Installazione
Il defangatore va installato sempre in posizione verticale, preferibilmente
sul circuito di ritorno a monte della caldaia. Questo per intercettare le
Installation
impurità presenti nel circuito soprattutto in fase di attivazione dell'impianto,
Einbau
prima che possano arrivare alla caldaia.
Installation
The dirt separator must always be installed in a vertical position, preferably
Instalación
on the return circuit upstream of the boiler. This enables it to intercept
Instalação
impurities already present in the circuit, particularly when it is first started,
Installatie
before they reach the boiler.
Der Schlammabscheider muss senkrecht und vorzugsweise im Rücklauf
des Kreises vor dem Kessel eingebaut werden. Auf diese Weise können die
besonders in der Aktivierungsphase der Anlage im Kreis enthaltenen
Verunreinigungen abgefangen werden, bevor sie in den Kessel gelangen.
Toujours installer le pot de décantation en position verticale, de préférence
sur le circuit de retour, en amont de la chaudière. Ceci pour bloquer les
impuretés présentes dans le circuit avant qu'elles n'arrivent à la chaudière,
tout particulièrement lors de la mise en marche du circuit
El desfangador se instala en posición vertical, preferiblemente en el circuito
de retorno aguas arriba de la caldera. De este modo puede interceptar las
impurezas presentes en el circuito, sobre todo durante la puesta en marcha
del sistema, antes que lleguen a la caldera.
O separador de sujidade deve ser sempre instalado na posição vertical, de
preferência no circuito de retorno a montante da caldeira, para interceptar
as impurezas presentes no circuito, sobretudo na fase de activação da
instalação, antes que possam chegar à caldeira.
De vuilafscheider dient altijd verticaal geïnstalleerd te worden, bij voorkeur
op het retourcircuit boven de verwarmingsketel. Dit is om de onzuiverheden
in het circuit vooral in de activeringsfase van de installatie te verwijderen,
voordat ze bij de verwarmingsketel kunnen aankomen.
CHILLER
4