EWWfB/EWWf SC 20.1-45.1...
  • Página 62 MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.6 DIMENSIONES - EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 - 200.2 (sin hydrokit)
  • Página 63 8.6 DIMENSIONES - EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 - 200.2 (con hydrokit)
  • Página 64: Espacios De Seguridad (En Mm)

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 8.7 ESPACIOS DE SEGURIDAD (en mm) EWWf/EWWfB/EWWf SC 20.1 - 45.1 EWWf/EWWfB/EWWf SC 50.2 - 200.2...
  • Página 65: Requisitos Generales

    9. MANTENIMIENTO Lea atentamente la sección del presente manual de Seguridad, antes de intentar cualquier intervención de mantenimiento. PELIGRO No libere nunca el refrigerante en la atmósfera al vaciar de los circuitos refrigerantes. En vez, utilice los equipos de recuperación apropiados Cuando el refrigerante recuperado no puede ser reutilizado, tendrá...
  • Página 66: Carga De Refrigerante

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC De inicio De fin Operaciones Diarias Semanales Mensuales de estación de estación Comprobar temperatura fluido en salida Comprobar pérdidas de carga evaporador Comprobar absorción eléctrica Comprobar presión y temperatura de aspiración Control presión y temperatura de descarga Comprobar nivel de aceite compresor Comprobar ausencia de burbujas de gas en la línea del líquido Comprobar limpieza aletas batería exterior (si esta presente) Comprobar funcionalidad calentadores de aceite...
  • Página 67: Condensador

    9.4 COMPRESOR Los.compresores.están.suministrados.con.la.carga.necesaria.de.aceite.lubrificante..En.condiciones.de.funciona- miento.normales,.tal.carga.será.suficiente.para.toda.la.vida.de.la.unidad,.sólo.en.el.caso.en.que.el.rendimiento.del. circuito.refrigerante.sea.bueno.y.no.haya.sido.sujeto.a.revisión. Si.el.compresor.debiera.sostituirse.(a.causa.de.un.desperfecto.mecánico.o.quemadura),.diríjase.a.uno.de.los.Cen- tros.de.Asistencia.autorizado. Los.compresores.utilizan.aceite.poliestere..Durante.las.intervenciones.de.mantenimiento.en.el.compresor,.o.en. caso.que.se.debiera.abrir.en.cualquier.punto.el.circuito.refrigerante,.tenga.presente.que.este.tipo.de.aceite.es.muy. higroscópico.y.es.por.consiguiente.esencial.evitar.la.exposición.en.la.atmósfera.por.largos.períodos,.que.requerirían. la.sustitución.del.aceite. 9.5 CONDENSADOR Controle.regularmente.que.el.lado.agua.del.evaporador.esté.bien.limpio..Esta.comprobación.se.realiza.detectando. la.pérdida.de.carga.lado.agua.(véase.Sección.8).o.bien.midiendo.la.temperatura.del.líquido.en.salida.y.en.ingreso. del.evaporador.y.confrontándola.a.la.temperatura.de.condensación. Para.que.el.intercambio.de.calor.sea.eficiente,.la.diferencia.entre.la.temperatura.de.salida.del.agua.y.la.temperatura. de.condensación.saturada.debe.estar.comprendida.entre.3.-.5.°C..Una.diferencia.más.alta.indica.la.poca.eficiencia. del.evaporador,.es.decir.que.el.evaporador.está.sucio. En.tal.caso.el.evaporador.deberá.ser.sometio.a.limpieza.química,.una.operación.que.debe.ser.realizada.por.los. técnicos.autorizados. Para.otras.intervenciones.de.mantenimiento.(revisiones.excepcionales,.sustitución.del.evaporador.etc.).diríjase.a. uno.de.los.Centros.de.Asistencia.autorizados. 9.6 fILTRO SECADOR Los.circuitos.refrigerante.disponen.de.filtros.secadores. La.obstrucción.del.filtro.está.evidenciada.por.la.presencia.de.burbujas.de.aire.en.la.mirilla,.o.bien.por.una.diferen- cia.entre.la.temperatura.detectada.aguas.abajo.y.la.detectada.anterior.posterior.al.fil.tro.secador..Si.se.nota.que,. también.luego.de.la.limpieza.del.cartucho,.las.burbujas.de.aire.quedan,.significa.que.el.equipo.perdió.parte.de.la. carga.de.refrigerante.en.uno.o.más.puntos,.que.deberán.identificarse.y.repararse. 9.7 MIRILLA La.mirilla.se.utiliza.para.observar.el.flujo.de.refrigerante.y.el.contenido.de.humedad.Si.hay.burbujas.en.el.flujo,.ello. indica.que.el.filtro.secador.está.obstruido.o.que.la.carga.de.refrigerante.es.baja. Dentro.del.visor.hay.colocado.un.indicador.de.color..Comparar.el.color.del.indicador.con.la.escala.que.hayen.el. anillo.de.retención.de.la.mirilla.para.determinar.el.contenido.de.humedad.del.refrigerante. Si.es.excesivo.el.cartucho.filtro,.hace.funcionar.el.equipo.por.un.día.y.luego.controlar.nuevamente.el.porcentaje. de.humedad..Cuando.el.porcentaje.de.humedad.entra.en.los.límites.prestablecidos,.no.son.necesarios.otras.inter- venciones..Si.de.todos.modos.el.porcentaje.de.humedad.continua.siendo.muy.alto,.sustituya.nuevamente.el.filtro. desidratador.ponga.en.marcha.la.unidad.y.hágala.funcionar.un.día.
  • Página 68: Válvula De Expansión Mecánica

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 9.8 VáLVULA DE ExPANSIÓN MECáNICA El.circuito.de.la.unidad.dispone.de.una.válvula.de.expansión.mecánica.con.ecualizador.exterior. La.calibración.de.la.válvula.está.efectuada.en.fábrica.con.un.sobrecalentamiento.de.5.°C. Procedimiento.para.verificar.el.sobrecalentamiento.: -.. D etecte.la.presión.de.aspiración.usando.los.manómetros.predispuestos.en.el.cuadro.de.la.unidad.o.bien . un.manómetro.conectado.a.la.válvula.de.servicio.en.el.lado.de.aspiración. -.. D esde.la.escala.de.temperatura.del.manómetro,.detecte.la.temperatura.de.aspiración.saturada.(Tsa) . que.corresponde.al.valor.de.la.presión. -.. U sando.un.termómetro.de.contacto.aplicado.en.la.conexión.de.salida.del.gas.del.evaporador,.detecte . la.temperatura.efectiva.(Tse). Cálculo.del.sobrecalentamiento.(S).:.S.=.Tse.-.Tsa La.regulación.del.sobrecalentamiento.será.efectuada.interviniendo.en.la.válvula.electrónica.de.expansión. Haga.girar.un.giro.completo.el.tornillo.de.regulación.y.haga.funcionar.el.equipo.cinco.minutos. Controle.nuevamente.y.si.es.necesario.repita.la.regulación. Si.se.nota.que.la.válvula.de.expansión.no.responde.a.la.regulación,.muy.probablemente.está.averiada.y.deberá. sustituirse..La.sustitución.debe.ser.realizada.por.uno.de.los.Centros.de.Asistencia. 9.9 EVAPORADOR Controle.regularmente.que.el.lado.agua.del.evaporador.esté.bien.limpio..Esta.comprobación.se.realiza.detectando. la.pérdida.de.carga.lado.agua.(véase.Sección.8).o.bien.midiendo.la.temperatura.del.líquido.en.salida.y.en.ingreso. del.evaporador.y.confrontándola.a.la.temperatura.de.evaporación. Para.que.el.intercambio.de.calor.sea.eficiente,.la.diferencia.entre.la.temperatura.de.salida.del.agua.y.la.temperatura.
  • Página 69: Localización De Averías

    10. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS En.la.tabla.siguiente.se.indican.las.anomalías.de.funcionamiento.de.la.unidad,.las.relativas.causas.y.las.interven- ciones.correctivas..Para.anomalías.de.otro.tipo.o.no.indicadas,.solicite.asistencia.técnica,.a.uno.de.los.Centros.de. Asistencia.autorizados.
  • Página 70: Lista De Repuestos

    MANUAL.DE.INSTALACIÓN.Y.DE.MANTENIMIENTO.-.EWWf / EWWfB / EWWf SC 11. REPUESTOS 11.1 LISTA DE REPUESTOS La.tabla.siguiente.reporta.la.lista.de.los.repuestos.aconsejadas.para.los.primeros.dos.años.de.funcionamiento. 11.2 ACEITE PARA COMPRESOR Los.compresores.están.lubrificados.con.aceite.tipo.poliestere.(P.O.E.). 11.2 ESqUEMAS ELÉCTRICOS Los.esquemas.eléctricos.están.aplicados.en.el.interior.de.le.puertas.de.los.cuadros.eléctricos.de.la.unidad. Eventuales.requerimientos.de.esquemas.eléctricos.deberán.ser.enviado.al.Service.de.la.empresa. 12. PARADA DEfINITIVA, DESGUACE Y ELIMINACIÓN PELIGRO Durante la evacuación de los circuitos frigoríficos no libere jamas refrigerante en la atmósfera. La evacuación debe realizarse utilizando un equipo apropiado de recuperación.
  • Página 71: Generalidades

    12.1 GENERALIDADES Desconectar. todas. las. fuentes. de. alimentación. eléctrica. al. equipo,. incluyendo. la. del. suministro. del. sistema. de. control..Asegurarse.de.que.todos.los.puntos.de.desconexión.están.bien.inmovilizados.en.la.posición.de.apertura.A. continuación.pueden.desconectarse.y.quitarse.los.cables.de.alimentación.eléctrica..Sobre.los.puntos.de.conexión,. ver.el.Apartado.4. Vaciar.todo.el.refrigerante.de.los.distintos.circuitos.de.la.unidad.en.un.recipiente.apropiado,.utilizando.un.equipo. Si.las.características.han.quedado.íntegras.el.refrigerante.puede.ser.reutilizado.Pedir.información.se.procede,.o. devuelve.al.fabricante.para.su.eliminación. Bajo.NINGUN.concepto.debe.liberarse.el.refrigerante.a.la.atmósfera..Vaciar.el.aceite.refrigerantede.cada.circuito. en.un.recipiente.apropiado.y.eliminarlo.según.las.leyes.y.reglamentación.locales.que.rigen.sobre.la.eliminación.de. desechos.aceitosos..Si.se.derrama.aceite,.hay.que.limpiarlo.y.eliminarlo.de.la.misma.forma. Aísle.los.evaporadores.de.la.unidad.desde.los.circuitos.hidráulicos.exteriores.y.drene.las.secciones.de.intercambio. térmico.de.la.instalación. PELIGRO Si no hay válvulas de cierre, tal vez sea necesario vaciar todo(s) el/los sistema(s). Si se ha utilizado glicol o soluciones similares en el/los sistema(s) de agua, o bien contienen productos químicos, la solución DEBE desecharse de manera apropiada y segura.
  • Página 72 Hiplus airE acondicionado, s.l. Masia.Torrents,.2. 08800.Vilanova.i.la.Geltrú (Barcelona,.España) Tel...+34.938.934.912 Fax..+34.938.939.615 info@hitecsa.com www.hitecsa.com...

Este manual también es adecuado para:

Ewwfb serieEwwf sc serie

Tabla de contenido