This product should be used only with the components supplied or; teries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis- a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., matches or incorrect installation may result in overheating and is used, please observe all safety markings and instructions that battery case rupture.
Página 3
• Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, des- conecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificacio- encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, nes hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos.
¡Enhorabuena por la adquisición del DJX-II de Yamaha! El DJX-II es una estación de trabajo completa para música de baile que puede emplearse tanto como instrumento para interpretación en tiempo real como potente herramienta de producción. Su intuitiva interfaz hace que la ejecución en tiempo real sea excepcionalmente fácil, tanto con un fondo de DJ como sin él.
Deje que el DJX-II le enseñe cómo convertirle en un gran DJ. Tanto si empieza de cero como si es un genio de los platos y las mezclas, el DJX-II puede ayudarle a dominar por completo el instrumento. Con la sección “100 consejos”, será guiado paso a paso a través de 100 consejos y secretos del oficio que usan los profesionales al interpretar y crear una...
Contenido Contenido del embalaje........4 Capítulo 4 Como emplear el manual ......4 Nociones básicas del aislador ¿Qué es el DJX-II? ........5 (Isolator) ........ 26 Contenido ............6 Consejo 24 Modifique bien el sonido......26 Controles del panel..........8 Panel superior ..........8 Capítulo 5 Funciones del teclado ........10...
Página 7
Consejo 67 Teclas de combinación personalizadas ..50 el ritmo ............68 Consejo 96 Aplicaciones de sincronización, usando Capítulo 15 el DJX-II como fuente principal ....68 Consejos sobre el controlador Consejo 97 Aplicaciones de la sincronización: de partes ........ 51 uso del DJX-II como auxiliar .......
El DJX-II posee una amplia variedad de efectos incorpo- puede cambiar los bpm a cualquier valor entre 32.0 y rados que afectan a todo el sonido del DJX-II y que se 280.0 bpm. pueden manipular en tiempo real. Emplee el botón Este botón también determina si el DJX-II usará...
Página 9
(por grabarse hasta seis interpretaciones por separado ejemplo de un CD o MD) con los patrones del DJX-II. empleando los botones RECORD (grabar) y 1 - 6. Para Mantenga presionado este botón y ajuste el nivel de reproducir las interpretaciones grabadas sólo tiene que...
En un instrumento de teclado convencional, las teclas se usan para tocar escalas, melodías y acordes. El DJX-II, sin embargo, tiene poco de instrumento convencional. Para las dinámicas funciones de DJ, es mejor considerar el teclado como un gran banco de prácticos botones que sirven para iniciar y controlar los diversos patrones y sonidos del instrumento.
PHONES (auriculares). • Conecte el adaptador de CA (PA-5B, PA-5C o algún otro adaptador • Conecte el DJX-II a un equipo recomendado específi- externo sólo después de apagar camente por Yamaha) a todos los dispositivos. Para la entrada de alimenta- evitar daños en los altavoces,...
STANDBY, a continuación desenchufe el adaptador de la toma de CA, y por último desconéctelo de la clavija de alimentación de energía del DJX-II. • Emplee SÓLO el adaptador de alimentación de CA PA-5B o PA-5C de Yamaha (o algún otro adaptador recomendado específicamente por Yamaha) para alimentar su instrumento con la red eléctrica de CA.
Copia de seguridad de los datos e inicialización A excepción de los datos que se enumeran abajo, todos los ajustes del panel del DJX-II se reponen a sus ajustes iniciales siempre que se conecta la alimentación. Los datos que se enumeran a continuación se mantienen, es decir, se retienen en la memoria siempre y cuando el adaptador de...
Empiece su aprendizaje como DJ justo aquí Los patrones son los bloques de construcción básicos del sonido del DJX-II: son el fundamento rítmico para todo lo demás en esta máquina de baile. Trabaje con los patrones Aquí empieza todo Presione una de las teclas (1 - 10) de la sección PATTERN PLAYER (Reproductor de patrones),...
Patrones principales de mezcla y relleno Pruebe a mezclarlo Patrones de relleno Cada uno de los patrones del DJX-II tiene diez variaciones diferentes. Reproduzca los patrones principales con las teclas grises y los patrones de relleno con las teclas negras. (Los patrones de relleno se usan normalmente como cambios dinámicos o transiciones.)
Exploración de otros patrones Ahora pruebe otros patrones diferentes; ¡el DJX-II tiene un montón! Para cambiar el patrón, primero presione PATTERN/ENTER y a continuación gire el disco. Compruebe en la pantalla lo que está seleccionando. Los dos números de la izquierda indican el número actual de patrón, y los de la derecha indican el nuevo.
En realidad, el DJX-II se ocupa de eso por usted automáticamente. Si cambia los patrones mientras está sonando uno, el ajuste de los bpm sigue igual. Sin embargo, si detiene el patrón y empieza uno nuevo, los bpm se reajustan automáticamente para adaptarse lo mejor posible al nuevo patrón...
El DJX-II tiene un total de 52 conjuntos de activador diferentes, cada uno de ellos con cinco bucles y ocho One Shots (un toque). Vaya al siguiente consejo y aprenda algo más sobre ellos.
(un toque) Explore los conjuntos de activador. Como hemos apuntado anteriormente, el DJX-II está cargado con una gran variedad de diferentes conjuntos de activador. Seleccione unos cuantos y pruebe sus sonidos. Presione ACTIVATOR (activador) (en la pantalla aparece “A 00”) y gire el disco para cambiar el número de activador.
Métase en el ritmo, sienta los tiempos y coloque los One Shots por encima del ritmo principal. El activador introduce texturas La clave de una gran canción de baile está en parte en cómo empieza. El DJX-II le proporciona la posibilidad de crear sus propias introducciones y poner a la gente a bailar desde el principio.
Esta es una opción realmente práctica. Nunca tendrá que preocuparse por que sus bucles estén fuera de tiempo: el DJX-II hace coincidir automáticamente los bpm del activador con los del patrón. Sin embargo, el DJX-II no puede sincronizar sus bucles si no los reproduce a tempo. Tenga...
Live Effector le proporciona una amplia variedad de efectos en tiempo real que le permiten desgarrar y deformar el sonido de forma salvaje y excitante. Todos los sonidos del DJX-II — el patrón, el activador y el muestreador (→ página 53) — están procesados por estos versátiles modificadores de sonido.
Capítulo 3 Nociones básicas de efectos en directo Distorsión Este popular efecto le permite distorsionar el sonido, desde un “grunge” suave hasta una auténtica agresión metálica. Gire el potenciómetro de CONTROL a la derecha para que el efecto sea mayor. Auto Pan ¡Haga que su sonido se mueva en el espacio! Este efecto mueve el sonido en estéreo hacia detrás y hacia delante, a la izquierda y a la derecha.
Utilice el potenciómetro de CONTROL para cambiar el tiempo relativo de retardo y que coincida con el efecto rítmico que desea. El DJX-II se sincroniza con valores de notas: — semifusa, fusa, semicorchea, tresillo, etc.
Al igual que el Delay (en el consejo nº 20 anterior), el eco produce repeticiones del sonido para efectos rítmicos. Sin embargo, el potenciómetro de CONTROL se emplea para cambiar el número de repeticiones (también llamado “realimentación”). Naturalmente, el DJX-II sincroniza automáticamente este efecto con los bpm del patrón. Lo-Fi (baja fidelidad) ¿Necesita ensuciar un poco tu sonido, pero la distorsión es demasiado sucia...
Capítulo 4 Nociones básicas del aislador (Isolator) Más control sónico para usted El aislador le permite adaptar el sonido tal como quiera: gordo y redondo, delgado y anguloso o grande y explosivo. Modifique bien el sonido ¿Necesita unos graves más fuertes? ¿Quiere poner más filo y brillo en los agudos? Gire estos potenciómetros a placer y consiga justo el sonido que desea.
Tocar el teclado Puede que no se haya dado cuenta, pero el DJX-II también tiene un teclado convencional además del basado en los patrones de DJ. Simplemente presione VOICE/KEYBOARD para activar el modo de teclado y tocar el teclado normalmente.
Capítulo 5 El teclado Pruebe algunos sonidos diferentes. El DJX-II está repleto de una increíble variedad de sonidos dinámicos. ¡Pruebe algunos de ellos ahora! Para acceder a estos sonidos e interpretarlos, presione VOICE/KEYBOARD (en la pantalla aparecerá “Vxxx”), y a continuación gire el disco.
¿Qué es una parte? Los patrones del DJX-II están hechos de ocho partes de instrumentos diferentes: Bombo, Caja, Charles, Percusión, Bajo, y frases 1 - 3. Cada parte tiene su propia función y sonido únicos dentro del ritmo.
Teclas de combinación Algunas veces querrá silenciar o hacer sonar un grupo de partes al mismo tiempo. Mejor que tener que accionar varias teclas simultánea- mente, puede usar las teclas especiales de combinación, y activar y desactivar varias partes juntas instantáneamente. Las teclas de combinación son: BASS+KICK, PHRASE1+2+3, y KICK+HI-HAT.
Capítulo 6 Nociones básicas del mezclador de partes Textura extra Trabaje con las texturas de su instrumento. Todos los maestros y expertos en mezclas lo hacen. ¿Por qué? ¡Porque funciona de maravilla! Pruebe a desactivar todas las partes, excepto la parte de BASS (bajo), y a continuación seleccione P05 e inicie V1.
Capítulo 7 Selector de partes Ahora que ha aprendido algo sobre las partes y tiene la oportunidad de experimentar con ellas, veamos qué más trucos puede hacer... Coja una parte y manipúlela. Si pensaba que manipular los efectos (consejos 13 – 23 anteriores) ha estado bien, espere a trabajar las partes.
Capítulo 7 Selector de partes Manipule el sonido del activador. ¿Sabe una cosa? El activador es un juego limpio también para el controlador de partes. Presione la tecla ACTIVATOR (activador) en la sección de selector de partes, y acabará de activar todos los sonidos del activador para su manipulación.
Capítulo 8 Controlador de partes En el último capítulo manipuló un poco las partes. Ahora es el momento de llegar un poco más lejos y explorar la sección del controlador de partes. Estos pequeños potenciómetros realmente pueden abrir tu sonido. Corte y resonancia Los potenciómetros de CUTOFF (corte) y RESONANCE (resonancia) controlan los efectos de filtro.
Capítulo 8 Controlador de partes Ajuste el volumen de las partes Efectivamente, el potenciómetro de VOLUMEN es un simple control del volumen de las partes; pero esa simplicidad es engañosa. Al poder ajustar volumen para cada parte, puede interpretar diversos trucos de arreglos sobre la marcha, como ir haciendo aparecer y desaparecer paulatinamente partes de la mezcla general mientras el patrón está...
Transporte la clave La sección de cambio de clave del DJX-II le permite coger el tono (o “clave”) del sonido general y transportarlo arriba o abajo... ¡instantáneamente! Aunque no lo crea, cambiar la clave del sonido general también provoca cambios sutiles pero fundamentales en el carácter del sonido.
Three Four Puesto que muchos de los patrones del DJX-II tienen sus propias progresiones de acordes pre- programadas, el cambio de clave en medio de un patrón podría producir giros inesperados o inusuales. ¡Experimente! Pruebe diferentes patrones. Pruebe a emplear sólo dos teclas, alternando entre ellas todos los demás compases.
Ha oído el efecto, donde todo el tema baja de tono y va más despacio hasta parar dando un frenazo. ¿Sabe una cosa? Puede hacer lo mismo con el DJX-II, y también controlarlo con los dedos. Seleccione Pitch&BPM (presione el botón SELECT), y el controlador de cinta pasará a controlar tanto el tono como los bpm simultáneamente.
¡Tenga cuidado! Si el patrón está parado y gira el disco a más de 280.0, en la pantalla aparece “Sync” y el DJX-II se pone en modo sincronizado (vea la página 69). Para salir de ese modo, simplemente gire el disco a la izquierda hasta que aparezca en la pantalla otra vez el valor de los bpm.
Capítulo 12 Buenos consejos sobre el reproductor de patrones Iniciar un nuevo patrón y variación al mismo tiempo. Habrá veces en las que querrá pasar no sólo a un nuevo patrón, sino también a una variación específica instantánea y simultáneamente. Esta es la mejor manera de hacerlo. Primero presione PATTERN/ENTER y gire el disco para activar el nuevo número de patrón.
Capítulo 12 Buenos consejos sobre el reproductor de patrones Pasa al siguiente patrón y variación Aquí hay una “Variación” respecto al consejo 45 anterior. Esto le permite seleccionar el siguiente número de patrón y una de sus variaciones al mismo tiempo. Presione NEXT y la tecla de variación deseada en el reproductor de patrones.
Relleno creativo 1 Seleccione P03 y empiece con V1. A continuación, pulse la tecla V1 con el siguiente ritmo. Three Four ¡Empiece! Dele aquí... ¡...y aquí! Relleno creativo 2 Seleccione P03 y empiece con V2. Dele a la tecla V2 repetidamente en el siguiente ritmo, y a continuación toque la tecla V3 en el “uno”...
Capítulo 13 Buenos consejos para el Live Effector Distorsión Con este pequeño truco podrá darle marcha a sus temas. Utilice el efecto de distorsión de forma selectiva, aplicándolo sólo a ritmos determinados del patrón cuando quiera añadir contundencia a ciertas partes – como por ejemplo en el segundo o tercer tiempo del compás ¡Con esto logrará un sonido de backbeat de gran contundencia y conseguirá...
Auto Pan Gire lentamente el potenciómetro hasta que consiga el “punto de caramelo”, o el punto en que el auto panning sincronice los bpm y consiga el efecto rítmico que desea. Potenció q Ciclo de 1 metro posición tiempo Potenció w Ciclo de 2 metro posición...
Phaser Gire muy lentamente el potenciómetro hasta llegar al “punto de caramelo” o el punto en el que se alcanza la sincronización del ciclo de modulación del Phaser con los bpms y consiga el efecto rítmico que desea. (Consulte la ilustración del consejo nº 52 para comprobar cuál es la relación entre las distintas posiciones del potenciómetro y los bpm).
Una gran variedad de estilos de la música dance utilizan los efectos de eco de las formas más insospechadas y singulares. El efecto de eco del DJX-II le permite utilizar el conocido retardo con compás de 3/4 para crear redobles y rellenos espectaculares. Con este efecto también conseguirá...
¡Control de Effector con una sola mano! Para manejar esta técnica se requiere un poco de práctica y un poco de destreza manual; ¡pero cuando la tenga dominada se convertirá en un auténtico fenómeno DJ! Sujete el potenciómetro de Control con los dedos índice y pulgar, y utilice el dedo corazón para activar y desactivar el efecto.
¡Ponga el aislador al máximo! ¡Reproduzca el aislador en tiempo real! ! Ponga el patrón en marcha y a continuación gire lenta- mente los potenciómetros hasta alcanzar la posición máxima para conseguir cambios radicales en el sonido, y todo sobre la marcha. Por ejemplo, pruebe a poner el Grave y el Medio en el mínimo a la vez que sube el Agudo al máximo para conseguir un sonido metálico y agudo.
Capítulo 14 Consejos para la mezcladora de partes Dele a la tecla de activación de Part Mix (mezcla de partes) Aquí tiene una manera rápida y muy contundente de romper el ritmo. La palanca le permite activar dos arreglos del ritmo opuestos. Por ejemplo, si el bajo está...
Solo en una Parte — ¡instantáneamente! Este es otro práctico truco para mezclar y hacer arreglos. Utilícelo después de una parte de clímax en la que todo el sonido puede quedar concentrado en un solo instrumento, como por ejemplo el bajo o una de las frases. Es de la siguiente manera: Cuando todas las partes estén activadas, pulse una de las teclas de Parte y la tecla de activación a la vez.
Capítulo 15 Consejos sobre el controlador de partes Texturas del activador Esta tecla le permitirá conseguir las texturas fluidas y dinámicas de una mezcla hecha por un verdadero profesional. Seleccione la tecla del Activador en el Selector de partes y ponga el volumen del Controlador de partes a cero. Ahora, con este patrón sonando, active uno de los bucles del Activador y suba poco a poco el volumen.
Inflexión del tono para sonidos del teclado. Haga sonar algunas de las voces principales del DJX-II y compruebe las inflexiones del tono Ponga el controlador de cinta en PITCH BEND, y emplee esta útil función para conseguir un sonido más dinámico y con un toque más humano. Naturalmente, la inflexión del tono se puede emplear en todos los sonidos, así...
Comience la reproducción de audio. Si su fuente de audio tiene un potenciómetro de ajuste de volumen, asegúrese de que está en la posición adecuada. Ajuste también el potenciómetro de INPUT LEVEL en el DJX-II de modo que el nivel del volumen sea suficiente para grabar pero no lo ponga muy alto para evitar distorsión.
(consejo nº 75), no puedes borrar el sample. Loops (Bucles) y One Shots (un toque) El DJX-II tiene dos tipos diferentes de Pulsadores de muestra (One Shot (un toque) y Loop (bucle)) que le permitirán reproducir las muestras de dos formas distintas.
Capítulo 16 Muestreo ¡Reproduzca muestras con el teclado! Cree melodías con sus muestras originales. Si las crea con sonidos graves y disminuye la velocidad conseguirá efectos especiales. Aumente el tono y la velocidad. O toque varias muestras como un acorde. También puede tocar ritmos complejos y romper los Patrones con ellos.
Entre en la grabadora de interpretación. Grabe su interpretación Aquí tiene otra potente función del DJX-II que le encantará. Grabe todos sus temas de DJ con esta increíble grabadora de interpretación y reprodúzcalos siempre que quiera. Los seis botones de la grabadora de interpretación le proporcionan espacio de grabación para seis...
Sin embargo, si Grabe previamente la reproducción del patrón más las manipulaciones de corte y resonancia en la grabadora de interpretación, puede trabajar todo lo que quiera con los controles del Live Effector en directo mientras el DJX-II reproduce su interpretación grabada. Grabación N NOTA: Para borrar el rendimiento registrado, mantenga pulsado simultáneamente el botón RECORD y el...
Capítulo 18 Consejos sobre el BPM/Tap (bpm/pulsación) Pulse el tiempo. Cambie los bpm en tiempo real. Pulse el botón BPM/TAP dos veces rítmicamente mientras el patrón está en marcha y los bpm cambian a la velocidad pulsada. 120. 0 El patrón cambia los bpm según su pulsación.
¿Necesita saber los bpm de alguna canción que esté en CD o vinilo? ¡Aquí tiene una herramienta para ello! Simplemente Pulse el ritmo de la música mientras la escucha, y en la pantalla del DJX-II aparecerán automáticamente los bpm. (Asegúrese de bajar el MASTER VOLUME (volumen principal) para que no suene el patrón del DJX-II.)
Expansión de su equipo de DJ El DJX-II puede hacer fácilmente un doble servicio como parte de un equipo de DJ mayor. Por ejemplo, puede conectar las clavijas de LINE OUT (salida de línea) a dos de las entradas de una mezcladora de DJ.
Capítulo 19 El mundo exterior Silencie los altavoces Si envía el sonido del DJX-II a una mezcladora de DJ o a un sistema de amplificador/altavoz externo, puede que quiera cortar el sonido de los altavoces incorporados del DJX-II. ¡Fácil! Simplemente inserte una clavija de auriculares en la entrada de PHONES (auriculares) o Conecte unos auriculares estéreo para supervisar el sonido del DJX-II.
Capítulo 20 Interpretación de DJ Clase Magistral ¡Suba al siguiente nivel! Aproveche estos consejos avanzados como una plataforma para explorar todas las increíbles posibilidades de un DJ, y conviértase en un auténtico virtuoso de las mezclas. Relleno creativo 3 Aquí tiene una técnica magnífica para parar el patrón y volver atrás siguiendo el ritmo. Seleccione P14 y Empiece con V1.
Capítulo 20 Interpretación de DJ Clase Magistral Conecte la batería. Pruebe este truco. Aquí, mantiene en marcha las partes de la frase de un patrón, pero lo deslizas a un ritmo diferente para respaldarlo. Esta es una técnica que utilizan los profesionales para ir cambiando de ritmo pero manteniendo la fluidez.
¡Todo patas arriba! A veces, cuando toca ciertas partes de un patrón, es difícil oír dónde está el compás grave. Especialmente en una introducción. Sus oídos pueden confundirle entre lo que oye y lo que espera oír. Y entonces, cuando entra el resto del ritmo, se le van los pies (y el resto del cuerpo).
Sincronice sus samples con el patrón. Seguramente ya tiene unos cuantos samples que le encantan grabados en el DJX-II. Y puede que esté impaciente por usarlos con los patrones. Pues venga, ahora le explicamos cómo se hace con todo sincronizado.
Reproducir un patrón, activar una interpretación. Practique usar el reproductor de patrones y el de interpretación juntos para sus mezclas en directo: los dos le proporcionan mucho más de lo que podría conseguir con uno solo. Cuando esté reproduciendo un patrón, presione uno de los pulsadores del reproductor de interpretación, para pasar inmediatamente a una interpretación grabada.
Auto-ajuste de los bpm ¿Tiene un ritmo que le encanta en CD o vinilo y lo quiere sincronizar con el DJX-II? Esta potente función le per- mite hacer justo eso. El DJX-II “oye” el ritmo (desde una fuente de sonido externa conectada) y automáticamente se integra en el ritmo auto-ajustando los bpm del patrón que está...
Aunque esta es sólo una de las opciones, la hemos dividido en dos consejos por separado: usar el DJX-II como dispositivo principal, y usarlo como auxiliar (en el consejo nº 97 más adelante). Si tiene un segundo disposi- tivo, pruébelo de las dos maneras.
3 Toque el DJX-II. Cuando inicia y para la canción o el patrón en el dispositivo externo, los patrones del DJX-II comienzan y se paran al mismo tiempo. Igualmente, al cambiar los bpm del dispositivo externo cambian también los bpm del DJX-II.
Consiga más patrones. Una de las mejores cosas del DJX-II es lo abierto de su sistema. Puede conseguir más patrones en la página www.yamahadjx.com web del DJX en Internet ( ), y con el software de lanzadera de patrones descar- gable desde Internet, cargar esos datos de patrones directamente en su DJX-II.
Yamaha MDF3), puede guardar sus datos más valiosos de la grabadora de interpretación y del muestreador para activarlos en el futuro. Es más, esto libera un espacio extra en la memoria del DJX-II para la grabación o muestras adicionales al mismo tiempo.
Utilice simplemente un programa de secuenciador MIDI convencional (como el XG Works) para grabar sus patrones originales como datos de MIDI, y a continuación importa estos datos al DJX-II utilizando el programa especial del Pattern Launcher (Lanzadera de patrones). Se pueden cargar datos para hasta cinco patrones (máximo de 85 KB) en el DJX-II.
Página 73
• Guarde el archivo utilizando el formato de archivo MIDI estándar 0 y asegúrese de que la extensión de archivo “.mid” esté incluida en el nombre. • Cargue el archivo de patrón en el DJX-II utilizando el programa Pattern Launcher (Lanzadera de patrones). (Consulte el archivo de ayuda online del programa para ver las instrucciones específicas de la operación) Acerca de los datos de patrones de usuario •...
(página 10) o no. Cuando está en el modo Patrón, el teclado del DJX-II no funciona como un teclado convencional. No parecen sonar todos los sonidos, o el El DJX-II tiene una polifonía máxima de 32 notas. Si se están sonido parece cortado. reproduciendo frases del muestreador o del activador simultáneamente con un patrón, algunas notas o sonidos...
Página 75
PROBLEMA POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN El sonido está distorsionado o con ruido. • Muchos de los sonidos del DJX-II han sido procesados o creados deliberadamente con un sonido de “lo-fi” (baja fide- lidad) o “grunge” para adaptarse a determinados estilos de música.
MENSAJE DE DESCRIPCIÓN ERROR Aparece cuando el búfer de recepción de MIDI del DJX-II está completo y no es Err1 posible el procesamiento. Intente reducir la cantidad de datos o aumentar el tiempo de intervalo, y vuelva a transmitir los datos.
128kbytes..... Aproximadamente seis segundos para todos los * Las especificaciones y descripciones del presente manual de instrucciones tienen una función meramente informativa. Yamaha Corp. se reserva el pulsadores (máximo de derecho de cambiar o modificar los productos o especificaciones en cual- tres segundos para una quier momento y sin previo aviso.
(o Solbemol), Sol, Labemol (o Sol# (sostenido) ), La, Sibemol (o La# - sostenido -), y Si. En el DJX-II, puede cambiar la clave Todos los sonidos del DJX-II (el Patrón, Activador, y Mues- usando el cambio de clave.
Página 79
One Shot (Un Toque)......Consejos 8, 74 Los One Shots son samples de audio diseñados para reprodu- cirse una vez y después pararse. En el DJX-II, el Activador y el Sampler ..........Consejos 72 - 75 Muestreador tienen teclas especiales y pulsadores especiales de El muestreo es una importante técnica en la creación musical...
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice Pattern List/Pattern-Liste/Liste des motifs/Patrones predeterminados Pattern Pattern Category Name Pattern Name Category Name Pattern Name Berlin Techno Hard Hip Hop Japan Beatz Hardcore HIP HOP Detroit 2000 TECHNO Parade Beat Rock Hop French Techno Futuristic Detroit SPACE HOP Cosmic Acid Techno Universal UNDERGROUND...
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice Activator List/Activator-Liste/Liste Activator/Lista de activadores Activator Activator Category Name Activator Name Category Name Activator Name AUTO Auto Hip Hop X-tra 1 Techno X-tra 1 Hip Hop X-tra 2 Techno X-tra 2 HIP HOP X-TRA Hip Hop X-tra 3 TECHNO X-TRA Techno X-tra 3 Hip Hop X-tra 4 Techno X-tra 4...
Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# HYPER MIX SQUARE LEAD DJX-II Alien KEYBOARD Psyche Funky EP Square Lead1 Bright Piano Square Lead2 Clavi Square Lead3 Glocken SAW LEAD Vibes BreakIt...
Página 85
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice Voice List/Voice-Liste/Liste des voix/Lista de sonidos Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Fretless I am Your DJ (robot) (1) Aco. Bass I am Your DJ (robot) (2) Fretless I am Your DJ (robot) (3) SCRATCH Rock The House (robot) (1) Scratch 1F...
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice Drum Kit List/Drum Kit-Liste/Liste kits de percussion/ • : Same as Standard Kit1. • : Identisch mit Standard-Kit. • : Same as the kit to the immediate left. • : Identisch mit Kit unmittelbar links davon. • The Keyboard Note Numbers (#) and Note names shown in this list apply to •...
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice Lista de batería • : Identique au kit standard • : Igual que el kit estándar. • : Identique au kit de gauche • : Igual que el kit inmediatamente a la izquierda. • Les numéros des touches au clavier (#) et le nom des notes qui figurent dans cette •...
Página 88
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice Drum Kit List/Drum Kit-Liste/Liste kits de percussion/Lista de batería Voice # Bank MSB# Bank LSB# Program # Keyboard MIDI Alternate B900 Kit DJX Kit BD Kit SD Kit HH Kit Human Kit Scratch Kit assign Note# Note Note# Note C# -1 D# -1 G# -1...
Página 89
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI Many MIDI messages listed in the MIDI Data Format are expressed as decimal numbers, binary numbers or hexadecimal numbers. Hexadecimal numbers may include the letter “H” as a suffix. Also, “n” can freely be defined as any whole number.
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI Channel/Mode/Realtime Messages o : available Status byte 1st Data byte 2nd Data byte MIDI MIDI Events Status Data (HEX) Parameter Data (HEX) Parameter Transmitted Recognized Key Off (n:channel no.) kk Key no.
Página 91
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI System Exclusive Messages Universal System Exclusive o : available MIDI Event Data Format Transmitted Recognized MIDI Master Volume F0H 7FH 7FH 04H 01H l l mm F7H ll mm Volume (mm = 0 - 7f, ll = Ignored) F0H 7FH XN 04H 01H l l mm F7H when N is received N=0-F,whichever is received.
Página 92
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI MIDI Parameter Change Table MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (EFFECT) Address Size Data Parameter Transmitted Recognized Description Default 00-7F REVERB TYPE MSB Refer to “MIDI Effect Map.” 01 (=HALL1) 00-7F REVERB TYPE LSB 00 : basic type 1 20...
Página 93
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI About MIDI remote control About MIDI IN channel and DJX-II parts The individual Parts of the DJX-II respond to incoming data over the MIDI channels as listed below. MIDI IN channel channel...
Página 94
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI Functions Panel Operation MIDI Data Format Pattern Pattern Player ** = Note On (7FH), Note Off (00H) Pattern Player 1 Note (93H, 48H, **H) Pattern Player 2 Note (93H, 49H, **H) Pattern Player 3 Note (93H, 4AH, **H) Pattern Player 4...
Página 95
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI Functions Panel Operation MIDI Data Format Live Effector ON/OFF switch Hold/On Soft Pedal (B3H, 43H, 7FH) Hold/Off Soft Pedal (B3H, 43H, 00H) Effect Type selection Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H) Bank Select LSB (B3H, 20H, 04H) DISTORTION Program Change (C3H, 00H)
Página 98
FCC requirements. Modifications not expressly eliminate the problem by using one of the following measures: approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Página 99
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.