Leveransomfattning; Apparatbeskrivning; Luftrening; Före Första Användning - Soehnle AIRFRESH CLEAN 400 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
står en risk för elektrisk stöt, när apparaten
åter ansluts till vägguttaget. Torka av fukt med
en torr trasa. Tag inte i kontakten eller appara­
ten med blöta händer.
• Se upp med byte av filter! Skruva därför inte
isär apparaten. Speciellt gäller att UV­C­lam­
pan inte får bytas av användaren.
Varning!
• När vägguttaget till Airfresh Clean 400 an­
vänds under drift och inte är vederbörligt an­
sluten, kommer kontakten att bli varm. Förvis­
sa dig om, att du använder för apparaten en
vederbörligt ansluten kontakt.
• Ställ inte några föremål på
Airfresh Clean 400 och sätt eller ställ dig
inte på den.
• Använd enbart originalfilter från Soehnle, som
är speciellt lämpligt för denna Airfresh Clean
400.
• Använd inte Airfresh Clean 400 efter använd­
ning av rökmedel till skydd mot insekter eller
på platser, där oljerester eller kemisk ånga
finns resp. bränts rökelsepinnar.
• Använd inte Airfresh Clean 400 i närheten av
värmeelement, öppna kaminer eller gasdrivna
anordningar.

2. Leveransomfattning

1x Soehnle Airfresh Clean 400
1x Soehnle HEPA 13 Kombifilter
för Airfresh Clean 400
1X Bruksanvisning

3. Apparatbeskrivning

A : Styrningsskonsol
B : Luftutsläpp
C : PM 2,5 Sensor (findamm sensor)
med skyddslock
D : Kåpa och luftinlopp
E : UV­C lampa
F : Soehnle HEPA 13 Kombifilter (68129)
G : avtagbar kåpabottenstycke
H : Skruvlock
4. Bestämningsmässig
användning
Airfresh Clean 400 används utesluten för rengö­
ring av rumsluften.

5. Luftrening

Med Soehnle HEPA 13 Kombifilter avlägsnar du
en mångfald oönskade partiklar och dofter ur
rumsluften. Genom inkoppling av UV­C ljuset för­
störs mikroorganismer och virus.
Förfilter:
Samlar grovt stoff.
Soehnle HEPA 13 Kombifilter:
En HEPA 13 Filter samlar damm, rök, pollen och
andra allergener. En aktivkolfilter filtrerar dofter
ur luften.
UV-C ljus:
Förstör mikroorganismer som baciller, virer,
bakterien, svampsporer och mögelsvampgifter
(mykotoxine).
6. Före första användning
1. Ställ apparaten vågrätt på en fast, jämn yta.
Håll en halv meter minimiavstånd från appa­
raten till varje vägg.
2. För att garantera en optimal prestation av ap­
paraten
(Bild 1.1)
S
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido