Now that the corner and both side
panels are aligned, horizontally level
and plumb in alcove, using two of the
5
previously drilled
/
" diameter holes in
32
each panel as a guide – drill reference
holes (prefer one on top, one on side for
side panels, 2 on top for corner panel)
into the studs with the appropriate drill
bit for the "deck" screws, drill
holes – max.
These holes will align unit when you
are ready for the permanent install.
The Corner Panel MUST
be installed first!
B. The Side Panel has a blade that
inserts into a corresponding slot in
the Corner Panel. Align and insert the
blade of the Side Panel into the slot.
(Fig. G) Top edges should be level.
Repeat above procedure for remaining
side panel.
Optional: apply a bead of silicone in the
slot of Corner Panel and assembly. Wipe
away any excess silicone sealant that
may have seeped out onto the surface.
Cuadro G
*1 Panel central
*2 Panel lateral izquierdo
Le schéma G
*1 Panneau central
*2 Panneau supérieur gauche
Visit: www.mustee.com
Cuando el esquinero y los paneles
laterales estén alineados, nivele la
mampara de forma horizontal y realice
la instalación en el nicho de la ducha
usando dos de los agujeros de
de diámetro (4 mm aprox.) realizados
previamente en cada panel a modo de
guía; realice perforaciones de referencia
1
/
" dia.
en las vigas (preferentemente, una en
8
la parte superior, una en el costado de
los paneles laterales y dos en la parte
superior del esquinero) con la broca
adecuada para los tornillos para madera
tipo "deck" (broca de
[3.17 mm] como máximo).
Estos agujeros deben alinear la
mampara en el momento de la
instalación definitiva.
Tenga en cuenta que el esquinero
se DEBE colocar primero.
B. El Panel del Lado tiene una hoja que
inserta en una correspondiente ranura en
el Panel de Rincón. Alinee e inserte la hoja
del panel de lado en la ranura. (Fig. G)
Los bordes superiores de ambos paneles
deben coincidir. Repita el procedimiento
para montar el otro panel lateral.
Opcional: aplique una cuenta de silicón
calafatea en la ranura del Panel de Rincón
y asamblea. Retire todo exceso de
impermeabilizador de silicona que se haya
deslizado hacia la superficie.
Fig. G
Une fois le panneau angulaire et les
panneaux latéraux alignés, mis à niveau
horizontalement et fixés dans la niche,
utilisez deux des trous d'un diamètre
5
5
/
"
de
/
32
préalablement percés dans chaque
panneau pour percer des trous de
référence dans les lattes : de préférence
un en haut et un sur le côté des
panneaux latéraux, et deux en haut du
panneau angulaire. Pour ce faire, utilisez
une mèche pour vis de type « comble »
pour percer des trous d'un diamètre de
1
1
/
" de diámetro
/
de pouce (3,17 mm) maximum.
8
8
Ces trous vous permettront d'aligner
l'unité lorsque vous procèderez à
l'installation permanente.
Il est IMPÉRATIF d'installer le
panneau angulaire en premier.
A. Le Panneau Latéral a une lame qui
insère dans une entaille correspondante
dans le Panneau de Coin. Aligner et
insérer la lame du Panneau Latéral dans
l'entaille. (Fig. G) Les arêtes supérieures
doivent être au même niveau. Répétez
la procédure susmentionnée pour le
panneau latéral restant.
Facultatif : appliquer une perle de
mastic de silicone dans l'entaille du
Panneau de Coin et l'assemblée.
Éliminez tout résidu de mastic silicone
susceptible d'avoir suinté sur la surface.
*1
CENTER PANEL
de pouce (environ 4 mm)
32
*2
LEFT HAND
SIDE PANEL
9