Página 1
Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SAFETY GATE Cod. 23105335 * Cancello chiuso * Gate closed * Portail fermé * Puerta cerrada * Tor geschlossen...
Página 2
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Sinistro Left Gauche Izquierda...
Página 3
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 CONNESSIONI - CONNECTIONS - RACCORDEMENTS - CONEXIÓNS - VERBINDUNGEN...
Página 4
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ACTIVATION GESTION ENCODER type SAFETY GATE...
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 PHASE 3 Le moteur M2 effectue la manœuvre de fermeture (phase 2 . Lorsqu'il atteint la butée de fermeture, appuyez sur P1 (Fig.
Página 6
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ACTIVACION GESTION ENCODER tipo SAFETY GATE - Posicionar el dip 8 en posicion ON.
Página 7
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 FASE 3 El motor M2 cierra (fase 2), al alcanzar el tope mecánico de cierre oprimir el pulsante P1 (Fig. 6).
Página 8
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 AKTIVIERUNG ENCODER VERWALTUNG TYP SAFETY GATE...
Página 9
® SEA S.r.l. http://www.seateam.com DIREZIONE E STABILIMENTO: e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le) Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Sistemi Elettronici Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344 di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 PHASE 3 Der Motor M2 schließt (vom phase 2), nach Erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung P1 drücken (Abb. 6). Auch Motor M1 beginnt einen Schließungszyklus.