Página 1
Lea atentamente y observe las instrucciones de montaje HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng - Alta Austria Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 HARGASSNER Heiztechnik mit Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at office@hargassner.at www.hargassner.es Instrucciones de montaje_caldera de astilla_ECO-HK_70-120_V01...
1 Indicación de seguridad ......X-44 HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
procure una fácil accesibilidad al silo y buenas condiciones de carga/ llenado los dispositivos de seguridad deben cumplir las disposiciones legales vigentes a nivel local (TÜB, ETÜ, SLE,...) Pegatina de silo HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Dejar 600 mm despejados para el acceso a la chimenea Designación ECO-HK 70-90 ECO-HK 100-120 Altura de la habitación min. 220 cm min. 220 cm HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Página 5
Presión de servicio admisible Temperatura de servicio máxima °C capacidad de agua Litros Peso Demanda de tiro Conexión eléctrica 400V AC, 50 Hz, 13 A HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Interruptor principal de alimen- Interruptor ON/OFF para la alimentación eléctrica de la caldera. tación vea “14.2 Colocación del interruptor principal de alimentación” en página 38. HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Al elevar la instalación prestar atención al peligro de vuelco El punto de recepción de carga no se encuentra por encima del punto de gravedad HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Enroscar los maderos de transporte de la caldera C O N S E J O : Poco espacio de colocación (p.ej. puertas estrechas, escalera interior) Desmontar la puerta de revestimiento HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Después de colocar la instalación se realiza la montaje de la puerta de reves- timiento en el orden inverso al desmontaje • Enganchar la puerta • Insertar el cable de BUS • Montar la unidad de mando HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Montar el motor mediante 4 tuercas de cobre M8 a la carcasa Evite dañar la junta del motor de extracción de humos HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
(longitud de rosca 10 mm) en la brida de la caldera Colocar la junta (1.4) Fijar el alimentador a la brida de la caldera 4 tuercas hexagonales M8 (1.5) HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
No retirar la chapa de protección del accionamiento Orientar la cubierta del dosificador de pellets Volver a montar los 2 tornillos de fijación HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Accionamiento de los brazos con resorte Cabezal RA con sinfín Transporta el combustible hasta el alimentador Pie de soporte Soporte de suelo de la descarga a silo HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
4 tuercas hexagonales M10 y 4 arandelas de ø 10,5 mm para facilitar el montaje, acudir a otra persona como ayudante 4 tuercas M10 4 arandelas diámetro ø 10,5 HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
16.) hacia el alimentador (no recomendado) difícil posicionamiento de la descarga a silo por el peso adicional de los sinfines de transporte HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Página 16
Comprobación de los puntos de unión de los componentes del sinfín Véase "Detalle C“ y "Detalle D“ HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
4 - Insertar la cruz giratoria del brazo con mordaza deslizante mirando hacia arriba engrasar antes de colocar el eje de expulsión HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Colocar los brazos con resorte junto con las paletas hacia fuera 2.3.3 Las paletas de los brazos con resorte miran hacia la dirección de giro HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Página 19
1 - 2 - 3 1550 1550 2 - 3 1800 1800 2 - 3 2050 Cubierta: ø 990 mm Cruz giratoria: ø 710 mm - 3 brazo HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Tornillo con brida M8 x 20 (cantidad en función de la cubierta) No colocar los topes de la cubierta de la tolva en el pasamuros HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Anclar la descarga a silo en el silo de combustible con las patas de soporte (2.7.1) al suelo 4 anclajes M12 Anclaje M12 HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Colocar el casquillo con bisel mirando hacia la chapa de cubierta Enganchar el cable de alambre (2.4.4) con el extremo opuesto en el resorte HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Tornillo cilíndrico de punta plana M12 x 35 y la tuerca hexagonal M12 Tornillo Hargassner recomienda en modelos con sinfín largo o con muchas M 12 x 35 tolvas de prolongación que el cliente instale un apoyo adicional de la descarga a silo.
2. Colocar la brida correctamente en la caldera 3. Fijar la brida mediante 4 tornillos hexagonales M6 x 16 (incluidos en el paquete de tornillos de la ECO-HK) HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
para cambiar las posiciones de las asas de transporte tirar de la barra de blo- queo hacia arriba Posiciones de transporte Posición modo calefacción Barra de bloqueo Posición de vaciado HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
soltar ligeramente las 2 tuercas (SW10) Presionar la rueda fijamente sobre el suelo y volver a apretar las tuercas fuertemente repetir al otro lado HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Norma Austriaca H5170 (sistemas de calefacción - Requisitos de la técnica de construcción y de seguridad, así como en materia de protección antiincendios y protección medioambiental) HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Debe asegurarse de que no se produzca ningún daño causado por los caudales de aire o la influencia climatológica. En el caso de las rejillas cobertoras o similares debe respetarse la sección transversal. HARGASSNER HTecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Es obligatorio realizar la monitorización de temperatura en el silo de combustible (TÜB). A partir de la estructura del silo de combustible se obtienen diferentes posibili- dades de combinación para el uso de (HLE) y (SLE). HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Habitación de la calefacción Sección ignífuga menor que 500 m² RSE / RZS Muro ignífugo Rendimiento menor que 150 kW Silo menor que 200 m³ Zona industrial Vivienda HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Página 32
Aislamiento óptimo > 50 mm Pegar los topes Evitar la presencia de materiales inflamables a una distancia de hasta 20 cm con la salida de humos aislada HARGASSNER HTecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
El tubo flexible de llenado debe purgarse de aire antes de conectarlo a fin de evitar que penetre aire en el sistema de calefacción. Llenar el tubo flexible de agua. HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Utilizar la función Hargassner de aumento de la tempera- tura de retorno La función Hargassner de aumento de la temperatura de retorno ha sido específicamente diseñada para operar la caldera. HARGASSNER HTecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Montaje 13.1.1 Grupo Hargassner de aumento de la temperatura de retorno Caldera "izquierda" Las siguientes ilustraciones muestran el grupo de aumento de la temperatura de del alimentador Calefac- Caldera - retorno (RAG) de una caldera "IZQUIERDA“ o "DERECHA“. ción VL (cir-...
La purga con tolva de purga debe poder verse sin obstáculos para detectar cualquier tipo de fuga (goteo) de la válvula. HARGASSNER HTecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Para indicar un fallo, instale un piloto LED de avería. Esquemas de conexión de las pletinas en el armario eléctrico • Avisador acústico (bocina) u óptico (luz giratoria) HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Conectar el cableado en el armario eléctrico conforme al diagrama eléctrico Observar los números de los conectores Colocar el sensor conforme al esquema eléctrico adjunto. HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Montaje del sensor del gas de combustión Insertar la punta del sensor en el orificio (d) de la salida de humos y fijar mediante el resorte HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Página 40
Sensor de temperatura ambiente (control remoto FR25) Posición del interruptor automática (reloj) y posición central del control remoto (independiente de la temperatura ambiente) 3340 - 3650 HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Cable de bus 2x2x0,5 mm² apantallado y de par trenzado (p.ej: LiYCY) en longitudes de cable a partir de 100 m puede utilizarse un diámetro de 0,75 mm² HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Damit sich die Federarme unter der Deckscheibe einziehen Achtung: Beim Befüllen mit Pellets unbedingt Betriebsanleitung lesen! Brennstoff vor Feuchtigkeit schützen! AUF.H.Lagerraum.ger.V02 HARGASSNER Hackgut-Pellets-Heizung A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
• Evite la puesta en marcha no autorizada. • No realice tareas en la instalación. • La instalación sólo puede utilizarse tras firmar el protocolo de pues- ta en marcha. HARGASSNER Tecnología de calefacción con futuro A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
El usuario o empresa explotadora es el único responsable del funcionamiento de la CALDERA AUTOMÁTICA si el mantenimiento o la repa- ración del aparato es realizado por personal no autorizado por Hargassner GmbH o ante la manipulación o uso no conforme a lo previsto.