Página 1
16-Port 10/100MbPs UnManaged desktoP switchwith DES-1016A Quick Installation Guide+ Руководство по быстрой установке+ Guía de Instalación Rápida+ Guia de Instalação Rápida+ 快速安裝指南+ Petunjuk Pemasangan Cepat+ クイックインストールガイド+...
Página 2
Notice Before Setting Up the DES-1016A The setup of the Switch can be performed using the following steps: Install the DES-1016A in a fairly cool and dry place. See Technical Speciication for the acceptable operation temperature and humidity ranges. Install the Switch in a site free from strong electromagnetic source, vibration, dust, and direct sunlight.
Power is supplied through an external DC power adapter. Check the technical speciication section for information about the DC power input voltage. Since the DES-1016A does not include a power button, plugging its power adapter into a power outlet will immediately power it on.
TECHNICAL SUPPORT You can ind software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: D-Link Middle East - Dubai, U.A.E. Tel: 1300-766-868 Plot No. S31102, 24/7 Technical Support Jebel Ali Free Zone South, Web: http://www.dlink.com.au P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E.
Página 5
TECHNICAL SUPPORT Iran Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest St. , Argentine Sq. , Tehran IRAN Postal Code : 1513833817 Tel: +98-21-88880918,19 +98-21-88706653,54 General Inquiries: info.ir@dlink-me.com Tech Support: support.ir@dlink-me.com Morocco M.I.T.C Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau N°...
Página 6
из строя устройства и потере гарантии. Прежде чем начать настройку DES-1016A Для установки коммутатора необходимо сделать следующие шаги: Установите DES-1016A в достаточно сухом и прохладном месте. В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. Установите коммутатор в месте, защищенном от воздействия сильных...
Página 7
DES-1016A Питание: Питание подается через внешний адаптер питания постоянного тока. В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. Поскольку DES-1016A не имеют кнопки питания (Power), подключение адаптера питания непосредственно к розетке питания включит устройство. Порты Ethernet: Эти порты поддерживают скорость передачи 10 Мбит/с или 100 Мбит/с и могут...
ТехнИчесКАя ПОДДеРжКА Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +7(495) 744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...
La coniguración del conmutador se realiza siguiendo los pasos que se indican a continuación: Instale el DES-1016A en un lugar fresco y seco. En las Especiicaciones técnicas se indica el rango aceptable de temperatura y humedad de funcionamiento. Instale el conmutador en un lugar en el que no haya potentes fuentes electromagnéticas, vibraciones ni polvo, y en el que no reciba la luz solar directa.
Conexión del conmutador Fast Ethernet DES-1016A a la red DES-1016A Jack de alimentación DC: La corriente se suministra a través de un adaptador de alimentación DC externo. En el apartado de Especiicaciones técnicas se encuentra la información sobre el voltaje de entrada de la corriente DC.
SOPORTE TÉCNICO Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o irmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link PAIS NUMERO Argentina...
Página 14
Guia de instalação rápida DES-1016A 16-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch Veriicar o conteúdo do pacote Estes são os itens que estão incluídos no DES-1016A que comprou: DES-1016A Quick Installation Guide Adaptador de Alimentação Nota : A utilização de uma fonte de alimentação com uma voltagem diferente vai daniicar e anular a garantia deste produto.
Página 15
Ligue o switch Fast Ethernet DES-1016A à sua rede DES-1016A Ficha de corrente CC: A corrente é fornecida através de um adaptador de corrente CC externo. Veriique o capítulo das especiicações técnicas para obter informações sobre a tensão de entrada da corrente CC.
SUPORTE TÉCNICO Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link por: Chat Online www.dlink.com.br/suporte E-mail suporte@dlink.com.br Back Ofice backofice@dlink.com.br * *Acionar Garantia para 4 ou mais equipamentos Telefones São Paulo: (11) 2755-6950 *GO: 4052-1850 (Ligação local) *Nordeste: 0800-7024104 *Demais Estados: 4062-1850 (Ligação local)
Página 22
Sebelum memasang DES-1016A Perhatikan petunjuk-petunjuk pemasangan Switch berikut ini: Letakkan DES-1016A pada tempat yang sejuk dan kering. Lihat Spesiikasi Teknis untuk mengetahui temperature operasi dan tingkat kelembapan yang cocok. Letakkan Switch di tempat yang bebas dari sinyal electromagnetic yang kuat, getaran, debu, dan sinar matahari langsung.
Página 23
DES-1016A Daya Listrik: Daya Listrik diperoleh dari external DC power adapter. Periksa spesiikasi teknis untuk informasi mengenai tegangan masukan DC. Karena DES-1016A tidak memiliki tombol power, ketika power adaptor dipasang Switch akan langsung hidup. Port-port Ethernet: Port-port ini dapat mendukung kecepatan jaringan 10Mbps atau 100Mbps, dan dapat beroperasi pada mode half- dan full- duplex.
Página 24
DUkUNgAN TEkNIS Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id...