Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Talis Classic 14145 Serie Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Talis Classic 14145 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
JP 取扱説明書 施工説明書
2
3
4
5
6
Talis Classic
7
8
9
10
11
Metris
12
13
14
15
Metris
16
17
18
19
20
21
22
Metropol
23
24
25
26
27
Novus Loop
28
29
30
32
Talis E
PuraVida Metropol Classic
Metris S
Metris Classic
Focus
Talis S
Novus
Logis Loop
Logis E
Logis
Talis S
Metropol

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis Classic 14145 Serie

  • Página 1 Talis Classic PuraVida Metropol Classic Metris Metris S Metris Classic ZH 用户手册 组装说明 Metris Focus Talis S Metropol Novus Logis Loop Novus Loop Logis E Logis ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ JP 取扱説明書 施工説明書 Talis E Talis S Metropol...
  • Página 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Reinigung Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise   Serviceteile Technische Daten Bedienung Prüfzeichen Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage   Pièces détachées Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Dimensions Safety Notes Flow diagram   Spare parts Installation Instructions Technical Data Operation Test certificate Symbol description Adjustment Cleaning Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Pulitura Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio   Parti di ricambio Dati tecnici Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Limpiar Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación   Indicaciones para el montaje Repuestos Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Reinigen Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Montage-instructies Technische gegevens Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Målene Sikkerhedsanvisninger Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Monteringsanvisninger Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Afinação Avisos de segurança Limpeza Medidas Fluxograma Avisos de montagem   Peças de substituição Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu  Wskazówki montażowe  Części serwisowe Dane techniczne Obsługa Znak jakości Opis symbolu Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Čištění Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku   Servisní díly Pokyny k montáži Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Rozmery Bezpečnostné pokyny Diagram prietoku   Servisné diely Pokyny pre montáž Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 流量示意图 参见第页 安全技巧 时的流速 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手  淋浴出水 套。  浴缸出水嘴出水 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 备用零件 参见第页 颜色代码 安装提示 镀铬 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 镀铬 黑色 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 白色 镀铬 工作压强: 最大 推荐工作压强: 测试压强: 金色 热水温度: 最大 操作 参见第页 推荐热水温度: 热力消毒 最大 分钟...
  • Página 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Очистка Размеры Схема потока  Указания по монтажу  Κомплеκт Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Puhdistus Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Asennusohjeet Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema   Reservdelar Monteringsanvisningar Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Justering Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17 Lietuviškai Išmatavimai Saugumo technikos nurodymai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Čišćenje Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka   Upute za montažu Rezervni djelovi Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Türkçe Ölçüleri Güvenlik uyarıları Akış diyagramı   Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama Temizleme arıza sebep yardım Montajı...
  • Página 20 Română Dimensiuni Instrucţiuni de siguranţă Diagrama de debit   Piese de schimb Instrucţiuni de montare Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 21 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Οδηγίες συναρμολόγησης   Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 22 Slovenski Čiščenje Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka   Rezervni deli Navodila za montažo Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 23 Estonia Läbivooludiagramm Ohutusjuhised   Varuosad Paigaldamisjuhised Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Puhastamine Mõõtude Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 24 Latvian Tīrīšana Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma   Norādījumi montāžai Rezerves daļas Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 25 Srpski Čišćenje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka   Rezervni delovi Instrukcije za montažu Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 26 Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Montagehenvisninger Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 27 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Почистване Размери Диаграма на потока Указания за монтаж   Сервизни части Технически данни Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 28 Shqip Pastrimi Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit   Udhëzime për montimin Pjesët e servisit Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫التنظيف راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫أبعاد راجع صفحة‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫رسم للصرف راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫التدفق الحر‬ ‫يجب...
  • Página 30 Magyar Biztonsági utasítások Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm   Vizsgajel Tartozékok...
  • Página 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Página 32 日本語 お手入れ方法 次のページを参照 安全上の注意 寸法 次のページを参照 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 流量曲線図 次のページを参照 この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的 何も接続しない時の吐水 以外には使用しないでください。 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ シャワー用取出口  い。 浴槽用取出口  施工上の注意 スペアパーツ 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 仕上げ色 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は お断りさせて頂いています。 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お よび試験を行ってください。 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく ださい。 技術資料 使用圧力 : 最大...
  • Página 33 01800180...
  • Página 34 PuraVida Metris Metropol Logis Loop Logis Talis E SW 2 mm / SW 3 mm SW 4 mm...
  • Página 35 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Página 36 清洁指南 担保 接触 www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫اتصال‬ ‫توصيات التنظيف الضمان الواليات المتحدة األمريكية‬ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation お手入れの方法 保証について ご連絡先...
  • Página 37 开 关 ‫ فتح‬開く ‫ إغالق‬閉じる 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Página 38 Talis Classic PuraVida Metropol Classic Metris 52 - 80 75 - 103 7 7 - 10 5 105 - 133 10 6 - 13 4 Metris S Metris Classic Metris Focus Talis S Metropol Novus Talis E 5 2 - 8 0 52 - 80 49 - 77 5 9 - 87...
  • Página 39 Talis S Logis E Logis Logis Loop 5 2 - 8 0 5 2 - 8 0 52 - 80 4 8 - 76 7 0 - 9 8 6 9 - 9 7 71 - 9 9 9 3 - 121 67 - 9 5 9 2 - 12 0 10 2 - 13 0...
  • Página 40 Talis Classic 14145XXX / Metris S 31465XXX / Metris 31493XXX / Focus 31945XXX / Talis S 32475XXX / 32475003 / Talis S 72405XXX 97747000 94073000 (M5x45) 13595000 (25 mm) 95014000 13597XXX 96525000 (22 mm Ø 150 mm) 95008000 98207000 92602000 (16x2,3) 98133000 (20x2,5)
  • Página 41 PuraVida 15445XXX / Metropol Classic 31345XXX / Metris 31454000 / Metris Classic 31485000 / Logis Loop 71264000 / Logis 71405000 / Talis E 71745XXX 94073000 97747000 95014000 (M5x45) 13595000 96525000 (25 mm) 95008000 98207000 15597XXX 92602000 (16x2,3) 98133000 (22 mm) (20x2,5) (16x2) 98793000...
  • Página 42 Metropol 32545XXX / Metropol 74545XXX 94073000 13595000 (25 mm) 97747000 96525000 95014000 (M5x45) 95008000 98207000 (16x2,3) 92602000 13593XXX 98133000 (20x2,5) (22 mm) (16x2) 98793000 98142000 (23x3) 92730000 98794XXX 93144XXX (155 / 155 mm) 95140000 98796000 98433000 98400000 (30x1,5) 98795XXX (39x1,5) 96454000 93143XXX 96338000...
  • Página 48 72405XXX PA-IX 9709/ICC CQ0125 74545XXX PA-IX 9709/ICC CQ0125 Hansgrohe SE DIN 4109 PA-IX 9709/ICC Products Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...