TOPP T150 Instrucciones Para La Instalación Y El Uso

Automatización electromecánica para puertas correderas lineales de una o dos hojas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO
T150
AUTOMATIZACIÓN ELECTROMECÁNICA
PARA PUERTAS CORREDERAS LINEALES
T240
DE UNA O DOS HOJAS
manual para el instalador/instrucciones originales
COD. 0P5804
VER 1.0
REV 11.20
T150-T240
ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TOPP T150

  • Página 1 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO T150 AUTOMATIZACIÓN ELECTROMECÁNICA PARA PUERTAS CORREDERAS LINEALES T240 DE UNA O DOS HOJAS manual para el instalador/instrucciones originales COD. 0P5804 VER 1.0 REV 11.20 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 2 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5.4- Restaurar la configuración original de fábrica ...................pag. 51 5.5- Reinicio automático en caso de fallo de energía: hnear ..............pag. 51 5.6- Programación de los parámetros T150-T240 ..................pag. 52 5.7- Lista aviso y errores .........................pag. 53 5.8- Gestión del restablecimiento automático de los errores C-D-E-K-N-P-Q ........pag. 54 5.9- Gestión del restablecimiento automático de los errores F-G-h-I-J ..........pag.
  • Página 4: 1- Informaciones Generales

    TOPP srl se ha encargado de la redacción del presente manual y posee todos los derechos de autor. Ninguna parte del manual se puede reproducir o difundir sin contar con la autorización escrita por parte del fabricante.
  • Página 5: Instalador

    La utilización de la automatización tiene que asignarse de forma exclusiva a usuarios que cumplen con las instrucciones que aparecen en el presente manual y en los manuales de los dispositivos TOPP relacionados con ellos. ASISTENCIA TÉCNICA Para solicitar asistencia, póngase en contacto con el instalador o el revendedor.
  • Página 6: 2- Descripción Técnica

    USO PREVISTO La automatización T150-T240 se ha diseñado y fabricado de forma exclusiva para el desplazamiento (apertura/cierre) de puertas lineares correderas y está previsto su uso en ámbito civil, público e industrial. La puerta puede ser utilizada en vías de evacuación, sólo si en las hojas ha sido instalado un sistema anti pánico.
  • Página 7: Composición Estándar

    (tomando como punto de referencia la vista frontal de la automatización); Fig. 2 Hojas 1 Hoja con apertura 1 Hoja con apertura hacia la derecha hacia la izquierda T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 8 Largo total automatización VPA = Luz de paso útil VL = Luz de paso total SA = Ancho de perfil + 25mm SB = Superposición lado de apertura SC = Superposición lado de cierre T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 9 5724 5626 130 10838 3000 6150 5924 5826 130 11238 3100 6350 6124 6026 130 11638 3200 6550 6324 6226 130 12038 LA=VPA/2+SB LA=Ancho de la hoja VL = VPA ≥ ≥ T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 10 5950 5724 5626 130 10838 3000 6150 5924 5826 130 11238 3100 6350 6124 6026 130 11638 3200 6550 6324 6226 130 12038 LA=VPA+SB+SC LA=Ancho de la hoja VL = VPA ≥ T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 11 Fig. PELIGROS DE APLASTAMIENTO Aperturas máximas consentidas ≥200 > 8 > 8 ≥25 ≥25 ≤8 ≤8 Instalación como de normativa UNI EN 16005, ver paragrafos 4.6.2.1 y 4.6.2.2 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 12: Controles Preliminares

    Fig. alternativa ingreso cables Centro del paso libre Orificio de montaje sensor externo Viga Sensor externo Fig. Cable del sensor externo Sujetar el cable AGUJERO SENSOR EXTERNO T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 13: Descripción De Los Componentes Y Dimensiones

    10a - Caja de cobertura standard Unidad de reenvío de la correa 10b - Caja de cobertura en aluminio Tapa lateral Grupo motor con encoder T150 11a - 11b - Grupo motor con encoder T240 Top de parada deslizamiento hojas Travesaño principal 12 - Canalización cables...
  • Página 14 Fig. 7a T150-T240 con caja de cobertura standard T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 15 Fig. 7b T150-T240 con caja de cobertura en aluminio T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 16: Instalación

    Topp Srl no es responsable ni del incumplimiento de la buena técnica en la construcción de los cerramientos a motorizar ni de las eventuales deformaciones que se pudieran presentar debido a la utilización del aparato.
  • Página 17 (Fig. 12). Importante: si el riel de deslizamiento se dañara en algún momento durante la instalación, será necesario sustituir todo el haz. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 18 H, tomando como referencia el punto más alto del piso en la zona en la que las alas se desliza- rán. 4)Enganche la viga en los soportes previamente fija- dos. Verifica la horizontalidad. Fig. 14a-b. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 19 2 mm (con grosor inferior utilice remaches roscados) HIERRO 3 mm (con grosor inferior utilice remaches roscados) ALUMINIO 100 mm CEMENTO ARMADO 50 mm MADERA MACIZA 110 mm (con grosor inferior utilice tacos químicos) CEMENTO PERFORADO T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 20: Instalación Carros De Arrastre De Las Hojas

    Fig. Puerta 2 hojas [mm] X = LA-220-70-SB-Y1 70+SB 70+SB VPA < 1000 [mm] Y1=5 VPA ≥ 1000 [mm] Y1=20 SB = Superposición lado de apertura LA = ancho de la hoja T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 21 Y2 = 15 [mm] Porta 1 hoja con apertura hacia la izquierda X = LA-220-170-SB-Y2 Y2+SB [mm] Y2 = 15 SB = Superposición lado de apertura LA = ancho de la hoja T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 22 Importante: en este punto es necesario instalar los interruptores de final de carrera "FC" provisionalmente en la viga, para detener las alas y evitar que se deslicen y creen una condición peligrosa (Fig. 18). Fig. 16 Fig. 17 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 23: Fijación Y Ajuste De Los Paneles Deslizantes

    Abierto o cuando está completamente cerrado. Si es necesario, ajustar los finales de carrera "FC". Compruebe después de fijar todos los tornillos en los carros. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 24: Instalación De La Unidad Electrónica, Módulo Motor, Reenvío Correa Y Correa

    5 mm para sujetar el tornillo "VE" (Fig. 23). Con la misma llave de 5 mm, fije los dos tornillos "VM" del motor en la viga Fig. 24. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 25 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 26 Para puertas de una sola ala con la apertura hacia la derecha: Instale sólo los soportes de arrastre "S1" (largos) en el carro del ala y fije los tornillos "VS" (Fig. 27). Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 27 En el caso de una puerta de doble ala, la correa también se fijará al otro soporte de trasmisión, igualmente a traves del otro soporte "S3". Importante: para fijar la correa a la segunda abrazadera, para las puertas de ala doble, ¡no corte la correa otra vez! Fig. Fig. 29 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 28 Realice las conexiones eléctricas de acuerdo con las instrucciones de este manual e instale todos los dispositivos de seguridad y control. Al cablear, tenga cuidado de que los cables pasen ordenadamente en sus compartimientos para no crear dificultades al momento di montar la tapa de cobertura. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 29: Bloqueo Puerta Con Desbloqueo Manual

    Levantar la carcasa, sujetándola en el centro y llevarla a la automatización con una inclinación de unos 30 °, apoyándola primero en la parte superior (Fig. 34-35). Gire la carcasa para T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 30 Repita en el otro extremo. Importante: al momento de la instalación de la carcasa, asegúrese de que no haya cables u otros obstáculos que impidan la correcta instalación. Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 31 Fig. 36 CAJA DE COBERTURA EN ALUMINIO (Fig.6 ref. 10b) a)Desmontar la caja de la unidad electronica T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 32 2 Coloque la cubierta en el borde de la unidad electrónica. 3 Inserte la cubierta empujando hasta el fondo. Asegúrese de que esté insertado correctamente. Importante: asegúrese que no hayan cables u otros obstáculos que impidan la correcta instalación de la tapa. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 33: 4- La Conexión Eléctrica

    Tenga cuidado de que los cables no sobresalgan del borde superior de la viga, ya que podrían interferir con el cierre de la carcasa. Si es necesario, re ordenarlos para que no sobresalgan. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 34: Tarjeta Electrónica

    Entrada motorreductor Bloqueo hojas - EB11 No utilizado 10. Entrada transformador 11. Display 12. Entrada cable codificador 13. Tecla DOWN 14. Tecla ENTER NO UTILIZAR Dip-Switch T150 Dip-Switch Negro T240 Rojo 1. Anti-incendio Test+ 17. Seguridad 25. Reset (Near) 2. Emergencia 10.
  • Página 35: Esquema De Conexiones Eléctricas

    ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS ( FLOW CHART) Fig. 38 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 36: Conexión De Los Sensores De Detección

    NO ATT. blanco blanco COM. ATT. gris gris gris gris +24V verde/negro verde/negro N.C. SIC blanco/negro blanco/negro COM. SIC amarillo amarillo NO ATT. blanco blanco COM. ATT. gris gris gris gris +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 37 RX1 - TX1 = Primer Rayo Rx2 - TX2 = Segundo Rayo ATTIVAZIONE amarillo amarillo N.O. blanco blanco gris gris gris gris +24V ATTIVAZIONE N.O. amarillo amarillo blanco blanco gris gris gris gris +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 38 RX1 - TX1 = Primer Rayo Rx2 - TX2 = Segundo Rayo amarillo amarillo N.O. blanco blanco gris gris gris gris +24V verde/negro verde/negro N.C. blanco/negro blanco/negro amarillo amarillo N.O. blanco blanco gris gris gris gris +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 39 +24V amarillo amarillo N.O. ATT. blanco blanco gris gris gris gris +24V verde/negro verde/negro N.C. SIC. bianco/negro bianco/negro amarillo amarillo N.O. ATT. blanco blanco gris gris gris gris +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 40 COM. ATT. gris gris gris gris +24V verde/negro verde/negro N.C. SIC bianco/negro bianco/negro COM. SIC amarillo amarillo NO ATT. blanco blanco COM. ATT. gris gris gris gris +24V N.C. N.C. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 41 O programación de los parámetros 9 con el punto ATTIVAZIONE amarillo amarillo N.O. blanco blanco gris gris gris gris +24V N.C. ATTIVAZIONE amarillo amarillo N.O. blanco blanco N.C. gris gris gris gris +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 42: Esquema De Conexiones Eléctricas Sensor De Activación/Seguridad Optex

    N.O. blanco blanco marrón marrón +24V TST- negro negro TEST rojo rojo TST+ N.C. rosa rosa SICUREZZA azul azul amarillo amarillo ATTIVAZIONE verde verde N.O. blanco blanco marrón marrón +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 43: Esquema De Conexiones Eléctricas Sensor De Activación/Seguridad Hotron

    N.O. negro negro rojo rojo +24V TST- marrón marrón TEST gris gris TST+ N.C. amarillo amarillo SICUREZZA azul azul verde verde ATTIVAZIONE blanco blanco N.O. negro negro rojo rojo +24V T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 44 N.C. CON PRUEBA O p r o g r a m a c i ó n d e l o s parámetros 9 sin el punto Is5 S. LATERAL 1 Is5 S. LATERAL 2 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 45 N.C. CON PRUEBA O p r o g r a m a c i ó n d e l o s parámetros 9 sin el punto Is5 S. LATERAL 1 Is5 S. LATERAL 2 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 46: Conexión Selector De Programa Con Mando Rotativo Ms1/Ks1

    DIGITAL DS2 El cable ‘protección’ se utiliza sólo para longitudes de cable superiores a los 20 metros.Para cables con longitudes inferiores a los 20 metros cortar el cable a nivel de la vaina T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 47: Conexión De Los Dispositivos

    Esquema de conexión para utilización combinada con los sensores monitorizados Menú selector: ¬ PARÁMETROS>PAR. VARIOS> LÓGICA SEGURIDAD: N.C. CON PRUEBA O programación de los parámetros 9 sin el punto 11 12 Rx1 - TX1 = Primer rayo T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 48: Conexión Del Bloqueo Hojas

    Rx1 - TX1 = Primo Raggio 4.10 CONEXIÓN DEL BLOQUEO HOJAS Fig. EB11 Menú selector: ¬ PARAMETROS>PAR.VARIOS> Eb1 LOGICA> ST o CT O programación de los PARAMETROS 4 con punto Bloqueo hojas con desbloqueo manual integrado 1 T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 49: Descripción Técnica

    La “modalidad de funcionamiento de la batería" se puede cambiar en otros modos de funcionamiento, utilizando el interruptor de programa digital Topp DS2. Es posible programar la apertura o el cierre de emergencia. En el caso se ha seleccionado una operación diferente de la estándar, la automatización reanudará...
  • Página 50: Primera Puesta

    (en cualquier caso, es responsabilidad del instalador comprobar, si es necesario, las fuerzas desarrolladas por el sistema y medir la fuerza de impacto con la herramienta correspondiente) y es posible aumentar sus prestaciones introduciendo en los distintos menús del DS2. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 51: Restaurar La Configuración Original De Fábrica

    / protección contra incendios. Una vez que se ha cambiado la configuración, la automatización realizará el auto- reinicio "Near" como se indica arriba. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 52: Programación De Los Parámetros T150-T240

    2. Si tiene el control remoto Topp TS2, presione el lado liso de la primera tecla (función de apertura). Si tiene el control remoto de 4 canales Topp TS1, presione la segunda tecla (Cerrar función).Para confirmar que el control remoto ha sido memorizado, la secuencia de caracteres "Radio" ya no se mostrará.
  • Página 53: Lista Aviso Y Errores

    Obstáculo no eliminado. Comprobar la presencia de obstáculos o fricciones. Polos motor invertidos. Cambie los cables. Hojas libres. Tensión de bus baja. Tensión de bus alta. Tensión del puente del motor alta. Causa el bloqueo de la puerta. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 54: Gestión Del Restablecimiento Automático De Los Errores C-D-E-K-N-P-Q

    Ÿ recierre lento. Durante el movimiento, la interceptación simultánea de al menos un sensor de seguridad lateral y un sensor de Ÿ seguridad del paso libre provoca la parada de la puerta. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 55: Gestión Del Restablecimiento Automático De Los Errores F-G-H-I-J

    Para el funcionamiento correcto de la automatización con sistema antipánico, instalar las fotocélulas TOPP. RESTABLECIMIENTO DESPUÉS DE UNA APERTURA ANTIINCENDIO O DE EMERGENCIA 5.11...
  • Página 56: Selector Digital

    Permite la diminucion del valor de la función seleccionada y el retorno al menú precedente Permite el deslizamiento del menú hacia abajo y manteniéndolo pulsado durante 4 segundos se entra en el menú T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 57: Mantenimiento

    Para el funcionamiento correcto del automatismo, es necesario efectuar un mantenimiento periódico del mismo. El mantenimiento puede ser llevado a cabo bien sea por TOPP, tras un acuerdo específico estipulado con el usuario, o por el instalador o por personal técnico diferente, siempre y cuando tenga las competencias y cualificaciones necesarias y cumpla con todos los requisitos exigidos por las leyes vigentes.
  • Página 58: Gestión De Los Residuos

    La puerta no funciona y en la pantalla de Compruebe la señalación de la anomalía consultando la lista de visualización de la tarjeta de mando se los mensajes y de las alarmas visualizan símbolos o letras. T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...
  • Página 59: 8- Declaración Ce De Incorporación De Una Cuasi Máquina

    AUTOMATIZACIÓN ELECTROMECÁNICA PARA PUERTAS CORREDERAS LINEALES peatonales DE UNA o DOS HOJAS con modulo radio Tipo: T150 - T240 - T150E - T240E Variantes: los siguientes requisitos esenciales de la Direttiva Macchine 2006/42/CE (incluso todas las revisiones aplicables) han sido aplicados y cumplidos, en cuanto a su aplicabilidad, solo para la cuasi máquina descrita anteriormente:...
  • Página 60 Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S.p.a. Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Tel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701 Info@topp.it - www.topp.it T150-T240 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO...

Este manual también es adecuado para:

T240

Tabla de contenido