Descargar Imprimir esta página

Porter Cable 380 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

rEMPLAcEMENT GrATUIT DE L'ETIqUIETTE
Si les étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le (888) 848-5175
pour en obtenir le remplacement gratuit.
PAUTAS DE SEGUrIDAD/DEFINIcIONES
Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves.
Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la
muerte o lesiones graves.
NOTICE
Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar
lesiones leves o moderadas.
fr
AVIS
sp
AVISO
Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro
potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.
Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.
ADvErTENcIAS GENErALES DE SEGUrIDAD PArA HErrAMIENTAS
ELÉcTrIcAS
Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede
provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
conServe todaS laS advertenciaS e inStruccioneS
para futuraS conSultaS
El término "herramienta eléctrica" incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas
eléctricas operadas con corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas operadas con
baterías (inalámbricas).
1) SEGUrIDAD EN EL árEA DE TrABAJO
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras
propician accidentes.
b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde
haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que
pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
2) SEGUrIDAD ELÉcTrIcA
a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca
modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con
herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y que se
adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies con descargas a tierra como, por ejemplo,
tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga
eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra
agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos
y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
e) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado
para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de
descarga eléctrica.
f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice
un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFcI). El uso de
un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.
3) SEGUrIDAD PErSONAL
a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando
emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o
bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se
opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las
condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado
de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.
c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición
de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes
de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo
apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición
de encendido puede propiciar accidentes.
d) retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica.
Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la
herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
e) No se estire. conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento. Esto
permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la
ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o
el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y
extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente.
El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el
polvo.
4) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HErrAMIENTA ELÉcTrIcA
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el
trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la herramienta
eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura.
b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.
Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y
debe repararse.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta
eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta
eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la
herramienta eléctrica en forma accidental.
d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no
permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen
la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no
capacitados.
e) realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. revise que no haya piezas en
movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que pueda
afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar
la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las
herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con
mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse
y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de
acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el
trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes
de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa.
5) MANTENIMIENTO
a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su
herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará la
seguridad de la herramienta eléctrica.
NOrMAS DE SEGUrIDAD ESPEcÍFIcAS ADIcIONALES
• Sostenga la herramienta por las superficies de agarre aisladas cuando realice una oper-
ación en la que la herramienta de corte pueda tocar cables eléctricos ocultos o el cable
de ésta. El contacto con un cable con corriente eléctrica hará que las partes expuestas de la
herramienta tengan corriente y que el operador reciba una descarga eléctrica.
• No use su lijadora para lijar ningún tipo de metal. Lijar tornillos, clavos u otros metales que
pueden encender partículas de polvo puede producir chispas.
• No utilice esta lijadora para lijar superficies húmedas. Los líquidos pueden entrar en la caja
del motor y pueden provocar descargas eléctricas
• Vacíe el sistema de recolección de polvo en forma frecuente, en especial cuando lije superfi-
cies recubiertas de resina como poliuretano, barniz, laca, etc. Elimine las partículas de polvo de
revestimiento de acuerdo con las normas del fabricante de acabado o colóquelas en un envase
de metal con una tapa metálica de cierre hermético. Retire las partículas de polvo de revestimien-
to de las instalaciones diariamente. La acumulación de partículas de polvo de lijado fino puede
encenderse espontáneamente y provocar un incendio.
• No haga funcionar esta herramienta durante períodos prolongados. La vibración que pro-
duce el funcionamiento de esta herramienta puede provocar lesiones permanentes en dedos,
manos y brazos. Use guantes para proveer amortiguación adicional, tome descansos frecuentes
y limite el tiempo diario de uso.
• No se recomienda lijar pintura con base de plomo, madera tratada a presión con quími-
cos u otros materiales que puedan contener agentes cancerígenos. El lijado de estos
materiales sólo debe ser realizado por un profesional calificado.
• Limpie su herramienta con frecuencia, especialmente después de un uso intensivo.
Generalmente se acumula polvo y arenilla que contienen partículas metálicas en las superfi-
cies interiores y podrían generar un riesgo grave de lesión, descarga eléctrica o electrocución.
SIEMPrE desconecte la lijadora de la fuente de energía antes de limpiarla. Siempre use lentes
de seguridad que cumplan con la ansi z87.1.
• SIEMPrE desconecte la herramienta de la fuente de energía antes de cambiar la papel
abrasivo. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta
eléctrica en forma accidental.
cABLE
Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado
(AwG o calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre
del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un
calibre 18. Un alargador de menor calibre causará una caída en el voltaje de la línea lo que resultará
en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Cuando se utiliza más de una prolongación para lograr
la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida mínima del conductor. El
siguiente cuadro muestra el tamaño correcto a utilizar, dependiendo del largo del cable y el amperaje
nominal. En caso de duda, utilice el de mayor calibre. Mientras menor el número del calibre, mayor
la capacidad del cable.
calibre mínimo para juegos de cables
voltios
capacidad nominal
120v
en amperios
240v
Desde
Hasta
0
6
6
10
10
12
12
16
Siempre use protección ocular. Todos los usuarios y personas circunstantes deben
llevar protección ocular en conformidad con ANSI Z87.1.
Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI
S12.6 (S3.19) durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el
ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva.
Use SIEMPRE lentes de seguridad. Los anteojos de uso diario NO son lentes de
seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si los cortes producen polvillo. UTILICE
SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:
• Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA.
Algunos tipos de polvo, como aquellos generados por el lijado, serruchado, pulido
y taladrado mecánico y otras actividades de construcción, contienen químicos que según el Estado
de California se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos
ejemplos de estos químicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• sílice cristalizado de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo de la madera químicamente tratada (CCA).
El riesgo al contacto con estas substancias varía, según la frecuencia en que se haga este tipo de
trabajo. Para reducir la exposición a esas substancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y
trabaje con equipos de seguridad aprobados, tales como máscaras contra el polvo especialmente
diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.
• Evite el contacto prolongado con polvos originados por lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras
actividades constructivas. vista ropas protectoras y lave las áreas expuestas con agua y
jabón. Permitir que el polvo se introduzca en su boca, ojos, o dejarlo sobre la piel promueve
la absorción de químicos dañinos.
La utilización de esta herramienta puede originar polvo o dispersarlo, lo que podría
causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use protec-
ción respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA, apropiada para su uso en condiciones de exposición al
polvo. Procure que las partículas no se proyecten directamente sobre su rostro o su cuerpo.
SÍMBOLOS
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus defini-
ciones son los siguientes:
V ....................voltios
Hz .................hertz
min ................minutos
.............corriente directa
..................Construcción Clase I
......................(con conexión a tierra)
.................Construcción Clase II
......................(con aislamiento doble)
RPM ..............revoluciones o reciprocidad
......................por minuto
LA SEGUrIDAD ADIcIONAL GOBIErNA
PArA LA ELIMINAcION DE PINTUrA
1.
NO SE RECOMIENDA lijar pintura con base plomo debido a la dificultad para controlar el polvo
contaminado. El peligro de envenenamiento por plomo es más importante para los niños y las
mujeres embarazadas.
2.
Como es difícil identificar si una pintura contiene o no plomo sin realizar análisis químicos,
recomendamos tomar las siguientes precauciones al lijar cualquier pintura:
SEGUrIDAD PErSONAL
1.
Ningún niño o mujer embarazada debe ingresar al área de trabajo donde se lija la pintura hasta
que se haya terminado la limpieza final.
2.
Todas las personas que ingresan al área de trabajo deben usar una máscara para polvo o una
mascarilla de respiración. El filtro se debe cambiar diariamente o cada vez que el usuario tenga
dificultad para respirar. Consulte en la ferretería local cuál es la máscara para polvo adecuada,
aprobada por el NIOSH.
3.
NO SE DEBE COMER, BEBER O FUMAR en el área de trabajo para evitar ingerir partículas de
pintura contaminada. Los trabajadores se deben lavar y limpiar ANTES de comer, beber o fumar.
No se deben dejar artículos para comer, beber o fumar en el área de trabajo donde se podría
depositar polvo sobre ellos.
SEGUrIDAD AMBIENTAL
1.
La pintura debe ser retirada de forma tal de reducir al mínimo la cantidad de polvo generado.
2.
Las áreas donde se realiza remoción de pintura deben estar selladas con hojas de plástico de
0,10 mm (4 milésimas de pulgada) de espesor.
Largo total del cable en metros (en pies)
7,6 (25)
15,2 (50)
30,5 (100)
45,7 (150)
15,2 (50)
30,5 (100)
61,0 (200)
91,4 (300)
AwG
18
16
16
18
16
14
16
16
14
14
12
No recomendado
A ................... amperios
W .................. vatios
................ corriente alterna
................ corriente alterna o directa
n o ................. velocidad sin carga
................. terminal a tierra
................. símbolo de alerta de seguridad
.../min .......... por minuto
BPM ............. golpes por minuto
OPM ............. órbitas por minuto
14
12
12

Publicidad

loading