Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IEVL 1840
Originalbetriebsanleitung
DE
Translation of the original
GB
instructions
Traduction du mode d'emploi
FR
d'origine
Traduzione del Manuale d'Uso
IT
originale
Traducción de las instrucciones de
ES
servicio originales
Elektro Vertikutierer und Lüfter
Electric Lawn Scarifi er and Raker
Scarifi cateur et Émousseur
électrique
Scarifi catore e arieggiatore -
elettrico a spinta
Escarifi cador y aireador
10
16
22
28
34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKRA IEVL 1840

  • Página 1 IEVL 1840 Originalbetriebsanleitung Elektro Vertikutierer und Lüfter Translation of the original Electric Lawn Scarifi er and Raker instructions Traduction du mode d’emploi Scarifi cateur et Émousseur d’origine électrique Traduzione del Manuale d’Uso Scarifi catore e arieggiatore - originale elettrico a spinta Traducción de las instrucciones de...
  • Página 3 START | STOP...
  • Página 7 Max 7,5 cm 4,0 cm...
  • Página 8 10 mm 2 mm 6 mm 0 mm 0 mm -4 mm - 4 mm -8 mm - 8 mm -12mm...
  • Página 9 START 3. ON 3. ON 3. ON STOP...
  • Página 12: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Elektro Vertikutierer und Lüfter IEVL 1840 Nennspannung / Frequenz 230-240 V ~ 50 Hz Nennaufnahmeleistung 1800 W Arbeitsbreite 400 mm Schutzklasse Schutzart IP X4 Gewicht (mit Vertikutierwalze / mit Lüfterwalze) 12,8/12,3 kg Geräuschangaben Gemessen nach EN 50636-2-92;...
  • Página 13 DEUTSCH GEFAHR VORSICHT Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Gehörschädigungen Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des unter bestimmten Umständen aktive oder passive medi- laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. zinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von Gehörschutz tragen! ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht...
  • Página 14: Bestimmungsgemässe Verwendung

    DEUTSCH Anschluss- und Verlängerungsleitungen von den Zinken Stoppen Sie das Gerät und trennen es von der Stromver- fernhalten. sorgung. Warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Still- stand gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat. Beim Starten des Motors darf das Gerät nicht gekippt •...
  • Página 15 DEUTSCH Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsge- WARNUNG mäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Bestim- mungen aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie Verletzungsgefahr den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Her- Die rotierenden Messer können zu schweren Schnitt- steller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden. verletzungen bzw.
  • Página 16: Garantiebedingungen

    DEUTSCH WARTUNG Nach jedem Arbeitseinsatz die Maschine sorgfältig reinigen und Staub und Rückstände entfernen, die GEFAHR beschädigten Teile reparieren oder ersetzen. Maschine, insbesondere Lüftungsschlitze, stets sauber Vor allen Einstellungs- Reinigungs- und War- halten. Gerätekörper niemals mit Wasser abspritzen! tungsarbeiten Gerät ausschalten und von der Enegiezufuhr trennen.
  • Página 17: Eg-Konformitätserklärung

    DEUTSCH EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Müns- ter, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Elektro Vertikutierer und Lüfter IEVL Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang V / 1840, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlä- Richtlinie 2000/14/EG gigen Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der...
  • Página 18: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA Electric Lawn Scarifier & Raker IEVL 1840 Rated voltage / Frequency 230-240 V ~ 50 Hz Rated input 1800 W Working width 400 mm Protection class Type of protection IP X4 Weight (with scarifying roller / with raking roller)
  • Página 19 ENGLISH moving parts are running smooth whenever the appliance Wear personal protective equipment. is to be put into operation. • Always wear goggles when using the machine. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to • Wear ear protectors! preserve balance;...
  • Página 20: Mains Connection

    ENGLISH Disconnect the machine from the power source and take When working with this machine, do not use spare parts the following steps before restarting and operating the other than those recommended by us. Using spare parts machine: not recommend by us can result in serious injuries to persons or damage to the machine.
  • Página 21 ENGLISH SYMBOLS Warning against sharp knives. Knives keep running for a short time after the appliance is Warning/caution! switched off . Do not touch any dangerous moving parts Wear eye protective goggles ! before the machine has been disconnected from the power supply and the moving parts have come to a complete standstill.
  • Página 22 ENGLISH MAINTENANCE After every work stint, clean the machine thoroughly to remove all dust and debris, and repair or replace any DANGER! faulty parts. Keep the device, in particular the air vents, clean at all Before any adjustment, cleaning and mainte- times.
  • Página 23: Ec Declaration Of Conformity

    We, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, declare under our sole responsibility that the Electric Lawn Scarifi er & Raker IEVL 1840, to which this decla- Conformity assessment method to annex V / Directive ration relates correspond to the relevant basic safety and...
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Scarificateur & Émousseur électrique IEVL 1840 Tension nominale / Fréquence 230-240 V ~ 50 Hz Puissance nominale de réception 1800 W Largeur de travail 400 mm Type de protection Type de protection IP X4 Poids (avec rouleau scarificateur / avec rouleau aérateur) 12,8/12,3 kg Données relatives au bruit...
  • Página 25 FRANÇAIS DANGER ATTENTION Endommagement de l‘audition. Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le fonctionnement le champ magnétique. Dans certaines cir- Un séjour prolongé à proximité immédiate de constances, ce champ peut perturber le fonctionnement l‘appareil en service peut endommager l‘audition. des implants médicaux actifs ou passifs.
  • Página 26: Branchement Sur Secteur

    FRANÇAIS Lors du démarrage du moteur, l‘appareil ne doit pas être Arrêtez l‘appareil et débranchez-le de l‘alimentation élec- incliné sauf si la machine doit être levée pour les opéra- trique Attendez que toutes les pièces en rotation s‘arrêtent tions. Dans ce cas, inclinez-la uniquement dans la mesure et l‘appareil refroidisse.
  • Página 27: Utilisation Conforme À La Destination

    FRANÇAIS UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION Le scarifi cateur et l‘aérateur ne peuvent être utilisés, selon Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but le rouleau employé, que pour scarifi er et ôter la mousse, indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas ou pour ramasser les feuilles, la mousse ou les mauvaises de non-respect des règles en vigueur et des dispositions herbes sur les pelouses des jardins privés ou de loisirs.
  • Página 28 FRANÇAIS Tension nominale / Fréquence Niveau d‘intensité acoustique Puissance nominale de réception symbole CE Vitesse de rotation à vide n Déposez les appareils électriques ou électro- niques défectueux et / ou destinés à liquidati- on au centre de ramassage correspondant. Largeur de travail Outil électrique de classe de protection II.
  • Página 29: Conditions De Garantie

    à l‘exercice de la force, à des coups, une destruction ou à la charge du client. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LA CE Nous, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Scarifi cateur & Émousseur électrique IEVL Procédure d’évaluation de conformité...
  • Página 30: Dati Tecnici

    ITALIANO DATI TECNICI Scarificatore e arieggiatore - elettrico a spinta IEVL 1840 Tensione nominale / Frequenza 230-240 V ~ 50 Hz Potenza assorbita nominale 1800 W Larghezza di lavoro 400 mm Tipo di protezione Tipo di protezione (antispruzzi d’acqua) IP X4...
  • Página 31 ITALIANO PERICOLO ATTENZIONE Danni all‘udito Avvertimento: Questo utensile elettrico genera, durante il suo funzionamento, il campo elettromagnetico. Tale cam- Un soggiorno prolungato nelle vicinanze immediate po può, sotto certe condizioni, disturbare la funzione degli della macchina in corso può provocare danni all‘udito. impianti medici attivi o passivi.
  • Página 32: Collegamento Alla Rete

    ITALIANO • sempre quando si abbandona l‘apparecchio Tenere i cavi di collegamento e le prolunghe lontano dai • prima della rimozione dei blocchi denti. • prima del controllo, della pulizia e di eff ettuare lavori Al momento dell’avvio del motore, non inclinare il dispo- sull‘apparecchio sitivo a meno che la macchina non debba essere sollevata •...
  • Página 33 ITALIANO Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo AVVERTENZA indicato. All‘inadempimento delle istituzioni delle diret- tive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Pericolo di lesioni! Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità Le lame in rotazione possono provocare le gravi ferite dei danni.
  • Página 34: Smaltimento

    ITALIANO MANUTENZIONE Dopo ogni intervento, pulire attentamente la macchina e rimuovere polvere e residui, riparare o sostituire i pezzi PERICOLO danneggiati. Mantenere la macchina pulita, soprattutto aperture Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazio- di ventilazione. Mai spruzzare l‘acqua sul corpo della ne, pulizia e manutenzione, spegnere il dispositi- macchina! vo e staccarlo dall’alimentazione elettrica.
  • Página 35: Dichiarazione Ce Di Conformità

    ITALIANO DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Noi, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, dichiara sotto la propria responsabilità che i prodott Scarifi catore e arieggiatore - elettrico a spinta IEVL Procedura di valutazione della conformità secondo 1840, sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e l’allegato V della direttiva 2000/14/CE...
  • Página 36: Datos Técnicos

    ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Escarificador y aireador IEVL 1840 Tensión nominal / Frecuencia 230-240 V ~ 50 Hz Potencia de salida nominal 1800 W Anchura operativa 400 mm Grado de protección Tipo de protección IP X4 Peso (Con rodillo de escarificación / Con rodillo ventilador)
  • Página 37 ESPAÑOL Utilice un equipo de protección personal. A pesar de respetar las instrucciones de uso, también puede haber riesgos residuales no evidentes. • Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección. Compruebe cuidadosamente el área donde se vaya a •...
  • Página 38: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL No retire nunca la bolsa colectora mientras el dispositivo • Antes de liberar el dispositivo de acumulaciones de esté en funcionamiento. material Nunca introduzca la mano debajo de la carcasa mientras el • Antes de inclinar o transportar el dispositivo dispositivo esté...
  • Página 39 ESPAÑOL Este dispositivo solo puede utilizarse de conformidad ADVERTENCIA  con las instrucciones. El fabricante no se hace responsa- ble de los daños que resulten del incumplimiento de las Peligro de lesión disposiciones de la normativa de aplicación general y de Las cuchillas giratorias pueden provocar cortes graves las disposiciones de este manual.
  • Página 40: Mantenimiento

    ESPAÑOL Símbolo de conformidad CE Todo dispositivo eléctrico o electrónico defec- tuoso o a eliminar debe entregarse en los pun- tos de recogida adecuados para su reciclaje. MANTENIMIENTO Tras cada uso, limpiar bien la máquina y eliminar el polvo y los restos, y reparar o sustituir los componentes PELIGRO dañados.
  • Página 41: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nosotros, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, declaramos bajo responsabilidad exclusiva que los productos Escarifi cador y aireador IEVL 1840, a los Proceso de concesión de la Declaración de Conformidad que hace referencia la presente declaración, cumplen las según Anexo V / Directriz 2000/14/CE...
  • Página 42 +44 113 385 1115  info@lambrouagro.com.cy enquiries@gardenhomepower.com   CZ l GentlemansTools s.r.o. SI l BIBIRO d.o.o. IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Nádražní 1585 Loc. Valgera 110/B Tržaška cesta 233 Turnov 51101 14100 ASTI (AT) 1000 Ljubljana ...

Tabla de contenido