Página 4
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.
Página 7
loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord. MINIMUM GAGE FOR CORD SETS Volts Total Length of Cord in Feet 120V...
Página 8
If liquid crystal is swallowed: Flush your mouth thoroughly with water. Drink large quantities of water and induce vomiting. Then seek medical attention. SAVE THESE INSTRUCTIONS INTRODUCTION Congratulations on purchasing your new Read this Instruction Manual Stanley FatMax Professional Digital Power Station. ® ® and follow the instructions carefully before using this unit.
Página 9
OVERVIEW Common Actions and Unit Responses The following actions turn the unit on and activate the LCD screen: Press the Battery Status Button. A beep will sound and the backlit LCD screen will display the Battery Status (Refer to the "Viewing Battery Status" Icon and Battery Voltage Indicator for 10 seconds before the unit automatically section.) turns off.
• If the battery is nearly empty, one solid bar will display. The unit should be charged at this time. • If the battery is completely empty, four blank bars will display. The unit MUST be charged at this time or the unit’s built-in low voltage protection will activate.
Página 11
“+” and”–” signs above the Clamp Icons, the Arrow Icons and the Alarm Icon will flash. The backlit LCD screen will display the following: CAUTION: The unit will suffer permanent damage if the Jump Starter Power Switch is turned on while the clamps connected with reverse polarity.
Página 12
7. Turn the Jump-Starter Power Switch on. Turn on the ignition and crank the engine in 5-6 second bursts until engine starts. The backlit LCD screen will display the following: The Battery Status Icon, the Battery Voltage Indicator, Jump Starter Icon, Clamp Icons and the “+” and”–” signs light solid to indicate the unit is jump-starting.
Página 13
PART 2 Next, load the alternator by turning on as many accessories as possible (except for A/C and Under Load (accessories ON): Defrost). 1. Press the Alternator Check Button to start the check. The backlit LCD screen will display the following to indicate the unit is analyzing the alternator: The Battery Status Icon will light solid and the Alternator Icon will flash.
it may overheat. This could damage the compressor. If the compressor must be operated for longer periods: every 10 minutes press the Compressor Power Button to turn the compressor off, then restart after a cooling down period of approximately 30 minutes.
condition exists in either of the bottom two USB Ports, the lower set of USB Power/Fault Indicator will flash blue. In either case, the backlit LCD screen will continuously display the following: The Fault Icon will flash. The USB Ports will automatically shut down. Should this occur, disconnect the USB-powered device and press the USB Power Button again to turn off the USB Ports immediately.
Página 16
Battery replacement/disposal BATTERY REPLACEMENT The battery should last the service life of the unit. Service life is dependent on a number of factors including but not limited to the number of recharge cycles, and proper care and maintenance of the battery by the end user. Contact manufacturer for any information you may need.
Página 17
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the date of retail purchase by the original end-user purchaser (“Warranty Period”). If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period, the defective product can be replaced or repaired in the following ways: (1) Return the product to the manufacturer for repair or replacement at manufacturer’s option.
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
• Todas las funciones deben estar apagados cuando la unidad se está cargando o no esté en uso. Asegúrese de que todas las funciones estén apagados antes de realizar la conexión a una fuente de alimentación o carga. CABLES DE EXTENSIÓN: ADVERTENCIA: El uso de un cable de extensión incorrecta podría dar lugar a un riesgo de fuego y descarga eléctrica.
• Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el contacto con el ácido de la batería puede producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de contacto accidental con el ácido de la batería. •...
Beba las cantidades grandes de agua e induzca vomitar. Entonces busque la atención médica. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INTRODUCCIÓN Felicitaciones por adquirir su nuevo Lea el manual de instrucción y siga Stanley FatMax fuente de energía profesional digital. ® ®...
Si se invierten las conexiones de pinza de … la pantalla LCD retroiluminada mostrará el icono de estado de la batería, bornes positivo y negativo de la batería el indicador del voltaje de la batería, y el icono de pinzas. El icono de (consulte la sección "Puente auxiliar de alarma, el signos "+"...
del cable a una toma de corriente CA estándar de 120 voltios. Cuando la unidad esté bien conectado a una fuente de alimentación de CA, la pantalla LCD mostrará siguiento: Las barras en el icono de estado de la batería representan el nivel de carga de la batería interna de la unidad. Las barras en el icono de estado de la batería cambiará...
Página 24
Apague el interruptor del puente auxiliar de arranque; conectar las pinzas a la batería, asegurándose de que las pinzas están conectados con la polaridad correcta; luego gire el interruptor del puente auxiliar de arranque de encendido de nuevo. • Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y luego el cable del puente del positivo (rojo), excepto para los sistemas con positivo a tierra.
CHEQUE DEL ALTERNADOR Configurar la unidad y conecte a la batería siguiendo los pasos 1 a 5 en la sección "Puente auxiliar de arranque." PARTE 1 La batería del vehículo debe ser cargada completamente antes de Ninguna carga (apague todos los accesorios del vehículo): probar el alternador.
Página 26
3. Si la unidad detecta que el alternador está fuera de gama típica del voltaje, la pantalla del LCD retroiluminada exhibirá el siguiente: El icono de estado de la batería, el icono del alternador y "ALT" se iluminarán sólido. El icono del falla parpadeará. 4.
3. Presione los botones "+" y "–" de control de presión para ajustar la presión deseada entre una gama de valores predefinidos (entre 3 y 120), que se mostrará en la pantalla LCD retroiluminada. La unidad emitirá un pitido cada vez que pulsa los botones (sosteniendo el botón acelera la selección de valor hacia arriba o hacia abajo).
El icono del falla parpadeará. Los puertos USB con alimentación se apagará automáticamente. Si esto ocurre, desconecte el dispositivo USB y pulse el botón de alimentación USB de nuevo para desactivar los puertos USB inmediatamente. Deje que la unidad se enfríe durante varios minutos antes de intentar usar los puertos USB de nuevo. Si se produce un fallo de nuevo, asegúrese de que el consumo total de todos los dispositivos USB conectados a los dos primeros puertos USB no excede 3.1A y / o el consumo total de todos los dispositivos USB conectados a la parte inferior dos puertos USB no exceda 3.1A.
Página 29
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contiene una batería de plomo ácido, que se deben desechar de manera adecuada. Reciclar es necesario. El incumplimiento de regulaciones locales, estatales y federales, puede resultar en multas o prisión. Por favor recicle. ADVERTENCIAS: • No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión. •...
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante.