Resumen de contenidos para Hansgrohe Metris S 31060 1 Serie
Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Metris S 31020xx1 Metris S 31060xx1 31012xx1 04531000 Metris S 31261xx1...
Others require the use of a specialty faucet are for use with ⅜ stops. If your stops are drain. Hansgrohe is not respnsible for the cost of a different size, purchase adapters at your local a specialty drain.
À prendre en considération pour l’installation • Pour meilleurs résultats, Hansgrohe • Ce drain est adapté à la plupart, mais pas à recommande que ce produit soit installé par un l'ensemble, des éviers vendus aux États-Unis et au Canada.
Otros requieren el uso de un drenaje adaptadores en su tienda de suministro de especial. plomería local. Los adaptadores no están disponibles de Hansgrohe. • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) • 31261XX1 solamente: máxima...
Página 6
Installation / Installation / Instalación 2.2 ft-lb 3 Nm English Français Español Position the faucet and sealing Placez le robinet et l’anneau Coloque el grifo y el aro de ring on the mounting surface. d’étanchéité sur la surface de sellado sobre la superficie de montage.
Página 7
5.9 ft-lb 8 Nm > 2 min. 1.5 ft-lb 2 Nm 22 mm English Français Español Connect the hoses to the supply Connectez les tuyaux d’arrivée Conecte las mangueras de sumi- stops. d’eau chaude et d’eau froide nistro de agua caliente y fría a aux les butées d’arrêt.
Página 8
Installation / Installation / Instalación shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty can Le mastic de pétrole-basé peut Masilla de petróleo-basó puede damage the surface of some sinks. endommager la surface de quelque dañar la superficie de algún bañeras. Please consult the manufacturer of the baignoires.
Página 9
Set the high temperature limit stop / Réglez la butée de limite d’eau chaude / Fije el tope de límite de alta temperatura 140°F 50° F 44 PSI...
Página 11
User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold froid chaud frío caliente Cleaning / Nettoyage / Limpieza 22 mm...
Página 12
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Página 16
This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, conditions in the home such as excessive water pressure Inc. (“Hansgrohe”) that are purchased by a consumer in the United or corrosion. States or Canada after March 1, 1996, and installed in either the Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, United States or in Canada.