Descargar Imprimir esta página

Jeep Liberty Instrucciones página 19

Carriola de 3 ruedas

Publicidad

4
6
Adjust Restraint System Harness
Ajuste con segurida el sistema de cinturones
Ajuster le harnais de la ceinture de sécurité
To Recline Seat - Para reclinar el asiento - Pour incliner le siege
WARNING
To avoid finger entrapment or
pinching, do not adjust the
seat back while child is in the
stroller.
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/jeep
Hook shoulder straps to waist belt.
3
ES: Abroche las cintas de los hombros al cinturón.
FR: Fixer les sangles passant aux épaules à la ceinture
(à la taille).
To fasten restraint system buckles - push together. Be
4
sure both buckles are fastened to secure child safely.
ES: Para abrochar la hebilla del sistema de cinturones
ensártela en el otro extremo del cinturón. Asegure que
las dos hebillas estén abrochados para segurar el niño.
FR: Pour fermer les boucles de la ceinture de sécurité,
les attacher ensemble. S'assurer que les deux boucles
sont bien fermées pour garantir la sécurité de l'enfant.
To unsnap restraint system buckles - press tabs to
5
release.
ES: Para desabrochar la hebilla del sistema de
cinturones, presione las lengüetas.
FR: Pour libérer les boucles de la ceinture de sécurité -
appuyer sur les attaches.
For proper fit, adjust shoulder straps and waist band
6
as shown.
ES: Para un ajuste apropiado, ajuste las cintas de los
hombros y el cinturón como se muestra en el dibujo.
FR: Pour un bon réglage, ajuster les sangles passant
aux épaules et la ceinture, selon le schéma si-contre.
ADVERTENCIA
Para evitar heridas en los dedos,
no ajuste el respaldo del asiento
con el niño adentro.
To recline seat back, loosen belt located on back of
1
seat.
ES: Para reclinar el asiento, afloje el cinturón que se
encuentra en la parte posterior del mismo.
FR: Pour incliner le siège vers l'arrière, relâcher la
courroie située à l'arrière du siège.
To raise seat back, tighten belt.
2
ES: Para subir el asiento, apriete el cinturón.
FR: Pour le remonter, serrer la ceinture.
19
MISE EN GARDE
Pour éviter que l'enfant ne se
coince les doigts, ne pas incliner
le siège lorsque l'enfant est dans
la poussette.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Liberty 3