Napa 791-6620 E Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 791-6620 E:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEFORE USING THIS DEVICE, READ THIS
MANUAL COMPLETELY AND THOROUGHLY,
UNDERSTAND ITS OPERATING
PROCEDURES, SAFETY WARNINGS AND
MAINTENANCE REQUIREMENTS.
It is the responsibility of the device owner to make sure all personnel
read this manual prior to using the device. It is also the responsibility
of the device owner to keep this manual intact and in a convenient
location for all to see and read. If the manual or product labels are lost
or not legible, contact NAPA for replacements. If the operator is not
fluent in English, the product and safety instructions shall be read to
and discussed with the operator in the operator's native language by
the purchaser/owner or his designee, making sure that the operator
comprehends its contents.
SPECIFICATIONS
Low Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1/4"
Raised Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 .5"
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61"
Chassis Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3/4"
Chassis Width w/ Swivel Caster Bracket . . . . . . . . . . 18 .375"
Chassis Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 .5"
Handle Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-3/4"
Saddle Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7/8"
Shipping Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 lbs .
791-6620 E
10 TON AIR/HYDRAULIC
• Read, study, understand & follow all instructions before
using. • Inspect the jack before each use. Do not use if
damaged, altered, modified, in poor condition, leaking
hydraulic fluid or unstable due to loose or missing
components. Make corrections before using. • Use only
on a hard level surface free from obstructions so the
jack is free to reposition itself during lifting and lowering
operations. • Lift only on areas of the vehicle as specified
by the vehicle manufacturer. • User and bystanders must
wear eye protection that meets ANSI Z87.1 and OSHA
standards. • Do not use jack beyond its rated capacity.
Do not shock load. • This is a lifting device only.
Immediately after lifting, support the vehicle with jack
stands capable of sustaining the load before working
on the vehicle. • Center load on saddle. Be sure setup is
stable before working on vehicle. • Do not move or dolly
the vehicle while on the jack. • Do not use any materials
that may serve as risers, spacers or extenders between the
stock lifting saddle and the load. • Do not use any adaptors
that replace the stock lifting saddle unless approved or
supplied by the jack manufacturer. • Always lower the
jack slowly and carefully. • Do not use (or modify) this
product for any other purpose than that for which it was
designed without consulting the manufacturer's authorized
representative. • This product contains chemicals known
to the State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands thoroughly after
handling. • Failure to heed these warnings may result in
serious or fatal personal injury and/or property damage.
1
MODEL # 791-6620 E
SERVICE JACK
WARNING
rev. 06/07/16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Napa 791-6620 E

  • Página 1 ANSI Z87.1 and OSHA location for all to see and read. If the manual or product labels are lost or not legible, contact NAPA for replacements. If the operator is not standards. • Do not use jack beyond its rated capacity.
  • Página 2: Warning Information

    If the manual or product labels are lost or not legible, contact NAPA for replacements. If the operator is not fluent in English, the product and safety instructions shall be read to and discussed with the operator in the operator's native language by the purchaser/owner or his designee, making sure that the operator comprehends its contents.
  • Página 3: Preventative Maintenance

    OPERATING MANUAL & PARTS LIST FOR 791-6620 E SETUP PLEASE REFER TO THE EXPLODED VIEW DRAWING IN THIS MANUAL IN ORDER TO IDENTIFY PARTS. In order to install the handle assembly (#58) in the handle socket (#36), first align the main handle tube with the largest hole in the handle socket and the lock pin rod with the smaller hole in the handle socket.
  • Página 4 . 5 . Unit still does not operate . For a complete list of authorized hydraulic repair centers, please visit www.toolwarrantyrepair.com WARRANTY Please contact your local NAPA Auto Parts Store for details on warranty. 791-6620 E rev. 06/07/16...
  • Página 5 MODEL # 791-6620 E 10 TON AIR/HYDRAULIC SERVICE JACK RS6620B41 Complete Handle Assembly 791-6620 E rev. 06/07/16...
  • Página 6 MODEL # 791-6620 E 10 TON AIR/HYDRAULIC SERVICE JACK RS6620EA Air Motor Assembly RS6620E34 Complete Hydraulic Assembly 791-6620 E rev. 06/07/16...
  • Página 7 MODEL # 791-6620 E 10 TON AIR/HYDRAULIC SERVICE JACK Index No. Part No. Description Qty. Index No. Part No. Description Qty. Frame Bolt Washer RS660903BL Front Wheel (incl. #2, 3, 3a, 4,5) RS6620E34 Complete Hydraulic Power Unit RS660903A Roller Bearing Set...
  • Página 8: Toneladas Gato Neumático/Hidráulico Para Servicio

    . Si el manual o las etiquetas del producto se han perdido o antes de usarlo. • Utilice el dispositivo de elevación no son legibles, comuníquese con NAPA por unos repuestos . Si el únicamente en las áreas del vehículo especificadas por operador no domina el idioma inglés, el comprador/propietario o su...
  • Página 9: Información De Advertencia

    MANUAL DEL FUNCIONAMIENTO Y LISTA DE PIEZAS PARA 791-6620 E INFORMACIÓN DE ADVERTENCIA Este símbolo indica una alerta de seguridad y se usa para ADVERTENCIA: Indica una situación ADVERTENCIA advertir sobre peligro de accidentes personales. Observe toda peligrosa que si no se evita, puede la información de seguridad que sigue a este símbolo para...
  • Página 10: Instrucciones De Ensamblado

    MANUAL DEL FUNCIONAMIENTO Y LISTA DE PIEZAS PARA 791-6620 E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES. Para poder instalar el conjunto del mango, artículo #40, en el casquillo del mango, artículo #35. Primero alinee el tubo del mango principal con el agujero más grande en el casquillo del mango y el pasador de seguridad con el agujero más pequeño en el casquillo del mango.
  • Página 11: Diagnóstico De Averías

    5 . El equipo aún no funciona . Para una lista completa de centros de reparación hidráulica, visite por favor www .toolwarrantyrepair .com . GARANTÍA Comuníquese por favor con su tienda local de autopartes NAPA por los detalles de garantía. 791-6620 E rev. 06/07/16...
  • Página 12 Largeur du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 .756 po utiliser d'adaptateurs à moins qu'ils ne soient approuvés ou Largeur du châssis avec fournis par NAPA. • Toujours abaisser le cric lentement et prudemment. • Ce produit contient des produits chimiques support de roulette pivotante .
  • Página 13 MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR 791-6620 E INFORMATION D' AVERTISSEMENT Ce symbole indique un danger potentiel. Il est utilisé AVERTISSEMENT : Ce symbole AVERTISSEMENT pour avertir l'utilisateur des risques potentiels de indique une situation blessures corporelles. Prière de respecter toutes les dangereuse qui pourrait causer consignes de sécurité...
  • Página 14: Directives D'utilisation

    MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR 791-6620 E INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE VEUILLEZ CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE POUR IDENTIFIER LES PIÈCES. Afin d’installer l’assemblage de la manche (#40) dans la prise de la manche (#35), il faut d’abord aligner le tube principal de la manche avec le plus grand trou de la prise de la manche et la tige de la broche de verrouillage avec le plus petit trou de la prise de manche.
  • Página 15: Entretien Préventif

    IMPORTANT: Pour prévenir les dommages aux joints d’étanchéité et la défectuosité du cric, ne jamais utiliser d’alcool, de liquide à freins hydrauliques ni d’huile à transmission dans le cric. Utiliser l’huile hydraulique NAPA conçue pour les crics nº 765-1541. Il incombe au propriétaire du cric de garder propres et lisibles les étiquettes du cric. Laver les surfaces externes du cric à l'aide| d'un savon doux, tout en évitant les pièces hydrauliques mobiles.

Tabla de contenido