Cremesso COMPACT PRO Manual Del Usuario página 33

Tabla de contenido

Publicidad

Störung / Troubleshooting /
Anomalía
Kaffeeausgabe wird unterbrochen
Coffee output is interrupted
Se interrumpe la salida de café
Auslauf tropft vereinzelt
Occasional drips from the outlet
Salen algunas gotas por la salida
Auslauf tropft dauernd
Water drips continuously from the
outlet
La salida gotea permanentemente
Keine Funktion
Not working
No funciona
Kapsel hängt im Schacht
Capsule remains in opening
La cápsula se queda atascada en el
portacápsulas
Pumpe ist sehr laut
Pump sounds very loud
La bomba hace demasiado ruido
Abhilfe
Die Aroma-Entfaltungspause unter-
bricht die Kaffeeausgabe ( S. 20)
Gebrauchte Kapsel in Kaffeemaschine.
Kapsel auswerfen ( S. 21).
X
Kaffeemaschine verkalkt.
Kaffeemaschine entkalken
X
( S. 25).
Netzstecker nicht eingesteckt.
Netzstecker einstecken.
X
Tasten blockiert.
Netzstecker aus- und nach
X
10 Sekunden wieder einstecken.
Kapsel auswerfen ( S. 21) .
X
Wassertank leer.
Wassertank füllen und einsetzen.
X
Remedial action
The preinfusion function interrupts the
coffee output ( page 20)
Used capsule in machine.
Eject capsule ( page 21).
X
Machine calcified.
Descale the machine ( page 16).
X
Power plug not inserted.
Insert power plug.
X
Keys blocked.
Pull out power plug and reinsert
X
after 10 seconds.
Eject capsule ( page 21) .
X
Water tank empty.
Fill water tank and insert.
X
Solución
La pausa para realzar el aroma
interrumpe la salida de café
( PÁG. 20)
Hay una cápsula usada en la máqui-
na.
Expulsar la cápsula ( PÁG. 21).
X
Hay cal en la máquina de café.
Descalcificar la máquina de café
X
( PÁG. 25).
La clavija de red no está enchufada.
Enchufar la clavija de red a la
X
toma.
Botones bloqueados.
Desenchufar la clavija de red y, tras
X
10 segundos, volver a enchufarla.
Expulsar la cápsula ( PÁG. 21) .
X
El depósito de agua está vacío.
Llenar y colocar el depósito de
X
agua.
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido