B
2 2
PREPARÁNDOSE PARA COSER
guide (C)
nto guide (C)
d into guide (C)
cia abajo y por la guía (C)
cia abajo y por la guía (C)
Jalando el Hilo Bobina
cia abajo y por la guía (C)
t Guide
Guía Rápida | Guide de Démarrage Rapide
PRECAUCIÓN: Por seguridad, apague la máquina antes de ensartar la máquina
2200 Series with Automatic Needle Threader
|
abajo, entonces enganche el hilo alrededor de la guía
1.
Sostenga el extremo del hilo superior con la mano izquierda (A). Gire el volante hacia usted (B),
bajando primero (C) y luego levantando la aguja (D).
ugh needle eye
h needle eye
eedle eye
s del ojo de la aguja
del ojo de la aguja
ojo de la aguja
rs du chas de l'aiguille
du chas de l'aiguille
chas de l'aiguille
C
r Company Limited S.à.r.l. or its Affiliates. All rights reserved.
ompany Limited S.à.r.l. or its Affiliates. All rights reserved.
pany Limited S.à.r.l. or its Affiliates. All rights reserved.
r Company Limited S.à.r.l. o sus Afiliadas. Todos los derechos reservado.
ompany Limited S.à.r.l. o sus Afiliadas. Todos los derechos reservado.
pany Limited S.à.r.l. o sus Afiliadas. Todos los derechos reservado.
er Company Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. Tous droits réservés.
Company Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. Tous droits réservés.
mpany Limited S.à.r.l. ou de ses Affiliés. Tous droits réservés.
ganche el hilo alrededor de la guía
(B)
per thread end (C); to bring up bobbin thread (D)
C
D
uperior del hilo (C); para que aparezca
to bring up bobbin thread (D)
para que aparezca
el hilo de la bobina (D)
SINGER is sewing made easy.
16
Coloque el dedo en la palanca del enhebrador de aguja (A); presione hacia abajo, entonces enganche el hilo alrededor de la g
Coloque el dedo en la palanca del enhebrador de aguja (A); presione hacia abajo, entonces enganche el hilo alrededor de la g
Coloque el dedo en la palanca del enhebrador de aguja (A); presione hacia abajo, entonces enganche el hilo alrededor de la
www.greekurl.com
A
B
C
E
Turn hand wheel toward you (A); to lower needle (B); lightly pull upper thread end (C); to bring up bobbin thread (D
Turn hand wheel toward you (A); to lower needle (B); lightly pull upper thread end (C); to bring up bobbin thread (D)
Turn hand wheel toward you (A); to lower needle (B); lightly pull upper thread end (C); to bring up bobbin thread (D)
Gire el volante hacia usted (A); para bajar la aguja (B); ligeramente jale el extremo superior del hilo (C); para que aparezca
Gire el volante hacia usted (A); para bajar la aguja (B); ligeramente jale el extremo superior del hilo (C); para que aparezca
Gire el volante hacia usted (A); para bajar la aguja (B); ligeramente jale el extremo superior del hilo (C); para que aparezca
A
B
C
D
6
E
Bring thread in front of needle; place thread under hook pin
Pase el hilo al frente de la aguja;
colocar el hilo debajo del pasador del gancho
10
el hilo de la bobina (D)
SINGER is sewing made easy.
Place thread tails toward back
Coloque las colas del hilo en dirección hacia atrás
6
A
A
A
B
A
C
D
E
D
E
Bring thread in front of needle; place thread under hook pin
(B)
colocar el hilo debajo del pasador del gancho
10
2. Conforme gira el volante, hacia usted jale
E
D
suavemente el hilo superior, el cual jalará un
bucle por el orificio de la placa aguja (E). Jale
el bucle para traer el hilo bobina por la apertura
en la placa aguja. Si no sale un bucle, gire el
volante hacia usted una vez mas. Si aún no
sale, revise que el hilo bobina no esté atrapado
por el compartimiento removible o por la
cubierta abatible.
3. Lleve ambos extremos debajo del prensatelas y
Coloque las colas del hilo en dirección hacia atrás
hacia la parte de atrás de la máquina.
™
A
A
B
B
C
B
B
D
E
E
E
Pase el hilo al frente de la aguja;
Place thread tails toward back
B
C
D
C
E
C
C
E
™
e
e
el
SIN
SIN
SIN