Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTES: : : :
1.MATERIAL: 70P WOOD PAPER.
8.5" x11" .
8.5" x11" .
8.5" x11" .
8.5" x11" .
2. SIZE:
3. COLOR: BACKGROUND: WHITE.; PARINTING: BLACK.
4.. TWO-SIDED PRINTING.
5. THE PRINTING CONTENT MUST BE CLEAR AND NOT HAVE BURRS.
6. MUST MEET DELTA'S SPEC.: 10000-0006, 10000-0162, 10000-0131.
7. OPEN SIDE ARE RIGHT SIDE, FIXED SIDE ARE LIFT SIDE.
REV.
00
ISSUE SPEC .
台達電子工業股份有限公司
台達電子工業股份有限公司
台達電子工業股份有限公司
台達電子工業股份有限公司
DELTA ELECTRONICS, INC.
THESE DRAWINGS AND SPECIFICATIONS ARE THE PROPERTY OF
DELTA ELECTRONICS, INC. AND SHALL NOT BE REPRODUCED OR
USED AS THE BASIS FOR THE MANUFACTURE OR SELL OF
APPARATUSES OR DEVICES WITHOUT PERMISSION.
Frame
Name:DF-HTYA4V-2R00.DOC
Change Description
DESCRIPTION:
DOCUMENT NAME:
MANUAL
5011485800
Date
Drawn
葉隆興
03/06 12'
SUPPLIER:
-----
REV.
00
SHEET A TO 1

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HAMPTON BAY VFB25ACLED1-5

  • Página 1 NOTES: : : : 1.MATERIAL: 70P WOOD PAPER. 8.5” x11” . 8.5” x11” . 8.5” x11” . 8.5” x11” . 2. SIZE: 3. COLOR: BACKGROUND: WHITE.; PARINTING: BLACK. 4.. TWO-SIDED PRINTING. 5. THE PRINTING CONTENT MUST BE CLEAR AND NOT HAVE BURRS. 6.
  • Página 2 Don’t forget to visit our website for other Hampton Bay products. We hope you enjoy this new addition to your home and thanks again for choosing Hampton Bay.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tools Required ............5   Materials Required ............. 5     Service Parts ............... 13 VFB25ACLED1-5 Serviceable Parts ....... 13 Hardware Included ............. 5     Safety Information 1. This ventilation fan is approved for use over a 8. Sufficient air is needed for proper combustion...
  • Página 4: Warranty

    Safety Information (continued) CAUTION: For general ventilation use only. Do not IMPORTANT: You may want to consult with a use to exhaust hazardous or explosive materials professional electrician regarding the wiring of your and vapors. ventilation fan. WARNING: To reduce the risk of electric shock, CAUTION: Do not install in locations where the air please disconnect the electrical supply circuit to the temperature will exceed 104°F (40°C).
  • Página 5: Pre-Installation

    Pre-Installation PLANNING FOR SUCCESSFUL Do not install ventilation fan in areas where the duct work will require configuration as shown. INSTALLATION When installing the ventilation fan in a new construction site, install the main body of the fan and duct work during the rough‑in construction of the building.
  • Página 6: Tools Required

    Pre-Installation (continued) TOOLS REQUIRED Safety Phillips Electrical Hammer Level goggles screwdriver tape Drill MATERIALS REQUIRED Duct Duct Duct Duct vent clamp tape piping HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware shown to actual size. Part Description Quantity Quick connect Long wood screw Screw www.hamptonbay.com Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
  • Página 7: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Main body Suspension bracket I Suspension bracket II Suspension bracket III Grill assembly SHEET 6 TO 7...
  • Página 8: Installation

    Installation Determine joist width □ Measure the distance from the center of the two ceiling joists where you will be installing the ventilation fan. □ For 12 in. spaced joists, proceed to step 2. For joist spacing 16 in. – 24 in. proceed to step 3. NOTE: Sliding hanger bars are provided to allow for accurate positioning of the main body between joists.
  • Página 9 Installation (continued) 16 – 24 in. joist installation Duct connection □ Use long wood screws (BB) to loosely attach the □ Install a circular duct (F) to outlet and secure it with main body of the fan to one ceiling joist in the two duct tape or clamps to the outlet.
  • Página 10 Installation (continued) Using quick connects Connect wiring from unit to house WARNING: Wiring must comply with all applicable electrical WARNING: Follow all local electrical and safety codes. codes. Turn OFF power before removing or installing connectors. CAUTION: Never place a switch where it can be reached WARNING: COPPER TO COPPER ONLY.
  • Página 11 Installation (continued) Connect wiring from unit to switch Grill attachment □ Plug the connector into the receptacle. WARNING: To reduce the risk of electric shock, please disconnect the electrical supply circuit to the fan before □ Insert the mounting springs into the slots in the grill installing light kit.
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting CAUTION: Please unplug or disconnected the appliance from the power supply before servicing. Problem Possible Cause Corrective Action Fan will not turn on Power off Make sure power supply is on Faulty switch Test or replace switch Faulty wire connection Check wire in switch box Light will not turn on Power off...
  • Página 13: Care And Cleaning

    Replace the grill. □ To reduce the risk of electric shock, please disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing light kit. Specifications Model No. VFB25ACLED1-5 Air direction 80 cfm Voltage 120 V Hertz 60 HZ LED light engine...
  • Página 14: Service Parts

    Service Parts VFB25ACLED1-5 SERVICEABLE PARTS VFRU-249872-07 VFRU-249872-05 VFRU-249872-08 VFRU-249872-06 VFRU-249872-04 VFRU-249872-01 VFRU-249872-02 VFRU-249872-03 Part number Description Quantity Quick connectors VFRU-249872-01 Long wood screws VFRU-249872-02 Short screws VFRU-249872-03 Grill with LED module and lens VFRU-249872-04 Complete assembled fan and housing VFRU-249872-05...
  • Página 15 This page intentionally left blank SHEET 14 O 15...
  • Página 16 This page intentionally left blank www.hamptonbay.com Please contact 1-877-527-0313 for further assistance. SHEET 15 TO 16...
  • Página 17 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use. 20110929-DELTA SHEET 16 TO 17...
  • Página 18: Ventilador Extractor

    GRACIAS. Apreciamos tu seguridad y confianza en Hampton Bay al comprar este ventilador. En Hampton Bay hacemos productos de calidad para ayudarte a mejorar tu hogar y darte tranquilidad sobre tu elección. No olvides visitar nuestro sitio Web para ver otros productos de Hampton Bay.
  • Página 19: Índice

    Herramientas Necesarias ..........5  Materiales Requeridos ............ 5  Piezas de repuesto ............13  Herrajes Incluidos ............5  VFB25ACLED1-5 Piezas Reparables ......13  Información de Seguridad 1. Este ventilador puede ser usado sobre tinas de Se requiere suficiente aire para que haya una baño o duchas siempre y cuando se instale en un...
  • Página 20: Información De Seguridad

    Información de Seguridad IMPORTANTE: Es recomendable que consultes a PRECAUCIÓN: Sólo para ventilación en general. un electricista profesional para que te asista con el No lo uses para expulsar vapores o materiales cableado de tu ventilador. peligrosos o explosivos. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de PRECAUCIÓN: No instalar en lugares donde la descarga eléctrica, desconecta el circuito de temperatura del aire sobrepase los 104°F (40°C).
  • Página 21: Pre-Instalación

    Pre-Instalación PLANIFICAR PARA UN ENSAMBLADO EXITOSO No instalar el ventilador en áreas donde la red de ductos se muestra en la requiera una configuración como Cuando instales el ventilador en un nuevo sitio de siguiente figura. construcción, instala el cuerpo principal del ventilador y la red de conductos durante la instalación de las tuberías La rejilla se debe instalar después de que del edificio.
  • Página 22: Herramientas Necesarias

    Pre-Instalación (continuación) HERRAMIENTAS NECESARIAS Gafas Destornillador Cinta de Martillo Nivel Phillips electricista seguridad Taladro MATERIALES NECESARIOS Cinta Tubería Ventilación Abrazadera para para para ducto para ducto ducto ducto HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Conector Rápido...
  • Página 23: Contenido Del Paquete

    Pre-Instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cuerpo principal Soporte de suspensión I Soporte de suspensión II Soporte de suspensión III Ensamblado de la rejilla SHEET 22 TO 23...
  • Página 24: Instalación

    Instalación Determinar el ancho de la viga □ Mide la distancia desde el centro de las dos vigas del techo donde instalarás el ventilador. □ Para vigas con espacios de 30,48 cm, sigue con el paso 2. Para espacios de vigas de 40,64 cm a 60,96 cm, procede con el paso 3.
  • Página 25: Conexión Del Ducto

    Instalación (continuación) Instalación en la viga de 50,8 cm a Conexión del ducto 60,96 cm □ Usa tornillos para madera largos (BB) para unir sin □ Instala el ducto circular (F) a la salida y asegúralo apretar el cuerpo principal del ventilador a una viga con cinta para ducto o abrazaderas.
  • Página 26: Cómo Usar El Conector Rápido

    Instalación (continuación) Conectar el cableado de la unidad a Cómo usar el conector rápido la casa ADVERTENCIA: El cableado debe cumplir con todos los ADVERTENCIA: Sigue todos los códigos de seguridad y códigos eléctricos pertinentes. APAGA la electricidad antes eléctricos locales. retirar o instalar los conectores.
  • Página 27: Cómo Conectar El Cableado De La Unidad Al Interruptor

    Instalación (continuación) Cómo conectar el cableado de la Cómo instalar la rejilla unidad al interruptor □ Enchufa el conector al receptáculo. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de entrada del ventilador □ Inserta los resortes de montaje en las ranuras del antes de instalar el kit de luces.
  • Página 28: Solución De Problemas

    Solución de problemas PRECAUCIÓN: Desconectar el electrodoméstico de la fuente de energía antes de dar mantenimiento. Problema Causa Posible Solución El ventilador no enciende Electricidad desconectada Asegúrate de que la electricidad esté conectada Interruptor defectuoso Prueba o reemplaza el interruptor Conexión defectuosa del cable Verifica el cable en la caja del interruptor El luz no enciende...
  • Página 29: Mantenimiento Y Limpieza

    Vuelve a colocar la rejilla. □ Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de entrada del ventilador antes de instalar el kit de luces. Especificaciones Modelo Núm. VFB25ACLED1-5 Dirección del aire 80 cfm Voltaje 120 V Hertz 60 HZ...
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto VFB25ACLED1-5 PIEZAS REPARABLES VFRU-249872-07 VFRU-249872-05 VFRU-249872-08 VFRU-249872-06 VFRU-249872-04 VFRU-249872-01 VFRU-249872-02 VFRU-249872-03 Número de pieza Descripción Cantidad Conectores rápidos VFRU-249872-01 Tornillos para madera largos VFRU-249872-02 Tornillos cortos VFRU-249872-03 Rejilla con módulo y lentes LED VFRU-249872-04 Carcasa y ensamblado del ventilador VFRU-249872-05 Soporte de suspensión completo...
  • Página 31 Esta página se ha dejado en blanco a propósito. SHEET 30 TO 31...
  • Página 32 Esta página se ha dejado en blanco a propósito. www.hamptonbay.com Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. SHEET 31 TO 32...
  • Página 33 ¿Pregunta, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de 8 a.m. a 6 p.m., Hora Estándar del Este, de Lunes a Viernes 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Conserva este manual para referencias futuras.
  • Página 34 à améliorer votre demeure tout en ayant l'esprit tranquille quant à votre choix. N'oubliez pas de visiter notre site pour consulter tous les autres produits Hampton Bay. Nous espérons que vous serez satisfait de cette amélioration dans votre maison et nous vous remercions à...
  • Página 35: Consignes De Sécurité

    Matériel requis ............5     Pièces de rechange ............ 13 Quincaillerie fournie ............ 5 Pièces de rechange pour VFB25ACLED1-5 .... 13     Consignes de sécurité Ce ventilateur est conçu pour être utilisé au-dessus Suffisamment d'air est nécessaire pour une d'une baignoire ou d'une douche s'il est installé...
  • Página 36: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité (suite) MISE EN GARDE: Pour une ventilation générale IMPORTANT : Vous pouvez devoir consulter un électricien professionnel relativement au câblage de uniquement. Ne l'utilisez pas pour évacuer des votre ventilateur d'aération. matériaux ou des vapeurs dangereux et explosifs. MISE EN GARDE : Pour réduire les risques de choc ATTENTION : N'installez pas dans des endroits où...
  • Página 37: Pré-Installation

    Pré-installation PRÉPARATION POUR UNE REMARQUE : Lors de l'installation du ventilateur dans une INSTALLATION RÉUSSIE construction existante, vous devez pouvoir accéder à l'espace au-dessus et en dessous de l'emplacement d'installation. Lors de l'installation du ventilateur d'aération dans une nouvelle construction, installez le corps principal du N'installez pas le ventilateur d'aération dans des endroits ventilateur et le conduit d'aération pendant la phase de où...
  • Página 38: Outils Requis

    Pré-installation (suite) OUTILS REQUIS Lunettes Tournevis Ruban Marteau Niveau de sécurité cruciforme isolant Perceuse MATÉRIEL REQUIS Évent Collier Tube Ruban pour pour adhésif conduit conduit conduit QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Quincaillerie illustrée à la grandeur nature Pièce Description Quantité Connecteur rapide Vis à...
  • Página 39: Contenu De L'emballage

    Pré-installation (suite) CONTENU DE L'EMBALLAGE Pièce Description Corps principal Support de suspension I Support de suspension II Support de suspension III Grille SHEE 38 TO 39...
  • Página 40: Installation

    Installation Détermination de la largeur entre les solives □ Mesurez la distance centre à centre entre deux solives de plafond là où vous voulez installer le ventilateur d'aération. □ Pour des solives écartées de 30,48 cm (12 po), passez à l'étape 2. Pour des solives écartées de 40,64 cm (16 po) à...
  • Página 41 Installation (suite) Installation entre des solives écartées de 50,80 à 60,96 cm (16 à Raccordement du conduit d'aération 24 po) □ Utilisez des vis à bois longues (BB) pour attacher de □ Installez un conduit d'aération circulaire (F) sur la manière lâche le corps principal du ventilateur à...
  • Página 42 Installation (suite) Connexion du câblage de l'unité à Utilisation de connecteurs rapides celui de la maison MISE EN GARDE : Respectez tous les codes électriques et les MISE EN GARDE : Le câblage doit être conforme à tous les consignes de sécurité locaux. codes électriques applicables.
  • Página 43 Installation (suite) Connexion du câblage de l'unité à Montage de la grille celui de la maison □ Branchez le connecteur dans la prise. MISE EN GARDE : Pour réduire les risques de choc électrique, veuillez débrancher le circuit d’alimentation électrique du □...
  • Página 44: Dépannage

    Dépannage ATTENTION : Veuillez débrancher l'unité ou couper le courant électrique qui l'alimente avant de la dépanner. Problème Cause possible Mesure corrective Le ventilateur ne se met pas Le courant est éteint Assurez-vous que l’alimentation est sous tension en marche L’interrupteur est défectueux Vérifier ou remplacer l’interrupteur Mauvais branchement...
  • Página 45: Entretien Et Nettoyage

    Remettez la grille en place. □ Pour réduire les risques de choc électrique, veuillez débrancher le circuit d’alimentation électrique du ventilateur avant d'installer le luminaire. Caractéristiques Modèle N° VFB25ACLED1-5 Direction de l'air 80 pieds cubes par minute Tension 120 V Hertz 60 Hz Moteur lumière DEL...
  • Página 46: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange PIÈCES DE RECHANGE POUR VFB25ACLED1-5 VFRU-249872-07 VFRU-249872-05 VFRU-249872-08 VFRU-249872-06 VFRU-249872-04 VFRU-249872-01 VFRU-249872-02 VFRU-249872-03 Pièce n° Description Quantité Connecteurs rapides VFRU-249872-01 VFRU-249872-02 Vis à bois longues Vis courtes VFRU-249872-03 Grille avec module DEL et diffuseur VFRU-249872-04 VFRU-249872-05 Ventilateur complètement assemblé et boîtier...
  • Página 47 Cette page a été intentionnellement laissée blanche SHEET 46 TO 47...
  • Página 48 Cette page a été intentionnellement laissée blanche www.hamptonbay.com SHEET 47 TO 48 Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
  • Página 49 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Hampton Bay entre 8 h et 18 h, HNE, du lundi au vendredi 1 877 527-0313 HAMPTONBAY.COM Conservez ce guide pour un usage ultérieur.

Tabla de contenido