Pentair MYERS MSP7 Manual Del Usuario
Pentair MYERS MSP7 Manual Del Usuario

Pentair MYERS MSP7 Manual Del Usuario

Bombas para piscinas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-888-987-8677
English . . . . . . . . . . . Pages 2-8
Read and follow all safety warning notices and instructions before installing or using this product. Failure to
follow safety warnings and instructions can result in severe injury, death, or property damage. Please call Myers Customer
Service at 1-888-987-8677 for any questions about safe installation, operation, use, or maintenance, or for additional free
copies of these instructions. You may also visit the Myers website at www.femyers.com.
Lire et observer toutes les consignes de sécurité et tous les avertissements avant d'installer ou d'utiliser
ce produit, sinon on risque de subir des blessures corporelles graves, mortelles, ou causer des dommages matériels
importants. Pour toute question concernant l'installation, le fonctionnement, l'utilisation, l'entretien ou pour obtenir des
exemplaires supplémentaires de ces instructions, appeler le Service à la clientèle Myers au 1-888-987-8677. On peut
aussi visiter le site Myers au www.femyers.com.
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones sobre seguridad antes de instalar o usar este producto.
El no seguir las advertencias e instrucciones sobre seguridad puede ocasionar lesiones graves, muerte o daño a la
propiedad. Sírvase llamar a la Línea de Información al Consumidor de Myers al 1-888-987-8677 si tiene preguntas sobre la
instalación, funcionamiento, uso o mantenimiento seguros o para obtener copias adicionales gratis de estas instrucciones.
También puede visitar el sitio web de Myers en www.femyers.com.
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM
PH: 888-987-8677
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
MSP7, MSP10, MSP15
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (888) 987-8677
Français . . . . . . . . . . . Pages 9-16
OWNER'S MANUAL
Swimming Pool Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes pour piscines
MANUAL DEL USUARIO
Bombas para piscinas
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-888-987-8677
Español . . . . . . . . . .Paginas 17-24
23833A171 (Rev. 03/28/13)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair MYERS MSP7

  • Página 1 También puede visitar el sitio web de Myers en www.femyers.com. 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM PH: 888-987-8677 23833A171 (Rev. 03/28/13) © 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 2: Important Instructions Before Installation

    IMPORTANT INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION Failure to follow these instructions may cause serious bodily injury and/or property damage. GENERAL Save this manual for future reference. Pool main drain installation must comply with current local and This is the safety alert symbol. When you see this symbol national building, electrical, plumbing and pool/spa codes, as on your pump or in this manual, look for one of the following applicable.
  • Página 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION Failure to follow these instructions may cause serious bodily injury and/or property damage. POOL PUMP SUCTION REQUIREMENTS Warranty void if product modified, drilled, painted, or altered in any way; if used to pump hot water, or to pump liquids other than water (such as but not Hazardous Suction.
  • Página 4 SWIMMING POOL PUMP INSTALLATION STEP General Tools and Materials Needed Locate pump and filter on a solid level ground. Make • Electrical cable with ground wire sure pump is protected from the weather and pool • Ground fault circuit breaker splash.
  • Página 5: Electrical Information

    ELECTRICAL INFORMATION Installation Instructions Caution: Do not ground to a gas supply line and do not connect Wiring to this pump must be installed and maintained in to an electric power supply until unit is permanently grounded. accordance with the National Electric Code, state and local codes. Connect the ground wire to the approved ground and then connect If more information is needed, call your local licensed electrician to the terminal provided.
  • Página 6: Troubleshooting Checklist

    PUMP SERVICE CAUTION: Always turn power off and drain the pump before Step 7: The motor can be removed by unscrewing 4 bolts. servicing. If pump is below the water level of the pool, close Step 8: Install new seal following instructions in seal shut-off valve on both suction and discharge lines.
  • Página 7 POOL PUMP PARTS LIST Ref. Part Qty. Ref. Part Qty. Description Req'd. Description Req'd. 25051A008 3/4 HP Motor, MSP7 05876A169 O-Ring 25051A009 1 HP Motor, MSP10 25061C000 Strainer Basket, B.G. 25062C000 Lid, B.G. 25051A010 1-1/2 HP Motor, MSP15 25063D000 Strainer Housing, B.G. 05059A318 Slinger 25064A000...
  • Página 8 Limited Warranty F.E. MYERS warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of the products listed below, that they will be free from defects in material and workmanship for the Warranty Period shown below. Product Warranty Period whichever occurs first: Jet pumps, small centrifugal pumps, submersible pumps and related accessories 12 months from date of original installation, or 18 months from date of manufacture...
  • Página 9 CONSIGNES IMPORTANTES À LIRE AVANT L’INSTALLATION Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels et des blessures graves. GÉNÉRALITÉS Conserver cette notice pour s’y reporter le cas échéant. Ce symbole indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce symbole L’installation du drain principal de la piscine doit être conforme aux apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher une des mises codes en vigueur de la construction, de l’électricité...
  • Página 10 CONSIGNES IMPORTANTES À LIRE AVANT L’INSTALLATION Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels et des blessures graves. La garantie sera annulée si le produit est modifié, électrocution grave, voire mortelle, coupez l’alimentation électrique perforé, peint, altéré de quelque façon ou victime et faites la mise à...
  • Página 11: Schéma D'installation Typique

    INSTALLATION DE LA POMPE AUPRÈS ÉTAPE D’UNE PISCINE Connectez la canalisation d’aspiration venant de Outils et matériaux nécessaires l’écumeur de la piscine (et/ou de l’orifice de vidage) à • Câble électrique avec fil de terre l’orifice d’entrée de la pompe. Si la pompe est installée •...
  • Página 12: Informations Électriques

    INFORMATIONS ÉLECTRIQUES Instructions d’installation bénéficie d’une mise à la terre permanente. Connectez le fil de terre au dispositif de mise à la terre approuvé, puis connectez-le à Le câblage électrique de cette pompe doit être installé et la borne électrique prévue à cet effet. entretenu conformément au code électrique national, ainsi Important: Pour votre sécurité, assurez-vous que le circuit que selon les normes locales en vigueur.
  • Página 13 PRÉPARATION DE LA PISCINE POUR L’HIVER Dans les régions où la température peut descendre sous le point de Voici la procédure recommandée pour préparer la tuyauterie d’une congélation, la pompe et les tuyaux doivent être protégés contre piscine avant l’hiver : le gel.
  • Página 14: Fiche De Dépannage

    FICHE DE DÉPANNAGE (ATTENTION : COUPEZ L’ALIMENTATION DE LA POMPE) Ces informations indiquent comment vérifier les pompes de piscine Il existe cependant des exceptions évidentes à cette règle, auquel qui ne semblent pas fonctionner correctement. Elles sont basées sur cas du personnel qualifié de réparation doit prendre les mesures l’hypothèse que le système se compose d’une pompe recevant de l’eau nécessaires contre les risques d’électrocution.
  • Página 15: Liste De Pièces De La Pompe De Piscine

    LISTE DE PIÈCES DE LA POMPE DE PISCINE N° de N° de Qté N° de N° de Qté réf. pièce Description requise réf. pièce Description requise 25051A008 Moteur 3/4 HP, MSP7 05876A169 Anneau torique 25051A009 Moteur 1 HP, MSP10 25061C000 Panier d'écumeur, SNS 25062C000 Couvercle, SNS...
  • Página 16: Garantie Limitée

    Garantie limitée F.E. MYERS garantit au consommateur initial (ci-après appelé l’« Acheteur ») que les produits énumérés dans les présentes sont exempts de défaut de matériau et de fabrication pendant la durée de la garantie à compter de la durée des garanties indiquées ci-dessous. Produits Durée des garanties Selon le premier terme atteint :...
  • Página 17: Instrucciones Importantes Para Antes De La Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA ANTES DE LA INSTALACIÓN No seguir estas instrucciones podría causar lesiones graves y/o daños a la propiedad. INFORMACIÓN GENERAL Guarde este manual para futuras consultas. Este es el símbolo de alerta sobre seguridad. Cuando vea La instalación del sumidero principal de la piscina debe cumplir con los códigos actuales locales y nacionales de construcción, este símbolo en su bomba o en este manual, busque una de las eléctricos, de plomería y de piscinas y jacuzzis, según el caso.
  • Página 18: Requisitos De La Bomba Para Piscinas

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA ANTES DE LA INSTALACIÓN No seguir estas instrucciones podría causar lesiones graves y/o daños a la propiedad. REQUISITOS DE LA BOMBA PARA PISCINAS Se anulará la garantía si se modifica, taladra, pinta o altera el producto de cualquier manera, o si se utiliza para bombear agua caliente u otros líquidos que no Hazardous Suction.
  • Página 19: Instalación De La Bomba Para Piscinas

    INSTALACIÓN DE LA BOMBA PARA PASO PISCINAS Conecte la línea de succión del succionador de la piscina Herramientas y materiales generales necesarios y/o la tubería de desagüe a la entrada de la bomba. Se • Cable eléctrico con conductor de conexión a tierra necesitará...
  • Página 20: Tabla De Selección De Conductores Y Fusibles Para Piscinas

    INFORMACIÓN ELÉCTRICA Instrucciones de instalación la unidad esté conectada a tierra permanentemente. Conecte el conductor de conexión a tierra a la conexión a tierra aprobada y Se deberá instalar el cableado de esta bomba y se le deberá dar después conéctelo a la terminal proporcionada. mantenimiento de acuerdo con el Código Nacional Eléctrico y los Importante: Para su seguridad, asegúrese de que el circuito códigos estatales y locales.
  • Página 21: Preparación De La Piscina Para El Invierno

    PREPARACIÓN DE LA PISCINA PARA EL INVIERNO En las zonas donde haya temperaturas de congelamiento, proteja Los procedimientos recomendados para preparar su piscina para el la bomba y las tuberías para que no se congelen. El agua se invierno son los siguientes: expande al congelarse y daña la bomba y la tubería.
  • Página 22: Lista De Verificación Para La Identificación Y Solución De Problemas

    LISTA DE VERIFICACIÓN PARA LA IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (PRECAUCIÓN: APAGUE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO QUE VA A LA BOMBA) Esta información es para verificar los componentes de la instalación Sin embargo, hay excepciones obvias y el personal de servicio de la bomba para piscinas que no funcionen de manera adecuada.
  • Página 23: Lista De Piezas De La Bomba Para Piscinas

    LISTA DE PIEZAS DE LA BOMBA PARA PISCINAS Ref. Número Qty. Ref. Número Qty. de pieza Descripción Req. de pieza Descripción Req. 25051A008 Motor de 3/4 de caballo 05876A169 Junta tórica de fuerza, MSP7 25061C000 Cesta de la rejilla, B.T. 25051A009 Motor de 1 caballo 25062C000...
  • Página 24: Garantía Limitada

    Garantía limitada F.E. MYERS le garantiza al comprador/consumidor original (“Comprador” o “Usted”) de los productos enumerados abajo, que estos estarán libres de defectos en material y mano de obra durante el Período de Garantía indicado a continuación. Producto Período de garantía lo que ocurra primero: Bombas de chorro, pequeñas bombas centrífugas, bombas sumergibles y 12 meses desde la fecha de la instalación inicial, o...

Este manual también es adecuado para:

Myers msp10Myers msp15

Tabla de contenido