Página 1
CAM4000 Snapp™ Digital Camcorder Quick Setup Guide .........Page 2 Snapp™ Videocámara Digital Guía Rápida de Uso ........Pagina 16 Snapp™ Caméscope Numérique Guide de Démarrage Rapide ......Page 32 Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation...
Thank You  Thank you for your purchase of the Coby SNAPP™ CAM4000 Digital Video Camera. This guide will help you set up and begin using your new video camera as quickly and easily as possible. For more detailed instructions, please refer to the instruction manual.
Página 3
CAM4000 at a Glance  LCD screen AV output jack Joystick/OK button Strap mount Charging indicator SD card slot Microphone Shutter button Display button Speaker Mode button Lens Power button Self-timer indicator Menu/Delete button Flash strobe USB jack Battery cover Page 3 Cam4000 At A Glance...
Getting Started  Installing the Batteries Remove the battery compartment door by sliding it toward the base of the camera. Insert three (3) “AAA” batteries. Be sure to match their polarities to those indicated in the diagram inside the battery compartment. Replace the battery compartment door and snap it into place.
Inserting a Memory Card Use an SD/SDHC memory card to expand your digital video camera’s available memory. The CAM4000 can ac- commodate memory cards of up to 8GB. Install a memory card by inserting it gently into the SD card slot on the underside of the video camera. To remove the memory card, press it further into the ...
Basic Operation  Recording a Video Clip When you turn on your digital video camera, it will auto- matically enter Video Mode. To record video: Press the <SHUTTER> button to begin recording. Press the <OK> button to pause recording. Press it ...
Taking a Photo You can use your video camera to capture still shots. To take photos: Turn on the video camera and press the <MODE> button to enter Photo Mode. Hold the camera steady, then press the <SHUTTER> button to take a picture.
To fast forward through the video file, push the joystick to the right. To rewind through the video file, push the joystick to the left. To stop playback, press the <MENU> button. Image Playback After setting the video camera to Playback Mode, push the joystick to the left or right to scroll through the available files.
Página 9
Transferring Files to a  Computer Connect your digital video camera to a computer to transfer files from the camera onto your hard drive. Power on your video camera. In the Setup Menu, set the USB Mode to “MDSC”. (Please see the Menu Options section for additional information.) Connect one end of the supplied USB cable to the ...
Página 10
Frequently Asked Questions (FAQ) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Address COBY Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com www.cobyusa.com...
Safety Notices  The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and servicing instructions in the...
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture. Dangerous high voltage is present inside the enclosure. Do not open the cabinet. Note: If the product suddenly has no response or powers off, an electrostatic discharge may be the cause.
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Use of shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC rules.
Página 14
placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer instructions have been adhered to. Power Sources: This product should be operated only from the type of power source indicated on the rating label.
Página 15
Replacement Parts: When replacement parts are required, be sure that your service technician has used replacement parts speci- fied by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards. Safety Check: Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition.
Gracias  Gracias por adquirir esta minicámara de video digital CAM4000™ de Coby. Esta guía le ayudará a configurar y comenzar a usar su nueva cámara de vídeo rápida y fácilmente como sea posible. Para más detalles, consulte las instrucciones.
Página 17
Puerto USB 2.0 para transferencia rápida de archivos Ranura integrada para tarjeta SD/SDHC para expandir la memoria hasta 8 GB Se conecta fácilmente a su computadora para utilizarla como una cámara web † † Función sólo disponible en Windows. Page 17 Gracias...
Panorama de la CAM4000 Â Pantalla de LCD Enchufe de salida AV Palanca de mando/ Montaje de la correa botón OK Ranura para tarjeta SD Indicador de carga Micrófono Botón del obturador Altavoz Botón del visor Lente Botón de modo Indicador de tempori- Botón Power (Encen- zador automático...
Para Empezar  Instalación de las baterías Retire la cubierta del compartimiento de las baterías deslizándola hacia la base de la cámara. Inserte tres (3) baterías “AAA”. Asegúrese de que las polaridades coincidan con las indicadas en el diagrama que se encuentra en la parte interna del compartimiento de las baterías.
Inserción de una tarjeta de memoria Use una tarjeta de memoria SD/SDHC para expandir la memoria disponible de su cámara de video digital. La CAM4000 puede alojar tarjetas de memoria de hasta 8 GB. Instale una tarjeta de memoria insertándola suave- ...
Operación Básico  Grabación de un videoclip Cuando encienda su cámara de video digital, entrará automáticamente al modo Video. Para grabar un video: Presione el botón <SHUTTER> (obturador) para comenzar a grabar. Presione el botón <OK> para pausar la grabación. ...
Tomar un foto Usted puede utilizar su cámara de vídeo digital para tomar fotos. Encienda la cámara de video y presión el botón <MODE> para ingresar al modo Foto. Sostenga quieta la cámara, luego presione el botón <SHUTTER> para tomar una fotografía. Después de tomar una fotografía, aparecerá...
Para avanzar rápidamente en un archivo de video, empuje la palanca de mando hacia la derecha. Para retroceder en un archivo de video, empuje la palanca de mando hacia la izquierda. Para detener la reproducción, presione el botón ...
Transferencia de Archivos  a una Computadora Conecte la cámara de video digital a una computadora para transferir los archivos de la cámara al disco duro. Encienda la cámara de video. En el menú Configuración, configure el modo USB en “MDSC”. (Vea la sección de las Opciones de menú...
Página 25
Web en www.cobyusa.com para obtener respuestas a preguntas frecuentes (FAQ) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, comuníquese con el Soporte técnico. Dirección Soporte Técnico Coby Electronics 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com www.cobyusa.com...
Avisos de Seguridad  La figura de relámpago que termina en punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto que podría tener potencia suficiente para constituir un riesgo de choque eléctrico.
Página 27
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad. Adentro del gabinete se encuentra alto voltaje peligroso. No lo abra. Nota: Si el producto repentinamente no responde o se apaga, es posible que la causa sea una descarga electrostática.
Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado.
Instrucciones de Seguridad Importantes Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instrucciones de se- guridad y funcionamiento, antes de poner en funcionamiento este producto. Conserve las instrucciones: Deberá conservar las instrucciones de seguridad y funcionamiento para referencia futura. Preste atención a las advertencias: Deberá respetar todas las advertencias contenidas en el producto y en las instrucciones de funcionamiento.
Página 30
Sobrecarga: No sobrecargue los tomacorrientes, alargues o enchufes de pared, ya que esto puede tener como resultado un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Entrada de objetos y líquido: Nunca introduzca objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas, ya que pueden ponerse en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar cortocircuitos que ocasionarían incendios o descargas eléctricas.
Página 31
Controles de seguridad: Una vez completado el servicio o las reparaciones de este producto, solicite al servicio técnico que realice controles de seguridad para asegurar que se encuentra en condición de funcionamiento correcto. Calor: El producto debe ubicarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
Página 32
 Merci d’avoir acheté cette Mini Caméra Vidéo Numérique CAM4000™ de Coby. Ce guide vous aidera à mettre en place et commencer à utiliser votre nouvelle caméra vidéo rapide- ment et facilement que possible. Pour plus de détails, s’il vous plaît se référer à...
Página 33
Port USB 2.0 Hi-Speed pour transferts rapides de fichiers Fente pour carte SD/SDHC intégrée pour extension de mémoire jusqu’à 8GB Se connecte facilement à votre ordinateur pour utilisation comme webcaméra † † Fonction disponible sous Windows uniquement. Page 33 Merci...
Página 34
CAM4000 en un coup d’oeil  Prise de sortie AV Ecran ACL Manche à balai/ Monture de dragonne Bouton OK Fente de carte SD Indicateur de charge Micro Bouton d’obturateur Haut-parleur Bouton d’affichage Lentille Bouton Mode Indicateur de Bouton de mise en déclencheur à...
Página 35
Pour Commencer  Mise en place des Piles Retirez le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser vers la base de l’appareil. Insérez trois (3) piles de type “AAA”. Veillez à faire correspondre les polarités à celles indiquées dans le schéma à...
Insertion d’une Carte Mémoire Utilisez une carte mémoire SD/SDHC pour étendre la mémoire disponible de votre caméra vidéo numérique. La CAM4000 peut accueillir des cartes mémoire jusqu’à 8 GB. Installez une carte mémoire en l’insérant doucement dans la fente de carte SD sur le dessous de la caméra vidéo. Pour retirer la carte mémoire, appuyez davantage sur la ...
Opération de Base  Enregistrement d’un clip vidéo Lorsque vous allumez votre caméra vidéo numérique, elle passera automatiquement en Mode Vidéo. Pour enregistrer une vidéo : Appuyez sur le bouton <SHUTTER> (Obturateur) pour commencer l’enregistrement. Appuyez sur le bouton <OK> pour interrompre ...
De prendre une Photo Vous pouvez utiliser votre caméra vidéo numérique pour prendre les photos. Allumez le caméscope et appuyez sur le bouton <MODE> pour entrer dans le Mode Photo. Stabilisez la caméra, puis appuyez sur le bouton <SHUTTER>...
Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton <OK>. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Pour avancer rapidement à travers le fichier vidéo, poussez le manche à balai vers la droite. Pour rembobiner rapidement à travers le fichier ...
Transfert de Fichiers à Â un Ordinateur Connectez votre caméra vidéo numérique à un ordinateur pour transférer des fichiers de la caméra sur votre disque dur. Mettez votre caméra vidéo sous tension. Dans le Menu de Configuration (Setup Menu), réglez le Mode USB à...
Página 41
Si vous utilisez une carte SD et que vous souhaitez accéder à des fichiers sur la mémoire interne de votre caméra, vous devez retirer la carte SD avant de connecter la caméra à votre ordinateur. Si une carte SD est présente, votre ordinateur ne reconnaî- tra pas les fichiers qui sont stockés directement sur la caméra.
Página 42
(FAQ) et des mises à jour microprogrammes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique. Adresse Coby Electronics : Support Technique 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Courriel techsupport@cobyusa.com Internet www.cobyusa.com...
Página 43
Avis de Sécurité Â Le symbole en forme d’éclair fléché placé dans un tri- angle équilatéral informe l’utilisateur de la présence de “tensions dangereuses” non isolées au sein du boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un risque de décharge électrique. Le point d’exclamation placé...
Página 44
Avertissement : Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses. N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Remarque : Si ce produit s’éteint soudainement ou ne fonctionne plus, il est possible que cela soit dû...
Déclaration FCC: Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée.
Consignes de Sécurité Importantes Lisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécu- rité et d’utilisation avant de mettre l’appareil en service. Conservez ces directives : Vous devriez conserver ce manuel pour référence future. Tenez compte de ces avertissements : Vous devriez respecter tous les avertissements et toutes les instructions pour ce produit.
Página 47
Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même, ouvrir ou enlever l’enveloppe du produit pourrait vous exposer à un voltage dangereux ou à d’autres risques. Ne faire appel qu’à des professionnels qualifiés. Dégâts requérant des réparations : Débranchez cet appareil et confiez-le à...
Página 48
ESG v1.0 Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Coby est une marque de fabrique de Coby Elec- tronics Corporation. Imprimé en Chine.