Pentair BERKELEY Manual Del Usuario

Pentair BERKELEY Manual Del Usuario

Bomba centrifuga acoplada directamente
Ocultar thumbs Ver también para BERKELEY:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Close Coupled Motor
Driven Centrifugal Pump
6811 0413
STA-RITE DE MEXICO MOnTERREy, n.L., MEXICO
PH: +52(81)8151-6102 | EMAIL: InfOvEnTAS@PEnTAIR.COM
BE987 (07/01/13)
© 2013 Pentair Ltd. All Rights Reserved.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair BERKELEY

  • Página 1 OWNER’S MANUAL Close Coupled Motor Driven Centrifugal Pump 6811 0413 STA-RITE DE MEXICO MOnTERREy, n.L., MEXICO PH: +52(81)8151-6102 | EMAIL: InfOvEnTAS@PEnTAIR.COM BE987 (07/01/13) © 2013 Pentair Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Page SAFETY ..................................3 INSTALLATION General Information ............................ 4-5 Pump Foundation ............................5 Centrifugal Pump Suction Connection ......................6-9 Swimming Pool Pump Suction Connection .....................10-11 Discharge Connection ..........................12-13 Electrical Connection ............................ 14 START-UP General Information ............................15 Determine Pump Rotation ..........................16 Pump Priming ...............................
  • Página 3: Safety

    Ground motor before • Release all air in system before testing. connecting to power supply. • Tighten Berkeley trap lids to 30 ft. lbs. (4.1 kg-cm) torque for testing. Meet National Electrical Code and local codes for all • Water pressure for test must be less than 25 PSI wiring.
  • Página 4 Installation • General Information MOTOR / PUMP LIFTING PROCEDURE: H e a v y w e i g h t c r u s h i n g h a z a r d . NEVER walk or reach under a suspended pump. Wrap the first chain or strap under the fan end of the motor up tight against the motor feet, and the second DO NOT screw an eye bolt into the motor housing and...
  • Página 5: General Information

    (NPSHA) exceeds net positive suction head required (NPSHR) by the pump or reduced performance and severe pump damage may result. If in doubt, check with your nearest Berkeley professional dealer. Install pump Concrete Foundation in a clean, dry and drained location readily accessible for...
  • Página 6: Centrifugal Pump Suction Connection

    Installation • Centrifugal Pump Suction Connection See Pages 10 and 11 for Swimming Pool Installation requirements. Short length of straight pipe after reducer. ( 2 times pipe diameter minimum ) For Han-Dee Primer Suction connection, see start-up. Gauge Straight run, short as possible but at least 6 times pipe diameter ("D") after elbow to stabilize flow.
  • Página 7 Installation • Centrifugal Pump Suction Connection See Pages 10 and 11 for Swimming Pool Installation requirements. Do not use Concentric Reducer causes high spots Concentric along the suction line resulting in air pockets. Reducer. Do not install valves in suction line. No support or uneven mounting not recommended.
  • Página 8 Installation • Centrifugal Pump Suction Connection When Flooded Suction Exits See Pages 10 and 11 for Swimming Pool Installation requirements. Water under pressure Short run of straight pipe after reducer Maintain minimum liquid (2 times pipe diameter). level to prevent vortexing. Eccentric Reducer flat side up.
  • Página 9 Installation • Centrifugal Pump Suction Connection When Flooded Suction Exits See Pages 10 and 11 for Swimming Pool Installation requirements. Inverted Eccentric Reducer may result in air pocket. Water under pressure Valve in upward position may trap air. Do not leave valve partially closed.
  • Página 10: Swimming Pool Pump Suction Connection

    Installation • Swimming Pool Pump Suction Connection Typical Swimming Pool Short length of straight pipe after reducer. ( 2 times pipe diameter minimum ) Eccentric Reducer flat side up. Flow Suction Through Gauge Flow-Through Skimmer Strainer Equalizer Fitting Isolation foundation Valve Return to Pool - section.
  • Página 11 Installation • Swimming Pool Pump Suction Connection Suction Requirements Outlets Per Pump Pump suction is hazardous and can trap and drown or disembowel bathers. Do not use Provide at least two hydraulically balanced main or operate swimming pools, spas, or hot tubs if a drains, with covers (see Page 10), for each swimming suction outlet cover is missing, broken, or loose.
  • Página 12: Discharge Connection

    Installation • Discharge Connection This view shows discharge Expansion joint with tie fittings typical of pump rods where needed. with flooded suction. Isolation Valve This fitting may be used to Use Concentric Reducer check shut-off head. to mimimize friction losses. Pressure Gauge Discharge pipe diameter at...
  • Página 13 Installation • Discharge Connection Avoid check valves that cause hydraulic shock. Avoid undersized pipe diameter. Do not force alignment that can cause flange stresses. Do not use Gate Valve Do not leave to throttle flow. pipe unsupported. Avoid abrupt change in pipe size.
  • Página 14: Electrical Connection

    Installation • Electrical Connection Incoming Power TIME AUTO STOP HAND START NEMA 3R Enclosure Minimum recommended components to protect your pump during operation. Check all local electrical codes prior to installation. 1. Contactor 2. Lightning Arrestor 3. Loss of Prime Protection 4.
  • Página 15: General Information

    Start-up • General Information CHECk ROTATION: STARTING: Never run pump dry. Running pump Before pump is put into operation, rotational direction must be checked to assure proper performance of without water will overheat pump and damage internal pump. Refer to illustration on Page 16. parts.
  • Página 16: Determine Pump Rotation

    Start-up • Determine Pump Rotation Viewed from this direction As viewed Engage start switch momentarily (bump motor) to observe rotational direction. Direction of Pump Rotation is determined by viewing liquid end of pump from the back or shaft side, and not from looking into the impeller eye or front of volute case.
  • Página 17: Pump Priming

    Start-up • Pump Priming Removal Han-Dee Primer Berkeley Discharge Priming Valve or Primer Isolation Butterfly Valve. Valve For Engine Exhaust Type Primer Locate connection at least one pipe diameter from pump case. 787 0394 Suction to Water Source Installations With Flooded Suction.
  • Página 18: Mechanical Shaft Seal

    Maintenance • Mechanical Shaft Seal LUBRICATION: MECHANICAL SEAL: LIQUID END of pump requires no lubrication. Adjustment or maintenance is normally not required. Mechanical shaft seal is lubricated by the liquid being The seal is enclosed within the pump and is self pumped.
  • Página 19 Maintenance • Mechanical Shaft Seal Removing Old Seal 6821 0413a 6813 0413 Unfasten hardware holding volute to bracket. Peel off old gasket or O-Ring and discard. Remove volute to expose impeller. Hold impeller stationary and remove impeller screw and associated hardware. Mechanical Seal Install a two large screwdrivers or standard gear puller...
  • Página 20 Maintenance • Mechanical Shaft Seal Installing New Seal Do not touch touch, scratch, or chip polished ceramic Cardboard Washer surface. (supplied with Do not chip or scratch seal) Mechanical Seal face Polished Face on shaft end. Do not scratch or chip polished ceramic face.
  • Página 21: General Information

    Illustrations on the following page show typical components used in the assembly of motor drive Locate the Berkeley nameplate on the pump; plate is centrifugal pumps. Both mechanical seal and packing normally on the motor bracket. Information found on this styles are shown.
  • Página 22: Parts Breakdown

    Pump Nomenclature • Parts Breakdown Seal Plate (Bracket) Slinger Seal Plate Gasket Impeller Lockwasher Shaft Sleeve Mechanical Seal Impeller Washer Impeller Capscrew Volute Case Mechanical Seal 6822 0413 • Electric motor not shown. • Drawing shows typical motor drive pump with packing or a mechanical shaft seal.
  • Página 23: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBABLE CAUSE SYMPTOM GROUP I GROUP II GROUP III ELECTRICAL MECHANICAL SYSTEM Pump runs, but no water delivered Not enough water delivered Not enough pressure Excessive vibration Abnormal noise Pump stops Overheating CAUSE CORRECTIVE ACTION I. ELECTRICAL A. No voltage in power system Check phase-to-phase on line side of starter contactor.
  • Página 24: Warranty

    Warranty Limited Warranty BERKELEY warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of the products listed below, that they will be free from defects in material and workmanship for the Warranty Period shown below. Product Warranty Period Water Systems: Whichever occurs first: Water Systems Products —...
  • Página 25: Bomba Centrifuga Acoplada Directamente

    MANUAL DEL USUARIO Bomba Centrifuga Acoplada Directamente 6811 0413 STA-RITE DE MEXICO MOnTERREy, n.L., MEXICO PH: +52(81)8151-6102 | EMAIL: InfOvEnTAS@PEnTAIR.COM BE987 (07/01/13) © 2013 Pentair Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 26 Tabla de Contenidos Pág. SEGURIDAD ................................. 27 INSTALACIÓN Información General ..........................28-29 Cimentación de la Bomba ..........................29 Conexión de Succión de la Bomba Centrífuga ..................30-33 Conexión de Succión de la Bomba en Piscinas ..................34-35 Conexión de Descarga ..........................36-37 Conexión Eléctrica ............................38 ARRANQUE Información General .............................
  • Página 27: Seguridad

    • Extraiga todo el aire del sistema antes de la prueba. • Apriete las tapas Berkeley a 30 pies/lbs (4.1 kg-cm) de torque para la prueba. Siga el código eléctrico nacional y local en todo el •...
  • Página 28: Procedimiento De Carga Motor / Bomba

    Instalación • Información General PROCEDIMIENTO DE CARGA MOTOR / Peligro de aplastamiento por BOMBA: equipo pesado. NUNCA camine bajo o cerca de la bomba suspendida. Enlace la primer cadena o banda bajo el extremo del ventilador y apriete contra el pie del motor, y la segunda NO atornille un perno en la carcasa del motor y trate cadena o banda bajo el soporte de montaje entre el de levantarla! El punto de suspensión construido en la...
  • Página 29: Información General

    En caso de duda verificar con su distribuidor Berkeley más cercano. Concrete Foundation Cimentación Concrete Foundation Instale la bomba en una locación limpia, seca y drenada...
  • Página 30: Conexión De Succión De La Bomba Centrífuga

    Conexión de Succión de la Bomba Centrífuga Vea páginas 34 y 35 para los requerimientos de instalación de piscinas. Tramo corto o recto posterior al reductor (mínimo 2 veces el diámetro de tubería) Para Bomba de Cebado Manual HAN-DEE Vacuómetro ver sección “Arranque”...
  • Página 31 Conexión de Succión de la Bomba Centrífuga Vea páginas 34 y 35 para los requerimientos de instalación de No utilice El reductor Concéntrico ocasiona puntos expandidos reductor en la línea de succión resultando en bolsas de aire. concéntrico No instale válvulas en la línea de succión.
  • Página 32: Con Succion Positiva

    Conexión de Succión de la Bomba Centrífuga Con succion positiva Vea páginas 34 y 35 para los requerimientos de instalación de piscinas. Agua Bajo Presión Tramo corto o recto después del reductor Mantenga el nivel mínimo (mínimo 2 veces el diámetro de tubería) de agua para evitar vórtices Reductor excéntrico cara plana arriba...
  • Página 33 Conexión de Succión de la Bomba Centrífuga Con succion positiva Vea páginas 34 y 35 para los requerimientos de instalación de piscinas. Un reductor excéntrico invertido puede ocasionar bolsas de aire Agua bajo presión Válvula hacía arriba puede atrapar aire No dejar la válvula parcialmente cerrada No se requiere...
  • Página 34: Conexión De Succión De La Bomba En Piscinas

    Conexión de Succión de la Piscinas Piscina común Tramo corto o recto después del reductor (mínimo 2 veces el diámetro de tubería) Reductor excéntrico cara plana arriba Flujo a Vacuómetro través del Flujo a desnatador través del Filtro Adaptador igualador Válvula de Ver Sección Aislamiento...
  • Página 35: Requerimientos De Succión

    Conexión de Succión de la Piscinas Requerimientos de succión Salidas de la Bomba L a b o m b a d e s u c c i ó n e s peligrosa y puede atrapar nadadores, ahogarlos o Proporcionar al menos dos drenajes balanceados destriparlos.
  • Página 36: Conexión De Descarga

    Instalación • Conexión de Descarga Esta ilustración muestra las Utilizar junta de expansión con conexiones típicas de descarga tirantes en donde se requiera de una bomba con succión positiva Válvula aisladora Utilice un reductor concéntrico Este accesorio puede usarse para para minimizar pérdida de fricción verificar la carga de cierre Manómetro...
  • Página 37 Instalación • Conexión de Descarga Evite válvula de retención que causen choques hidráulicos Evite diámetros menores a los recomendados en las tuberías No forzar la alineación que puede producir excesiva carga en la brida No utilice válvula de compuerta para obturar el flujo No deje la tubería sin soporte Evite cambios bruscos...
  • Página 38: Conexión Eléctrica

    Instalación • Conexión Eléctrica Alimentación de Poder Incoming Power TIME AUTO STOP HAND START Gabinete NEMA 3R Componentes mínimos recomendados para proteger la bomba durante la operación. Verifique todos los códigos eléctricos locales antes de instalar. 1. Contactor 2. Protección de Rayos 3.
  • Página 39: Información General

    Arranque • Información General VERIFICAR ROTACIÓN: ARRANQUE: Nunca opere la bomba en seco. Antes de operar la bomba, debe verificarse la dirección rotacional para un correcto desempeño de la bomba. Operar la bomba sin agua la sobrecalentará y dañará Ver ilustración de la Página 40. las partes internas.
  • Página 40: Determinar La Rotación De La Bomba

    Arranque • Determinar la Rotación de la Bomba Vista en esta dirección. Como se ve Encienda el motor para observar la dirección de rotación Dirección de rotación de la bomba se determina mediante la visualización desde la parte motriz de la bomba y no se visualiza desde el ojo del impulsor parte frontal de la voluta.
  • Página 41: Cebado De La Bomba

    Arranque • Cebado de la Bomba Eliminación Cebador Han-Dee Válvula de descarga Válvula aisladora Berkeley o mariposa del cebador Ubique la conexión por lo menos un diámetro de la caja de la bomba para el cebador 787 0394 Succión a la...
  • Página 42: Lubricación

    Mantenimiento • Sello Mecánico LUBRICACIÓN: SELLO MECáNICO: El EXTREMO LÍQUIDO de la bomba no requiere Normalmente no se requiere ajustes o mantenimiento. lubricación. El sello mecánico se lubrica con el líquido El sello está contenido en la bomba y se ajusta por si bombeado.
  • Página 43 Mantenimiento • Sello Mecánico Removiendo el sello viejo 6821 0413a 6813 0413 Afloje los tornillos y retírelos. Remueva la voluta para Retire el empaque u O-Ring y deseche. exponer exponer el impulsor. Sujete el impulsor y retire el tornillo del impulsor. Desarmadores pueden utilizarse en ambos lados del impulsor pero atrás del vano...
  • Página 44 Mantenimiento • Sello Mecánico Instalando un Sello Nuevo No toque, rasque la superficie cerámica Arandela de No toque, rasque el carton (incluida) Do not chip or scratch Mechanical Seal face sello mecánico del on shaft end. Cara pulida extremo del eje. No toque, rasque la superficie cerámica.
  • Página 45: Información General

    ORDENANDO REPUESTOS: Las ilustraciones mostradas muestran los componentes típicos utilizados en una bomba centrífuga con motor Localice la placa de identificación Berkeley en la electrico. Tanto el sello mecánico como los empaques bomba; normalmente se encuentra en el soporte del se muestran.
  • Página 46: Diagrama De Partes

    Nomenclatura de la Bomba • Diagrama de Partes Plato Sello Bota Agua Empaque Impulsor Arandela de Presión Camisa del Eje Sello Mecánico Arandela del Impulsor Tornillo del Impulsor Voluta 6822 0413SP Sello Mecánico • El motor eléctrico no se muestra. •...
  • Página 47: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas CAUSA PROBABLE SÍNTOMA GRUPO I GRUPO II GRUPO III ELéCTRICO MECáNICO SISTEMA Bomba funciona, no sale agua No hay suficiente agua Poca Presión Vibración excesiva Ruidos extraños Bomba se detiene Sobrecalentamiento CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA I. ELéCTRICO A. No hay voltaje en el sistema Verificar fase a fase en la línea del arrancador.
  • Página 48: Garantía

    Su única opción, y el único deber de BERKELEY, es que BERKELEY reparará o reemplazará productos defectuosos (a criterio de BERKELEY). Usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y cargos de envío asociados a ésta garantía y deberá solicitar servicio de garantía a través de su instalador tan pronto se detecte el problema.

Tabla de contenido