Página 7
Barco N.V. o BarcoView LLC. y el usuario con licencia. No se autoriza ningún otro uso, duplicación o divulgación de un producto de software BarcoView, bajo ninguna forma.
Página 8
Prefacio Cómo desembarazarse del producto Las lámparas internas del monitor contienen mercurio. No tire el monitor a la basura. Desembarácese del producto según lo establecido por las regulaciones y normativas locales. Nio MKII...
Requisitos de alimentación: El equipo se puede conectar mediante la toma de alimentación de 12 VCD suministrada con la máquina. • La toma de alimentación de 12 VCD debe conectarse a una toma de corriente eléctrica de CA. Nio MKII...
Instalación Coloque el equipo en una superficie plana, sólida y estable con capacidad para soportar el peso de al menos 3 monitores. Si utiliza un carrito o un soporte inestable, el dispositivo corre el Nio MKII...
Página 11
CE (LVD 73/23/EEC), IEC 60950-1, UL 60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 (c-UL), EN 60950-1 DEMKO, CCC GB4943-1995 Adaptaciones nacionales escandinavas de Cl. 1.7.2: Finlandia: "Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan" Noruega: "Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt" Suecia: "Apparaten skall anslutas till jordat uttag" Nio MKII...
Indica que la pantalla cumple las normas DEMKO Indica que la pantalla cumple las normas CCC Indica los conectores USB en la pantalla Símbolos utilizados en este manual: Advertencia Precaución Aviso importante o Nota indicación Sugerencia Información adicional Nio MKII...
Introducción Introducción Gracias por elegir Barco. ¿Sólo un monitor o un sistema completo? Este manual describe la instalación y el uso de un sistema N completo, que consiste en uno o más monitores y en una o más controladoras de pantalla.
Página 16
El versátil pie rotatorio y de inclinación permite utilizar el monitor para visualizar resoluciones de imágenes horizontales y verticales. El usuario puede cambiar fácilmente la altura y el ángulo de visualización del panel, lo que permite optimizar las condiciones de visualización del monitor. Nio MKII...
Página 17
Muestra mensajes de arranque VGA en las pantallas BarcoMed Nio. Resoluciones admitidas de cada cabezal de la controladora de pantalla BarcoMed Nio Para BarcoMed Nio 2MP • 1200 x 1600 a 60 Hz (principal) • 1600 x 1200 a 60 Hz Nio MKII...
Página 18
BarcoMed Nio, se pueden instalar varias controladoras en ranuras PCI adyacentes o adyacentes a otras placas PCI. Además, no es necesario modificar la fuente de alimentación del PC ni el sistema de refrigeración. Nio MKII...
Cable de alimentación con toma americana • Cable de alimentación con toma china • Este manual • Tarjeta de instalación rápida Si falta alguno de estos elementos, póngase en contacto con el distribuidor en el que adquirió la unidad. Nio MKII...
3. Rueda de control La rueda de control se puede presionar como un botón o girar como un pomo. Permite poner en modo en espera el monitor, navegar por los menús en pantalla y cambiar los valores de estos menús. Nio MKII...
Página 21
USB al puerto USB downstream del monitor. 7. Puerto USB downstream Cuando el monitor se conecta al bus USB del PC, puede conectar dispositivos USB como el teclado, el ratón o la cámara digital a este conector. Nio MKII...
Página 22
Una vez desembalado el producto, retire este clip. No lo tire, ya que si debe volver a empaquetar y enviar el monitor, éste debe volver a sujetar el pie. Nio MKII...
Mantenga el monitor apartado de fuentes de calor y deje suficiente espacio de ventilación a su alrededor. • Evite las rayaduras y cualquier tipo de presión en el panel LCD, ya que puede ocasionar daños permanentes en el panel. Nio MKII...
Página 26
VGA integradas en la placa. En caso afirmativo, compruebe la configuración del Jumper en J-1 en la controladora (consulte figure 4 on page 27). De forma predeterminada, VGA debería estar habilitada en las dos clavijas superiores. Nio MKII...
Página 27
PCI de 32-bits se traducirá en una disminución del rendimiento. La Figura figure 5 on page 28 muestra los tipos de ranuras, de forma que pueda identificar correctamente el que debe utilizar con la BarcoMed Nio. Nio MKII...
Página 28
Asegúrese de que la controladora está colocada firmemente en la ranura. 5. Fije la tarjeta a la caja con el tornillo de montaje del panel de E/S del PC y sustituya la tapa de la caja. Nio MKII...
Página 29
PCI del equipo en la BIOS del sistema y no a la controladora BarcoMed. Es posible que sea necesario, en función de la forma en que la BIOS del PC configura el bus PCI, cambiar las conexiones de pantalla DVI para obtener una configuración lineal de escritorio. Figure 6 Nio MKII...
Para retirar la franja: 1. Coloque la parte posterior del monitor hacia usted. 2. Tire de la franja roja sacándola de los orificios de fijación del pie. 3. Conserve la franja por si hubiera necesidad de transportar el monitor posteriormente. Nio MKII...
Página 31
1. Colóquese frente al panel y sujételo por ambos lados. 2. Muy importante: incline el panel antes de cambiar la orientación. Si cambia la orientación del panel sin inclinarlo primero, puede ocasionar daños irreversibles en el mecanismo rotatorio y de inclinación. Nio MKII...
Página 32
3. Para cambiar la orientación vertical a horizontal, gire el panel hacia la izquierda. BAR CO Figure 11: Para cambiar el panel de vertical a horizontal 4. Para cambiar la orientación horizontal a vertical, gire el panel hacia la derecha. Nio MKII...
Página 33
Para cambiar la orientación de la imagen, debe cambiar la resolución en el panel de control de Windows en “Propiedades de pantalla” (si es posible). Conexión a la red Para conectar la alimentación: Figure 12 Nio MKII...
Página 34
CA de la fuente de alimentación CC de 12 V. 4. Conecte el otro extremo a una toma de corriente con toma a tierra. Conexión de vídeo Conexión de cables DVI: Un monitor: Figure 14 Nio MKII...
Página 35
USB al que se pueden conectar dispositivos USB, como un teclado, un ratón o una cámara digital. Para conectar el cable USB: Figure 15 1. Enchufe un conector USB downstream del PC al conector USB upstream del monitor con un cable USB. Nio MKII...
Página 36
Figure 16 2. Deslice la cubierta hacia arriba al mismo tiempo que empuja la parte inferior de la cubierta hacia el pie. 3. Presione la cubierta hacia el pie hasta que haga clic. Nio MKII...
Tenga cuidado de no dañar la pantalla. 2. Retire la cubierta del pie rotatorio y de inclinación. 3. Retire los tornillos pequeños (A) que sujetan la cubierta de plástico pequeña situada encima del pie. A continuación, retire la cubierta pequeña. Figure 17 Nio MKII...
Página 38
5. Levante la cubierta de plástico redonda. 6. Retire los cuatro tornillos del pie, sujetando éste con cuidado. 7. Instale el soporte extensible firmemente en el panel mediante 4 tornillos M4 x 8 mm. 4 tornillos M4 x 8 mm Figure 18 Nio MKII...
Página 39
PC. Nota: Las dos pantallas conectadas a una única controladora deben tener la misma orientación física y resolución para poder conectarse al escritorio de Windows. Nio MKII...
Página 40
BarcoMed mostrará la pantalla de bienvenida (consulte 19 on page 41). Si aparece la pantalla que se muestra en la figure 19, vaya al paso “5.” on page 42; en caso contrario, continúe por la página siguiente. Nio MKII...
Página 41
“Sí” para reiniciar el equipo. Cuando el sistema haya arrancado, inicie sesión utilizando una cuenta con privilegios de administrador. Windows volverá a iniciar el “Asistente para hardware nuevo encontrado” para cada BarcoMed Nio que encuentre en el Nio MKII...
Página 42
Haga clic en “Instalar” para continuar o en “Cancelar” para salir del asistente. Figure 21 Instalación del controlador 6. Haga clic en “Siguiente” en la pantalla de bienvenida del asistente para el controlador de la pantalla para continuar o Nio MKII...
Página 43
1. Si Windows no reconoce el dispositivo BarcoMed instalado, será necesario real- izar una configuración especial en la BIOS para que admita controladoras de vídeo distintas de AGP o para que admita varias controladoras de vídeo. Com- pruebe esta opción con el fabricante del equipo. Nio MKII...
Página 44
DualView está habilitado o no. DualView permite que una controladora de cabezal doble muestre dos escritorios separados, uno para cada pantalla en vez de un único escritorio virtual que se muestra en las dos pantallas. Nio MKII...
Página 45
DualView device?" y haga clic en "Siguiente". Si no desea habilitar DualView, “borre” la casilla de verificación situada al lado de "Enable the DualView device?" y haga clic en "Siguiente". Figure 25: DualView deshabilitado: el rectángulo 2 representa los cabezales combinados de la controladora BarcoMed. Nio MKII...
Página 46
Haga clic en “Cancelar” para cancelar la instalación del controlador. Precaución: Una vez que haga clic en “Siguiente”, no podrá cancelar la instalación del controlador. Antes de comenzar la instalación, el asistente para la instalación del controlador BarcoMed le avisará que mientras Nio MKII...
Página 47
Figure 27: Advertencia de firma digital no encontrada de Windows 2000 Figure 28: Advertencia de comprobación de logotipo de Windows de Windows XP 10. Cuando aparezca la pantalla que se muestra en la figure 29 de a continuación, seleccione el modo de paleta correcto Nio MKII...
Página 48
El asistente comenzará a instalar la siguiente parte seleccionada del software BarcoMed. Si está trabajando con las selecciones predeterminadas, será Barco NioWatch. Vaya a la sección “Instalación de BarcoMed NioWatch” below. Si se completa la instalación de los productos seleccionados al comienzo, haga clic en “Finalizar”...
Página 49
“Software Barco monitor plug and play” on page 51. Nota: Si hace clic en “Cancelar” también volverá al asistente para la instalación del producto BarcoMed, pero no eliminará...
Página 50
“Finalizar” para salir del asistente para la instalación del producto BarcoMed o haga clic en “Atrás” para volver a la pantalla de bienvenida del asistente para la instalación del producto Barcomed para instalar software Nio MKII...
Página 51
“Sí”. Cuando el equipo se reinicie, arranque normalmente, inicie la sesión utilizando una cuenta con privilegios de administrador y vaya a la sección “Software Barco monitor plug and play” on page 51. Software Barco monitor plug and play Después de reiniciar el equipo y haber iniciado sesión, Windows...
Página 52
BarcoMed Nio. Puede ser necesario reiniciar el equipo una segunda vez si la ventana en la pantalla Barco no se está ejecutando en la misma orientación que la pantalla. Por ejemplo, la pantalla está en orientación vertical, pero la ventana aparece en orientación horizontal.
Página 53
NioWatch NioWatch Instalación de BarcoMed Nio Watch 1. Haga clic en “Next” en la pantalla de bienvenida de BARCO NioWatch InstallShield Wizard (figura figure 33 on page 53) para empezar la instalación o haga clic en “Cancel” para cancelar y volver al “BarcoMed Product Install Wizard”.
Página 54
3. Teclee: “setup.exe_/s_/v/qn” (siendo “_” un espacio) Instalación del sensor LCD de Barco En caso de que esté utilizando el sensor LCD de Barco con el sistema, tendrá que instalar su controlador. El sensor LCD de Barco es un dispositivo USB. Conecte el sensor a un conector USB libre.
“Settings”. Haga doble clic en el rectángulo que representa el controlador de pantalla BarcoMed para abrir la página de propiedades. Haga clic en la ficha “BARCO Display” (figure 34 de a continuación). Figure 34: Ficha BARCO Display en Windows 2000 y Windows XP Nio MKII...
Página 58
En esta sección se muestran gráficamente todos los adaptadores de pantalla disponibles del mismo tipo que el adaptador de pantalla BARCO, con un icono de monitor que representa a cada uno de los puertos de un adaptador de pantalla. La orientación del icono refleja la resolución del monitor.
Página 59
Ficha Barco Display (figure 35 on page 60) muestra las propiedades del monitor actualmente activo. Name: muestra el nombre de modelo del monitor. Serial Number: muestra el número de serie del monitor. Backlight RunTime: el tiempo en horas que ha estado activada la luz de fondo.
2. En Windows 2000 o Windows XP, haga clic en la ficha “Configuración”. Haga doble clic en el rectángulo que representa la pantalla Barco para la que desea cambiar la configuración y acceder a su página de propiedades. Haga Nio MKII...
Página 62
Figure 36: Ficha BarcoMed Driver en Windows 2000 y Windows XP Status La sección Status muestra información acerca de la controladora BarcoMed actual, el controlador y la resolución de la pantalla seleccionada. Graphics Board Muestra la controladora BarcoMed actual. Nio MKII...
Página 63
En la sección Palette Mode puede elegir uno de los siguientes modos de paleta.Si está utilizando una pantalla en color junto con la pantalla en escala de grises Barco en Windows 2000 o Windows XP, antes de seleccionar un modo de paleta, asegúrese de que ha configurado el escritorio de Windows 2000 o Windows XP correctamente.
Página 64
256 valores completos de gris. Figure 38 Tenga en cuenta que no se permite el difuminado en este modo. La casilla de verificación Enable Dithering estará difuminada y Nio MKII...
Página 65
La casilla de verificación Enable Dithering estará difuminada y esta opción estará deshabilitada automáticamente independientemente de si la casilla de verificación está activada. Esto cumple con el método de interfaz estándar de Windows. Si no está seguro de si su aplicación Nio MKII...
Página 66
Por ejemplo, si la instalación de la tarjeta actual puede controlar cuatro monitores, pero sólo tiene instalados tres en una única fila, puede seleccionar la opción “Three monitors– Nio MKII...
Página 67
Póngase en contacto con Barco Medical Imaging Systems para obtener más información. Configuración del escritorio de Windows 2000 o Windows XP Importante: Si está...
Página 68
Pantalla 1 2480 x 2560 a 59 Hz Pantalla 2 2560 x 2480 a 59 Hz Las siguientes opciones se pueden definir individualmente en cada pantalla Barco, incluso aunque estén conectadas a la misma controladora BarcoMed: Palette Mode Drawing Mode Nota: Si la segunda pantalla conectada a una controladora BarcoMed no está...
Información sólo BarcoMed 2MP1NT acerca de PCI Información sólo BarcoMed 2MP2 acerca de PCI Información acerca BarcoMed 2MP2H de PCI y Firmware BarcoMed Información acerca 2MP2CF–3D de PCI y Firmware Información acerca BarcoMed 2MP2CP de PCI y Firmware Nio MKII...
Página 70
Utilización de la ficha BarcoMed Hardware Para acceder a la ficha BarcoMed Hardware realice los siguientes pasos: 1. Abra el “Panel de control - Propiedades de pantalla” haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione “Propiedades”. Nio MKII...
Página 71
Figure 40 Ficha BarcoMed Hardware en Windows 2000 y Windows Device Muestra la controladora BarcoMed actual, el controlador y la resolución de pantalla seleccionada. Identify Device: Este botón es de uso interno de los sistemas de imágenes médicas (MIS) BarcoView y está deshabilitado. Nio MKII...
Página 72
PCI seleccionada. Utilidades Botón “Generate Report”: Al hacer clic en este botón se iniciará la utilidad BarcoMed Self Exam. BarcoMed Self Exam es una herramienta de diagnóstico automatizada de Barco que se utiliza para recopilar información Nio MKII...
Página 73
Todos los campos de esta pantalla deben completarse. Esta pantalla solicita la información de contacto del usuario que ayudará a que el equipo del servicio técnico de Barco se ponga en contacto con él. El usuario no podrá avanzar a la siguiente pantalla a menos que se rellenen todos los campos.
Página 74
En el campo “Detailed Description”, escriba una descripción detallada del problema. Y en el campo Additional Notes, escriba cualquier información que pueda ayudar al equipo de Barco ImageCare a diagnosticar el problema. Pantalla de recopilación de datos de diagnóstico Importante: Cuando realice operaciones gráficas, deberá...
Página 75
Una vez que BarcoMed Self Exam ha recopilado los datos, el usuario los puede enviar por correo electrónico a ImageCare, la sección de servicio técnico al cliente de Barco Medical Imaging Systems. Para realizar esta operación, necesitará un equipo con conexión a Internet.
Página 76
Al hacer clic en este botón se iniciará la utilidad de configuración de hardware de BarcoMed. Este programa permite que el usuario actualice rápidamente el firmware guardado en la memoria ROM de la controladora BarcoMed seleccionada. Esta utilidad está Nio MKII...
Página 77
El usuario deberá seleccionar un archivo de actualización de firmware que se deberá utilizar en el proceso de actualización. BarcoView MIS proporciona este archivo si es necesaria una actualización de firmware. Nio MKII...
Página 81
Client” en el directorio de instalación de NioWatch. Si lo desea, puede copiar este acceso directo a otra ubicación (por ejemplo, el escritorio). Después de hacer doble clic en este acceso directo, aparecerá la consola de NioWatch (ver a continuación) que permite ejecutar las funciones de NioWatch. Figure 42 Nio MKII...
Estos cabezales también están indicados en el cuadro desplegable Display. Si desea controlar una pantalla en un sistema con varios cabezales, deberá seleccionar el cabezal al que está conectada la pantalla. Puede hacer esto haciendo clic en el icono numerado Nio MKII...
Página 83
Si no se ha encontrado una calibración anterior, se seleccionará la configuración predeterminada de serie. Cuando reinicia NioWatch, se selecciona automáticamente la última función de pantalla seleccionada. Nio MKII...
Página 84
Importante Si desea que el sistema sea compatible con DICOM, deberá seleccionar la función de pantalla DICOM y calibrar la pantalla. Después de calibrarla, la luminosidad debe mantenerse en la posición calibrada para mantener la compatibilidad con DICOM. Nio MKII...
Página 85
Ajustes de la pantalla Ficha Graphic Board Figure 44: Ficha Graphic Board Aquí puede ver información acerca de la controladora instalada: Nombre, número de serie, versión del controlador y versión de firmware. Nio MKII...
Página 86
Ajustes de la pantalla Ficha Calibration Figure 45: Ficha Calibration Aquí puede calibrar las pantallas, recuperar la última calibración, recuperar la configuración predeterminada de serie y ver los resultados de la última calibración. Las opciones posibles se explican a continuación. Nio MKII...
Página 87
4. Aparecerá un mensaje que muestra las distintas opciones de calibración. Figure 46: Opciones de calibración 5. Seleccione “Using the BARCO LCD sensor” y haga clic en Aceptar. Esta opción aparecerá difuminada en caso de que NioWatch no encuentre un sensor LCD Barco.
Página 88
Siguiente. El número de la pantalla que aparece en esta opción se refiere a la pantalla de referencia. Calibración manual 1. Siga los pasos 2 y 3 del proceso de calibración con el sensor LCD Barco (consulte page 87). Nio MKII...
Página 89
Para restablecer la última calibración: 1. Siga los pasos 2 y 3 del proceso de calibración con el sensor LCD Barco (consulte page 87). 2. En el cuadro de diálogo Calibration (consulte el paso nº. 4. en la descripción de calibración con sensor), active la opción Use the latest calibration.
Página 90
Para recuperar la configuración predeterminada de serie: 1. En el cuadro de diálogo de la ficha Calibration, haga clic en Reset. 2. Como resultado, la configuración vuelve a los valores predeterminados de serie. Nio MKII...
Si ha seleccionado Custom Image, puede seleccionar una imagen de mapa de bits (por ejemplo, guardada en el disco duro) como formato de prueba. 3. Para ocultar el formato de prueba de nuevo, haga clic dentro del formato. Nio MKII...
La primera pantalla calibrada en el sistema es la de referencia. BAR CO BAR CO (1) Pantalla de referencia (2) Pantalla calibrada: Luminosidad ajustada automática- mente Figure 51: Ecualización de cabezal doble La opción Equalization sólo está disponible si: Nio MKII...
Página 93
(1). Ficha MediCal Administrator Figure 52: Ficha MediCal Administrator Aquí puede conectarse a MediCal Administrator, si está presente. Para conectarse a MediCal Administrator, haga clic en el botón MediCal Administrator. Como resultado, se abrirá el asistente de Nio MKII...
Página 94
Si desea obtener más información acerca de MediCal Administrator, póngase en contacto con Barco Medical Imaging Systems o consulte nuestro sitio web. Nio MKII...
Página 95
NioWatch. Para actualizar NioWatch: Seleccione Update NioWatch en el menú Inicio > Programas > Barco NioWatch. La aplicación buscará mediante Internet si hay disponibles actualizaciones de NioWatch. Si las hay, tendrá la opción de instalarlas. Nio MKII...
Página 98
Funcionamiento de la pantalla Nio MKII...
Página 99
El indicador LED se ilumina en naranja. BAR CO Manténgalo pulsado Figure 53 Si el monitor está en espera, pulse la rueda de control para volver a activarlo. Nio MKII...
Página 100
1. Cuando no se visualice la presentación en pantalla, gire la rueda de control para que aparezca. Se mostrará el menú principal. 2. Para entrar en un menú: Primero, gire la rueda de control para seleccionar el menú deseado. A continuación, pulse brevemente dicha rueda. Nio MKII...
Página 101
Bloqueo y desbloqueo de los controles de usuario La función User Controls permite activar o desactivar las funciones de la rueda de control. Si esta función está desactivada, no podrá: Nio MKII...
Página 102
4. Gire la rueda de control un paso a la izquierda. Aparece la presentación en pantalla. Nota: Los pasos 2 a 4 se deben realizar en un máximo de 3 segundos. 5. Gire la rueda de control para seleccionar Settings. Nio MKII...
Muestra información sobre el monitor. Luminancia Nombre Descripción Luminance Target Ajusta manualmente la luminosidad. Se indica la luminosidad en %. Luminance ajusta la luminosidad global (salida de luz) del monitor, sin afectar a las escalas de grises de la imagen en pantalla. Nio MKII...
Página 104
Muestra la versión de software interna actual. Display Lifetime Indica el tiempo que el monitor lleva funciona- ndo, incluido el tiempo en espera. Backlight Lifetime Indica el tiempo que el monitor lleva funciona- ndo, excluido el tiempo en espera. Nio MKII...
Página 107
Los productos para limpiar el polvo están compuestos de una mezcla de gases líquidos comprimidos que funcionan como propulsores. Proporcionan un chorro de gas seco e inerte que actúa como aire comprimido y elimina de manera rápida y Nio MKII...
Página 108
Repita la operación sólo con agua y seque la cubierta con un paño seco. • Según las pruebas realizadas, la cubierta es resistente a los siguientes productos: Cidex, betadine, alcohol (isopropílico y etílico), limpiadores con amoníaco (Windex) y Aquasonic Gel. Nio MKII...
Página 111
Resolución de problemas Consejos generales • Si un monitor con un sistema de multicabezales experimenta problemas, intente solucionarlo cambiando los cables de vídeo o tomas de alimentación. De esta forma sabrá si el problema es del monitor o no. Nio MKII...
Página 112
(gris estático con o sin colores del sistema). Vuelva a instalar el software del controlador con un ajuste diferente en la configuración de paleta. Nio MKII...
Página 113
No se recomienda mantener la misma imagen más de 10 horas. Cambiar a DPMS puede disminuir el riesgo de retención de imagen. • Los casos leves de retención de imagen pueden solucionarse haciendo aparecer una imagen completa blanca durante unas horas. Nio MKII...
Página 114
® ® Importante: Si está utilizando una pantalla en color junto con la pantalla en escala de grises Barco, deberá configurar el escritorio antes de configurar la resolución de la pantalla de escala de grises de Barco. Configuración del escritorio de Windows 2000 o Windows XP En Windows 2000 o Windows XP, la configuración recomendada...
Página 115
“Extender el escritorio de Windows a este monitor”, pero NO haga clic en el botón “Aplicar” en este momento. Si ha instalado los controladores de BarcoMed Nio en el modo SingleView (predeterminado para Windows 2000), habrá un rectángulo para la pantalla virtual que representa Nio MKII...
Página 116
Apunte esta configuración de forma que pueda colocar posteriormente las pantallas en el orden correcto si es necesario. 6. Haga clic en “Aceptar” en la parte inferior del Panel de control del adaptador. Si el botón “Aceptar” de la parte Nio MKII...
Página 117
“Configuración”, de forma que la disposición en la ventana de la ficha “Configuración” coincida con la disposición física de la configuración. Nio MKII...
Página 118
DualView habilitado. Nota: El sistema que se muestra en la figure 56 anterior es una controladora BarcoMed Nio de cabezal doble, con una configuración de controladora VGA de terceros. Su sistema puede ser distinto. Nio MKII...
BarcoMed” en un minuto, acceda al contenido del CD de software B y haga doble clic en el ARCO archivo: “Setup.exe” para iniciar el asistente. El asistente comenzará mostrando la pantalla que se muestra en la figure 57 a continuación. Nio MKII...
Página 120
“NioWatch Setup” (figure 58) y haga clic en “Instalar”. Figure 58 4. Para Windows 2000 o Windows XP vaya al Step 6 on page 4 en la sección titulada “Windows 2000 BarcoMed Nio Nio MKII...
Página 121
“Finalizar”. A continuación, haga clic en “Finalizar” de nuevo. Reinicie el sistema cuando se le indique y restablezca la resolución de las pantallas si es necesario. Desinstalación del controlador BarcoMed Nio o del software Barco NioWatch Nota especial: El programa de desinstalación de BarcoMed sólo es compatible con Windows 2000 y Windows XP.
Página 122
4. Haga clic en “Siguiente”. 5. En la siguiente pantalla (consulte figure 60 on page 122), active la casilla de verificación de al lado de “Uninstall this device” y haga clic en “Siguiente” para continuar. Figure 60 6. Haga clic en “Siguiente”. Nio MKII...
Página 123
“Siguiente” tres veces. A continuación, haga clic en “Reiniciar”, “Finalizar” y “Sí”. Si el “Asistente para la instalación del producto BarcoMed” no se reinicia automáticamente, finalice la desinstalación del controlador reiniciando el “Asistente para Nio MKII...
Página 124
BarcoMed” buscando en el contenido del CD de software BarcoMed Nio y haciendo doble clic en el archivo: “Setup.exe”. A continuación, realice el Step 3 on page 121 al Step 7 on page 123 para finalizar la desinstalación del controlador. Nio MKII...
Conectores de entrada Canal dual DVI Sistemas de señal Vídeo en DVI: Cumple con las especifica- ciones DVI Rev 1.0 Sync en DVI: Cumple con las especifica- ciones DVI Rev 1.0 Nio MKII...
Página 128
Según especificaciones: de 15°C a 35°C Temperatura de almace- de -20°C a 60 °C namiento Humedad 8% - 80% (sin condensación) para fun- cionamiento 5% - 95% (sin condensación) para almacenamiento Altitud 7500 m (almacenamiento) 3000 m (funcionamiento) Nio MKII...
Página 129
Conectores de entrada Canal dual DVI Sistemas de señal Vídeo en DVI: Cumple con las especifi- caciones DVI Rev 1.0 Sync en DVI: Cumple con las especifica- ciones DVI Rev 1.0 Estándares USB compati- USB 1.1 bles Nio MKII...
Página 130
5% - 95% (sin condensación) para almacenamiento E-5620: Elemento Especificación Panel de imágenes SFT avanzado de 20.1 pulgadas Resolución Nativa: 2560 x 2048 Área de visualización (H x 399,36 x 319,49 (mm) Ángulo de visualización Vertical: 85º (a contraste de 10/1) Horizontal: 85º Nio MKII...
Página 131
80 vatios (máx., a 90 V CA, luz de fondo máxima, carga USB) Dimensiones (An x Al x P) En posición vertical perpendicular, posición máxima, inclinación = 0°, rot- ación = 0°: 385 x 589 x 250 mm Peso neto 11,1 kg Nio MKII...
Página 132
Temperatura de funciona- De 0°C a 40°C, de 15°C a 35°C según miento especificaciones Temperatura de almace- de -20°C a 60 °C namiento Humedad 8% - 80% (sin condensación) para fun- cionamiento 5% - 95% (sin condensación) para almacenamiento Nio MKII...
Nº de Nº de Señal Señal clavija clavija TMDS DATA 2- +5V POWER TMDS DATA 2+ HOT PLUG DETECT TMDS DATA 0- TMDS DATA 0+ DDC CLOCK DDC DATA TMDS DATA 1- TMDS DATA 1+ TMDS CLOCK- TMDS CLOCK+ Nio MKII...
Página 134
Además, el Suplemento 28 de la Sección 14 especifica una función que relaciona valores de píxel con los niveles de luminosidad mostrados y que se denomina Grayscale Display Function Standard (estándar de funciones de pantalla con escala de grises). Nio MKII...
Página 137
Todas las piezas sustituidas por el presente y devueltas a BarcoView (o a un centro de servicios autorizado) Nio MKII...
Página 138
2.6 Cualquier procedimiento o servicios específicos, demandados por el Cliente, relacionados con la verificación del equipo reparado. Nio MKII...
BarcoView. En caso contrario, la garantía quedará anulada. ARTÍCULO 5: RENUNCIA DE GARANTÍAS BarcoView rechaza toda garantía, expresa o implícita, incluidas aquellas garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación a un determinado fin. Nio MKII...
Página 140
BarcoView, están sujetos a posible error, fallo eléctrico o mecánico, y que no debería fiarse del uso de aplicaciones inapropiadas o de la no realización de copias de seguridad y/u otras precauciones de Nio MKII...
Página 141
8.2 BarcoView declina toda responsabilidad ante fallos del equipo y/o su incapacidad para proporcionar servicio o mantenimiento por causas que escapan a su control razonable. Nio MKII...