..2, 3 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Control Knob Models ..6, 7 AKL08 Touch Pad Models ..4, 5 AKN08 AKQ08 Care and Cleaning AKV08 Air Filter .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the mode control to OFF and unplug purpose as described in this Owner’s your air conditioner before making any...
www.GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding type appliance...
About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. High fan on Cool on Medium fan on Fan on Low fan on Air Conditioner Controls Remote Control Controls ON/OFF Pad Display Turns air conditioner on and off. Shows the room temperature, set temperature or the time remaining on the MODE...
www.GEAppliances.com When the air conditioner is turned on, it will Lights in the display or beside the touch pads automatically start in the setting last used, on the air conditioner control panel indicate the except the timer will be cancelled if it was set. selected settings.
Página 6
About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL MODE CONTROLS Your model will have one of the above type controls. TEMP CONTROL Controls Mode Controls Temp Controls HIGH COOL, MED COOL and LOW COOL provide The temp control is used to maintain the cooling with different fan speeds.
Página 7
www.GEAppliances.com Additional controls and important information. Vent Control The vent control is located on the inside of the air louvers at the bottom of the vent. When set at CLOSE, only the air inside the room will be circulated and conditioned. When set at OPEN, some inside air is exhausted Vent control Vent control...
The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet. Air Filter The air filter behind the front grille should be...
Preparing to install the air conditioner. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin NOTE TO INSTALLER: Leave these instructions with CAUTION: the air conditioner after installation is completed. Do not, under any circumstances, cut or remove NOTE TO CONSUMER: Keep this Owner’s Manual the third (ground) prong from the power cord.
Página 10
Window installation instructions. Parts Included Window sash seal (thin, adhesive-backed) Left Foam top accordion window gasket panel Top mounting rail seal strip Air conditioner case Right Bottom accordion mounting rail panel Support rail (2) Top mounting rail Window stool Support bracket (2) seal (thick, adhesive-backed) Nut (2)
Read completely, then follow step-by-step. Window Requirements These instructions are for a standard double- hung window. You will need to modify them for other types of windows. The air conditioner can be installed without 15″ min. the accordion panels if needed to fit in a narrow window.
Página 12
Window installation instructions. Remove the Air Conditioner From the Case (cont.) Using the tab, pull up slightly on the filter Remove the two locking screws and locking to release it and pull it down to remove. brackets from the lower front of the unit. Remove the two grille frame screws.
Página 13
Remove the Shipping Pad Remove and discard the shipping pad next to the compressor. Remove and discard shipping pad Install the Mounting Rails onto the Case Remove the backing from the top mounting Attach the top mounting rail onto the top rail seal strip and attach it to the bottom of of the case with 5 Type A screws.
Página 14
Window installation instructions. Install the Side Accordion Panels Slide the left and right accordion panels into Attach the accordion panels to the case using the top and bottom mounting rails. 4 Type A screws on each side. Top mounting rail Accordion panel Type A screws Bottom mounting rail...
Página 15
Assemble the Supports Loosely attach a support bracket to a support Before attaching the support, hold the neck of rail using 2 Type C screws. the support rail against the back edge of the window stool. Type C screws Stool Adjust as Support rail needed...
Página 16
Window installation instructions. Install the Case in the Window Carefully position the case in the window Extend the left and right accordion panels until the bottom mounting rail drops into the to the vertical window sashes, drill 1/8″ pilot channels in the supports. Center the case and holes, and attach the top corners with 2 Type B lower the window behind the top mounting screws.
Página 17
Install the Air Conditioner in the Case Slide the air conditioner into the case. Do not Attach the front grille frame to the case by push on the controls or the finned coils. inserting the tabs on the grille frame into Make sure the air conditioner is firmly seated.
Through-the-wall installation instructions—optional. IMPORTANT Through-the-wall installation is not appropriate if any of the side louvers in the case will be obstructed by the wall. All side louvers in the case must project on the outdoor side of the wall. The room side of the case must project into the room ″...
Before you call for service… www.GEAppliances.com Troubleshooting Tips. Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed completely The air conditioner does not start into the outlet.
Before you call for service… Troubleshooting Tips. Problem Possible Causes What To Do • Press and hold the Increase v / Decrease w pads at the Temperature settings The control has been in the display can only same time to switch to Fahrenheit settings. set to use Celsius.
Página 21
You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Página 22
Month Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. GE Appliances...
To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at www.GEAppliances.com, or date is needed to obtain service call 800.GE.CARES (800.432.2737). under the warranty. For The Period Of: We Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
Contact Us www.GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
Página 25
..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles–botones de control . . .6, 7 AKL08 Controles–teclas de toque ..4, 5 AKN08 AKQ08 Cuidado y limpieza AKV08 Bobinas para exteriores .
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador alto encendido Enfriador encendido Ventilador medio encendido Ventilador encendido Ventilador bajo encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Pantalla...
www.GEAppliances.com Cuando el acondicionador de aire se encienda, Las luces en la pantalla o al lado de las teclas se encenderá automáticamente en el nivel que se de toque en el panel de control del acondicionador encontraba la última vez, excepto que el reloj se de aire indicarán los ajustes seleccionados.
Página 30
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba. CONTROLES DE TEMPERATURA Controles Controles de modo...
www.GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Control de ventilación El control de ventilación está localizado en el interior de las parrillas de aire en el fondo de la ventanilla. Cuando está ajustado a CLOSE (CERRADO), Palanca de control de solamente el aire en el interior de la Palanca de ventilación habitación circulará...
Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe...
Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones PRECAUCIÓN: con el acondicionador de aire después de completar la instalación. Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.
Página 34
Instrucciones para la instalación en una ventana. Partes incluidas Sello de la banda de la ventana (fino, con adhesivo en Panel de Empaque superior acordeón la parte posterior) de espuma izquierdo de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior Caja del acondicionador...
Lea completamente, luego siga paso por paso. Requisitos para la ventana Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una 15″...
Página 36
Instrucciones para la instalación en una ventana. Retire el acondicionador de aire de la caja (cont.) Utilizando la lengüeta, hale el filtro Retire los dos tornillos y soportes de seguridad ligeramente hacia arriba para liberarlo y luego del frente inferior de la unidad. hale hacia abajo para retirarlo.
Retire la almohadilla de empaque Retire y deseche la almohadilla de empaque que está al lado del compresor. Retire y deseche la almohadilla de empaque Instale los rieles de montaje en la caja Retire el refuerzo de la cinta de sellado Una el riel de montaje superior a la parte del riel de montaje superior y únala a la superior de la caja con 5 tornillos tipos A.
Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale los paneles laterales de acordeón Deslice los paneles de acordeón izquierdo Una los paneles de acordeón a la caja usando y derecho en los rieles de montaje superior 4 tornillos tipos A en cada lado. y inferior.
Ensamble los soportes Sin apretar, una un soporte al riel de soporte Antes de unir el soporte, mantenga el cuello usando dos tornillos tipos C. del riel de soporte contra el borde trasero de la repisa de la ventana. Tornillos tipos C Repisa Ajuste Riel de soporte...
Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale la caja en la ventana Coloque cuidadosamente la caja en la ventana Extienda los paneles de acordeón izquierdo hasta que el riel de montaje inferior descanse y derecho al marco vertical de la ventana, en los canales de los soportes.
Instale el acondicionador de aire en la caja Deslice el acondicionador de aire en la caja. Una la rejilla frontal a la caja insertando las No empuje los controles o las bobinas de aleta. lengüetas en el marco de la rejilla dentro de Asegúrese de que el acondicionador de aire las ranuras de la pared superior frontal de la esté...
Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional. IMPORTANTE La instalación a través de la pared no es apropiada si alguno de los lados de las persianas fuera obstruido por la pared. Todas las persianas laterales en la caja deben proyectarse hacia el lado exterior de la pared.
Página 43
Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire •...
Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: Problema Causas posibles Qué hacer Hay agua goteando afuera • Esto es normal. Tiempo húmedo y caliente. Hay agua goteando en el • Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que El acondicionador de aire interior de la habitación no está...
Página 47
Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al www.GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.