Okamura Sabrina Instrucciones De Uso página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Adjustable range – Einstellbarer Bereich – Plage réglable – Rango de ajuste – Intervallo
regolabile – Verstelbaar bereik
100mm
(4")
50mm
(2")
15
23°
60mm
(2 3/8")
130mm
(5 1/8")
mm (inch)
GB
D
F
E
I
NL
130mm
(5 1/8")
mm (inch)
Operation guide – Bedienungsanleitung –
Mode d'emploi – Guía de operación – Guida al
funzionamento – Bedieningshandleiding
Seat height adjustment
Adjust the seat height using the Seat height lever located at the
front of the right armrest. The seat will lower if you lift the lever while
seated, and it will stop at any position you release the lever at. The
seat will be raised if you lift the lever while not seated on the seat.
Einstellen der Sitzhöhe
Passen Sie die Sitzhöhe mit dem Sitzhöhenhebel an, der sich an der
Vorderseite der rechten Armlehne befindet. Der Sitz wird abgesenkt,
wenn Sie den Hebel beim Sitzen anheben, und stoppt an jeder
Position, an der Sie den Hebel loslassen. Der Sitz wird angehoben,
wenn Sie den Hebel anheben, während Sie nicht auf dem Sitz
sitzen.
Réglage de la hauteur du siège
Réglez la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage de la
hauteur du siège situé à l'avant de l'accoudoir droit. Le siège
s'abaissera si vous levez le levier en étant assis, et il s'arrêtera à la
position à laquelle vous relâcherez le levier. Le siège se relèvera si
vous levez le levier en n'étant pas assis sur le siège.
Ajuste de la altura del asiento
Ajuste la altura del asiento accionando la palanca situada delante
del apoyabrazos derecho. Si tira de la palanca hacia arriba mientras
está sentado, el asiento bajará y se detendrá en el momento en
que suelte la palanca. Para subirlo, levántese del asiento y tire de la
palanca hacia arriba.
Regolazione dell'altezza della seduta
Regolare l'altezza della seduta con la leva di regolazione altezza
seduta situata davanti al bracciolo destro. La seduta si abbasserà
sollevando la leva mentre si è seduti e si arresterà in qualsiasi
posizione si rilasci la leva. La seduta si alzerà sollevando la leva
mentre non si è seduti.
Verstelling van de zithoogte
Verstel de zithoogte met behulp van de hendel van de zithoogte
vooraan aan de rechterarmsteun. De zitting gaat omlaag als u de
hendel opheft terwijl u neerzit en stopt op de positie waar die zich
bevindt wanneer u de hendel loslaat. De zitting gaat omhoog als u
de hendel opheft terwijl u niet neerzit.
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido