Resumen de contenidos para Yamaha SILENT Piano SG2
Página 1
Owner’s manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual del propietario Uso e manutenzione 使用说明书 取扱説明書 Manual do Proprietário...
Página 2
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620...
Página 3
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Página 4
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Página 5
Для инструментов с заземленным кабелем питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ! Электропитание/кабель питания Место установки • Подключайте только к электросети с соответствующим • При установке инструмента убедитесь в том, что напряжением и защитным заземлением. Неправильное используемая электрическая розетка легкодоступна. заземление может вызвать поражение электрическим При...
Página 6
Код года: Последние две цифры года производства. (Альтернативный метод) Пример маркировки: Y08H09 (= с ноября 2008 г. по январь 2009 г.) Требования нормативных TP TC 004/2011 документов TP TC 020/2011 Yamaha Corporation, 10-1 Nakazawa-cho Naka-ku Hamamatsu-shi Shizuoka 430-8650 Япония 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 汞 镉...
AVISO: por Yamaha. Si se utilizan carritos, etc., tenga por favor en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad que La garantía del fabricante no cubre los gastos de mantenimiento acompañen a dicho accesorio.
Especificaciones ..........29 memoria interna..........14 Accesorios • Adaptador de CA (PA-150, PA-150A, PA-150B o un dispositivo equivalente recomendado por Yamaha) × 1 • Auriculares × 1 • Colgador de auriculares × 1 • Tornillos de fijación de colgador de auriculares × 2 •...
Nombre de las partes ■ Piano Piano vertical Gran piano (en la parte trasera del piano) (para modelos equipados con un pedal de sostenido) Unidad de control Unidad de control (página 5) (página 5) Palanca silenciadora Toma DC12V (para pianos verticales) Activa la función Silent Piano™.
■ Unidad de control Panel delantero Panel inferior 11 12 Interruptor POWER Tomas MIDI IN/MIDI OUT Para activar y desactivar el piano digital. Conexión con los conectores de entrada y salida de los dispositivos MIDI externos. Botón REC Tomas AUX IN/AUX OUT Activa el modo de preparado para grabar (record standby) del instrumento.
Conexión del adaptador de CA Atención • Utilice el adaptador de CA Yamaha PA-150, PA-150A, PA-150B o un dispositivo equivalente recomendado por Yamaha. El uso de otros adaptadores de CA puede provocar un daño, recalentamiento o un incendio. • No permita que el cable quede tenso o que se doblen sus extremos.
■ Para pianos verticales Conecte el adaptador de CA en la toma DC12V en la parte trasera del piano. Enrolle el cable en el gancho del DC12V piano, como se muestra en la figura. Conecte el adaptador de CA en el enchufe de corriente de la pared.
Capítulo Para empezar a tocar Uso de la función Silent Piano™ (Para modelos equipados con un pedal de sostenido) Tire de la palanca silenciadora hacia usted hasta escuchar un clic y sentir el engrane del mecanismo. (Para modelos no equipados con un pedal de sostenido) Apriete el pedal central y desplácelo a la izquierda.
Selección de las voces Cuando utilice la función Silent Piano™ puede emplear las voces internas de este instrumento para interpretar con voces que no sean las de un piano. Nombre de la voz Forma de ajuste Piano (ajuste inicial) Mantenga pulsadas las teclas La-1(A-1), La#-1(A#-1) y Si-1(B-1) y pulse la tecla Do4(C4). Harpsichord Mantenga pulsadas las teclas La-1(A-1), La#-1(A#-1) y Si-1(B-1) y pulse la tecla Re4(D4).
■ Variación de la voz Este instrumento le permite efectuar variaciones de las voces para que disfrute de ellas cuando esté tocando voces que no sean la del piano. Consulte otros detalles sobre las variaciones en la “Lista de voces predefinidas” de la página 26. La voz alterna entre normal y variación cada vez que se aprieta el pedal suave/ celeste (el pedal situado más a la izquierda).
Ajuste del nivel de reverberación La reverberación añade eco al sonido y le da un efecto más lleno y resonante. Utilice el botón REVERB para ajustar la profundidad (el nivel del efecto de reverberación que se aplica al sonido). Gire el control completamente hacia la izquierda para anular la reverberación.
Ajuste del DDE (Dynamic Damper Effect) El DDE (Dynamic Damper Effect) recrea las sutiles resonancias que se producen cuando se pisa el pedal de resonancia de un piano acústico. Se puede ajustar el DDE para que se adapte a sus preferencias. Operación Forma de ajuste Desactivación del DDE...
Capítulo Grabación y reproducción Grabación de una interpretación Se puede grabar un canción en la memoria interna del instrumento. Nota • La función de grabación permite almacenar unos 65 kilobytes (aproximadamente unas 21.000 notas), equivalente a una canción de unos 25 minutos o una canción de 5 minutos para una canción con tempo alto y muchas notas. •...
Reproducción de la canción almacenada en la memoria interna Este instrumento puede reproducir los datos registrados o las canciones de demostración. Pulse el botón PLAY/STOP . El piloto PLAY/STOP se pone verde y se inicia la reproducción. Para interrumpir la reproducción Pulse el botón PLAY/STOP durante la reproducción.
Conexión de la memoria USB La conexión de memorias USB con el instrumento le permite almacenar los datos de grabación y la reproducción de canciones almacenadas en la memoria. Introduzca la memoria USB en el puerto USB a la izquierda en el panel de la unidad de control.
Almacenaje de los datos grabados en la memoria Además de guardar los datos en la memoria USB también debería tener copias de seguridad en otros medios como, por ejemplo, el ordenador. Si guarda los datos en la memoria USB sin hacer copias de seguridad en otros medios de almacenaje implica la existencia de riesgo de perder los datos debido al uso o a los golpes.
Reproducción de canciones en la memoria USB Efectuar operaciones de reproducción (vea la página 14) cuando la memoria USB se introduce en la unidad permite reproducir la última canción guardada en la memoria USB. También puede reproducir todas las canciones presentes en la memoria USB desde el inicio o seleccionar la canción a reproducir.
Para cambiar canciones Cambie a la canción anterior pulsando Fa#6(F#6) y a la siguiente canción pulsando La#6(A#6). Para avanzar rápidamente Pulse La#6(A#6) mientras pulsa Sol#6(G#6) durante la reproducción o cuando la reproducción está en pausa. Se puede avanzar rápidamente hacia adelante mientras el instrumento está emitiendo sonido. Para hacer una pausa en la reproducción Puede poner en pausa la reproducción y volverla a comenzar desde donde se interrumpió.
Reproducción de las canciones de demostración (modo de demostración) Se puede reproducir cualquiera de las canciones de demostración almacenadas en este instrumento (50 grandes clásicos para Piano). Mantenga pulsadas las teclas Si6(B6) y Do7(C7) (las dos teclas blancas en el extremo derecho del teclado) mientras enciende la unidad.
Página 26
Para activar el modo de repetición del instrumento Pulse Fa6(F6) para repetir la reproducción de una sola canción, Sol6(G6) para repetir la reproducción de todas las canciones o La6(A6) para repetir la reproducción de todas las canciones en orden aleatorio. El ajuste inicial es el de repetir la reproducción de todas las canciones.
Capítulo Conexión con otros dispositivos Conexión con otros dispositivos de audio Atención Asegúrese de desconectar ambos aparatos antes de intentar conectar este instrumento con otro dispositivo. Nota La toma AUX IN/AUX OUT de este instrumento es un conector estéreo mini. Necesitará una adaptador si su cable de conexión no es compatible.
Página 28
■ Uso de la entrada AUX IN Cuando el instrumento está conectado con otros módulos de sonido o dispositivos de reproducción (por ejemplo, reproductores de CD): Puede tocar con la función Silent Piano™ junto con el sonido que se recibe desde los dispositivos conectados. Puede utilizar el botón VOLUME de la unidad para ajustar simultáneamente el volumen de su sonido electrónico y el sonido recibido a través la toma AUX IN.
Conexión con otros dispositivos MIDI ■ Uso de la salida MIDI OUT Con el instrumento conectado con otro dispositivo MIDI: Puede tocar con la función Silent Piano™ del instrumento utilizando módulos de sonido tales como sintetizadores y otros dispositivos MIDI. Unidad de control panel inferior A MIDI OUT Otro dispositivo MIDI...
Aquí encontrará algunas breves ayudas para resolver los posibles problemas con su Silent Piano™. Póngase en contacto con un distribuidor de pianos Yamaha si no puede resolver fácilmente el problema. NO intente usted mismo reparar el piano o el adaptador de CA.
☞ La memoria USB no responde. - Saque del instrumento la memoria USB e insértela de nuevo. - Compruebe que el piloto PLAY/STOP parpadea en color naranja cuando se introduce la memoria USB. Si el piloto no parpadea es posible que la memoria USB esté averiada (consulte la página 15). ☞...
Variación la voz Piano Do4(C4) Muestra tomada de un gran piano Yamaha. Esta No hay ajuste de variación para el voz ofrece una amplia gama de expresión, desde piano. El pedal izquierdo ofrece el un delicado pianissimo hasta un fortissimo efecto de un pedal celeste (levantado).
Lista de canciones de demostración Nº (tecla) Título / Compositor Nº (tecla) Título / Compositor 1 (Do0(C0)) Invention No. 1 / J. S. Bach 26 (Do#2(C#2)) Etude op. 10-12 “Revolutionary” / F. F. Chopin 2 (Do#0(C#0)) Invention No. 8 / J. S. Bach 27 (Re2(D2)) Valse op.
Formato de datos MIDI (Program Change) Nombre de la voz P.C.# Piano Harpsichord Harpsichord (Variation) Vibraphone Electric piano 1 Electric piano 2 Pipe organ Pipe organ (Variation) Celesta Celesta (Variation) Jazz organ Strings Strings (Variation) Choir Choir (Variation) MSB, LSB (Bank Select), 0-127 P .C.# = Program Change Number, 1-128 Orden de reproducción de los archivos MIDI La ilustración inferior muestra el orden de reproducción cuando no hay archivos “USERSONG**.MID”...
8W 12 V de CC (cuando se utiliza con PA-150) Accesorios suministrados Adaptador de CA (PA-150, PA-150A, PA-150B o un dispositivo equivalente recomendado por Yamaha), Auriculares, colgador de auriculares, tornillos de fijación de colgador de auriculares, manual del propeitario * 64 notas: Electric piano 2, Jazz organ 16-notas: Pipe organ (excluyendo variación), Harpsichord (variación)