Página 2
CTRL 1 CTRL 2 CTRL 3 PUC 3 A+B PL 1 PL 2 PL 3 CHIPSIDE CHIPSIDE 14/18V=0.4A 5V=50mA 12V=1.0A S/P-DIF COMMON INTERFACE AERIAL SATELLITE STAND 0,5A HDMI IN EXT IR PUC 1 PUC 2 PL 4 PL 5 USED CTRL 4 CTRL 5 HDMI...
Página 3
English Dansk (Danish) Svenska (Swedish) Suomi (Finnish) Deutsch (German) Nederlands (Dutch) Français (French) Español (Spanish) Italiano (Italian) Português (Portuguese) Русский (Russian) 繁體中文 (Traditional Chinese) 简体中文 (Simplified Chinese) www.bang-olufsen.com/guides Technical specifications, features and the use thereof are subject to change without notice. 3511325 Version 1.0 1404...
How to use your remote control BeoRemote One operation Your television can be operated with BeoRemote One as described here and in the online guide, available on www.bang-olufsen.com/guides, which offers information about connections, setup, features and functions. The display shows you a list of sources or functions when it is switched on HOMEMEDIA Bring up available television sources in the display for you to switch on.
Página 5
Use , , and to navigate in television menus and in the BeoRemote One display. For example, you can use and to turn the television if it is equipped with an optional motorised floor stand or to change picture format. Press the centre button to confirm selections and settings in menus. Centre button To back up through menus, press BACK.
Brug fjernbetjeningen Betjening med BeoRemote One Fjernsynet kan betjenes med BeoRemote One som beskrevet her og i onlinevejledningen, der findes på www.bang-olufsen.com/guides, og som giver oplysninger om tilslutninger, opsætning, funktioner og muligheder. Der vises en liste over kilder eller funktioner på displayet, når det er tændt MEDIECENTER Åbn de tilgængelige fjernsynskilder, du kan tænde for, i displayet.
Página 7
Tryk på , , og for at navigere i fjernsynets menuer og på BeoRemote One displayet. Du kan eksempelvis trykke på og for at dreje fjernsynet, hvis det er monteret på en motordrejestand Centerknap (ekstraudstyr), eller for at skifte billedformat. Tryk på centerknappen for at bekræfte valg og indstillinger i menuer.
Så använder du din fjärrkontroll BeoRemote One – handhavande Du kan styra TV:n med BeoRemote One enligt beskrivningen här och i onlinehandledningen på www.bang-olufsen.com/guides, som har information om anslutningar, inställningar, egenskaper och funktioner. Displayen visar en lista över källor eller funktioner när den är påslagen. HEMMEDIA Ta fram tillgängliga TV-källor på...
Página 9
Använd , , för att navigera i TV:ns menyer och på BeoRemote One-displayen. Du kan t.ex. använda och för att vrida TV:n om den är utrustad med tillvalet motorstativ eller för att ändra Mittknapp bildformat. Tryck på mittknappen för att bekräfta valda alternativ och inställningar i menyerna. Gå...
Kaukosäätimen käyttö BeoRemote Onen käyttö Televisiotasi voidaan käyttää BeoRemote One -kaukosäätimellä tässä ja verkko-oppaassa kuvatulla tavalla. Opas on saatavana osoitteessa www. bang-olufsen.com/guides, ja siellä on tietoa liitännöistä, määrityksistä, ominaisuuksista ja toiminnoista. Näytössä on luettelo lähteistä tai toiminnoista, kun se on kytketty päälle. HOMEMEDIA Näyttää...
Página 11
Liiku television valikoissa ja BeoRemote One -näytössä näppäimillä , , ja . Näppäimillä ja voit esimerkiksi kääntää televisiota, jos siinä on lisävarusteena hankittava moottoroitu lattiajalusta tai seinäteline, Keskinäppäin tai muuttaa kuvasuhdetta. Vahvista valinnat ja asetukset valikoissa painamalla keskinäppäintä. Siirry taaksepäin valikoissa painamalla BACK-näppäintä. Poistu valikoista pitämällä...
So verwenden Sie Ihre Fernbedienung BeoRemote One - Bedienung Bedienen Sie Ihr TV-Gerät mit der BeoRemote One. Informationen über die Anschlüsse, Einstellung, Eigenschaften und Funktionen finden Sie hier oder in der Online-Bedienungsanleitung, die unterwww.bang-olufsen.com/ guides zum Download bereit steht. Das Display zeigt Ihnen eine Liste der Quellen oder Funktionen, wenn sie eingeschaltet ist. HOMEMEDIA Verfügbare TV-Quellen auf dem Display anzeigen.
Página 13
Verwenden Sie , , und , um in den TV-Menüs und auf dem BeoRemote One Bildschirm zu navigieren. Sie können z. B. und verwenden, um das TV-Gerät zu drehen, wenn es mit einem Mittlere Taste optionalen Motor-Drehfuß ausgestattet ist, oder um das Bildformat zu ändern. Drücken Sie die mittlere Taste, um Ihre Auswahl bzw.
De afstandsbediening gebruiken BeoRemote One-bediening Uw televisie kan worden bediend met de BeoRemote One zoals hieronder beschreven en in de online handleiding, beschikbaar op www.bang-olufsen. com/guides, wat u meer informatie biedt over aansluitingen, opstelling, functies en kenmerken. De display geeft u een lijst van bronnen of functies wanneer het is ingeschakeld HOMEMEDIA Open beschikbare televisiebronnen in de display zodat u die kunt aanzetten.
Página 15
Gebruik , , om in menu's en in de BeoRemote One-display te navigeren. U kunt bijvoorbeeld en gebruiken om de televisie te draaien als hij voorzien is van een optionele gemotoriseerde vloerstand Middelste knop of om het beeldformaat aan te passen. Druk de middelste knop om keuzes en instellingen in menu's te bevestigen.
Comment utiliser votre télécommande Fonctionnement de la BeoRemote One Votre téléviseur peut se télécommander à l'aide de la BeoRemote One, comme expliqué dans le présent manuel, ainsi que dans le manuel en ligne disponible à l'adresse www.bang-olufsen.com/guides, qui propose des informations sur les connexions, la configuration et les fonctionnalités.
Página 17
Appuyer sur , , et pour naviguer dans les menus du téléviseur et sur l'écran de la BeoRemote One. Par exemple, il est possible d’appuyer sur et pour faire pivoter le téléviseur s'il est équipé d'un support Bouton central sur pied motorisé en option ou pour modifier le format d'image. Appuyer sur le bouton central pour confirmer les paramètres sélectionnés.
Cómo usar el terminal a distancia Uso de BeoRemote One El televisor se puede controlar empleando un terminal a distancia BeoRemote One según lo descrito aquí y en la guía en línea (disponible en www.bang-olufsen.com/guides), que proporciona información acerca de conexiones, posibles configuraciones, características y funciones. La pantalla muestra una lista de fuentes o funciones mientras se encuentra activa.
Página 19
Use los botones , , y para navegar por los menús del televisor y la pantalla de BeoRemote One. Por ejemplo, puede usar los botones y para girar el televisor si está equipado con un soporte de Botón central suelo motorizado (opcional), o bien para cambiar el formato de la imagen. Pulse el botón central para confirmar una selección o una configuración en un menú.
Página 20
Istruzioni per l’uso del telecomando Uso di BeoRemote One Il televisore può essere azionato con il BeoRemote One, come descritto qui e nella guida online, disponibile su www.bang-olufsen.com/guides; la guida contiene informazioni sui collegamenti, la configurazione, le caratteristiche e le funzioni. Il display visualizza un elenco di fonti o funzioni quando viene acceso HOMEMEDIA Richiama le fonti del televisore disponibili e attivabili sullo schermo.
Página 21
Usare , , e per scorrere i menu sul televisore e sul display di BeoRemote One. Per esempio, è possibile utilizzare e per ruotare il televisore se è dotato di uno stand da pavimento motorizzato Tasto centrale opzionale, o per cambiare il formato delle immagini. Premere il tasto centrale per confermare le selezioni e le impostazioni nei menu.
Como utilizar o comando à distância Operação do BeoRemote One O seu televisor pode ser operado através do BeoRemote One conforme aqui descrito e no Livro de consulta online, disponível em www.bang- olufsen.com/guides, o qual lhe disponibiliza informação acerca de ligações, configuração, características e funcionalidades.
Página 23
Use , , e para navegar nos menus de televisão e no ecrã do BeoRemote One. Por exemplo, pode usar e para rodar o televisor se este estiver equipado com a opção de suporte motorizado, ou para Botão central alterar o formato de imagem. Prima o botão central para confirmar as selecções e definições nos menus. Para recuar nos menus, prima BACK.
Как пользоваться пультом дистанционного управления Управление с помощью BeoRemote One Вы можете управлять своим телевизором с помощью пульта BeoRemote One, как описано здесь и в онлайн-руководстве, доступном на www.bang-olufsen.com/guides, которое содержит сведения о соединениях, настройках, характеристиках и функциях. При включении на этом дисплее отображается список источников или функций HOMEMEDIA Отображение...
Página 25
Нажимайте , , и для навигации по телевизионному меню и на дисплее BeoRemote One. Например, вы можете использовать и для поворота телевизора, если он оборудован Центральная дополнительной напольной подставкой с электроприводом, или для изменения формата кнопка изображения. Нажимайте центральную кнопку для подтверждения выбора и сохранения настроек...
Página 26
如何使用遙控器 BeoRemote One 操作說明 請依據此處說明與 www.bang-olufsen.com/guides 的線上指南來使用 BeoRemote One 並操作您的電視機, 指南中提供有關連接、 設定、 特色與 功能等資訊。 電視 顯示幕啟動時會出現資源或功能清單 電視 家用媒體 顯示幕將出現可用的電視訊源供您開啟。 使用 或 進入清單* 顯示幕將出現可用的音樂訊源供您開啟。 使用 或 進入清單* MUSIC 在顯示幕開啟額外功能。 使用 或 進入清單 LIST MyButtons。 長按可儲存目前的設定, 如訊源、 音效與畫面設定, 短按則可選擇設定選項。 選擇頻道並在螢幕顯示功能表中輸入資訊 0 – 9 開啟內文 TEXT 顯示電視節目指南 ...
Página 27
使用 、 、 以及 瀏覽電視功能表單與 BeoRemote One 顯示幕。 例如, 若您的電視使用選配電動式 底座, 則可使用 與 來旋轉電視, 或改變畫面格式。 按下中央鍵, 即可確認功能表單的選項及設定值。 中央鍵 如要在功能表單內退至上一動作畫面, 請按 BACK 鍵。 要完全退出功能表單, 請長按 BACK 鍵。 更多資訊請參閱 BeoRemote One 遙控器隨附指南。 電視功能 BeoRemote One 按鍵 電視處於啟動狀態時, 按 MENU 鍵可顯示主功能表單。 您也可以不先按 MENU 鍵便啟動主功能表單中的 標色功能, 但只能在未啟動數位文字/HbbTV 時使用, 詳細資訊請參閱線上指南。 SOURCE LIST SETUP 有些功能表單需要的顯示空間,...
Página 28
如何使用遥控器 BeoRemote One 操作 您可以按照此处和在线指南中的说明使用 BeoRemote One 对电视机进行操 作, 网址为 www.bang-olufsen.com/guides, 其中提供了有关连接、 设置、 特 性和功能的信息。 打开显示屏时, 将显示出一个信号源或功能列表 TV 家庭媒体 在显示屏中调出可用的电视源以供您打开。 使用 或 在列表* 上移动浏览。 在显示屏中调出可用的音乐源以供您打开。 使用 或 在列表* 上移动浏览。 MUSIC 在显示屏中调出附加功能。 使用 或 在列表上移动浏览 LIST 我的按键。 长按可存储当前设置, 如信号源、 声音和图像设置等, 短按可选择当前设置 在屏幕菜单上选择频道并输入数据 0 – 9 打开文字电视广播 ...
Página 29
使用 、 、 和 在电视机菜单和 BeoRemote One 显示屏中导航。 例如, 如果电视机配有可选的电动 落地脚架, 则可使用 和 转动电视机, 或者更改画面格式。 按中心按钮确认菜单中的选择和设置。 若要返回上一菜单, 请按 BACK。 中心按钮 若要退出菜单, 请长按 BACK。 欲了解更多信息, 请参阅 BeoRemote One 遥控器指南。 BeoRemote One 按钮 电视功能 在打开电视期间按 MENU 调出主菜单。 您也可以激活主菜单中显示的彩色功能而无需先按 MENU, 但仅当数 字文本/HbbTV 被禁用时才执行此操作, 详情请参见在线指南。 SOURCE LIST SETUP 一些菜单的尺寸超过屏幕容量。...
Página 30
Manufactured under license from IMPORTANT INFORMATION This product incorporates copyright protection Dolby Laboratories. Dolby and If a television is not positioned in a sufficiently stable technology that is protected by U.S. patents and the double-D symbol are location, it can be potentially harzardous due to other intellectual property rights.
Página 31
Elektro- und Elektronikschrott (WEEE) – Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische Die Einsammlung von elektrischen/elektronischen Umweltschutz und elektronische Geräte, Bauteile und Batterien Geräten, Abfällen und Batterien verhindert eine dürfen nicht in den normalen Haushaltsmüll Umweltverschmutzung durch gefährliche Substanzen, gegeben, sondern müssen getrennt eingesammelt die in den entsprechenden Produkten und Geräten und entsorgt werden.
Página 32
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed Apparecchiature e componenti elettrici ed elettronici, La raccolta di apparecchiature e rifiuti elettrici elettroniche (WEEE) – Protezione dell’ambiente parti e batterie, contrassegnati con questo simbolo ed elettronici e batterie evita la potenziale non devono essere smaltiti con i normali rifiuti contaminazione dell’ambiente con le sostanze domestici, ma devono essere raccolti e smaltiti pericolose presenti in questi prodotti.