Mustee DURAWALL 736C Instrucciones Para La Instalación página 7

Paneles para ducha
Tabla de contenido

Publicidad

B. The Corner and Side Panels have
a mounting flange that is designed
to accept standard deck screws, the
positioning of the studs and bracing
have been laid-out to give maximum
support (horizontally and vertically)
behind these flanges. The mounting
flanges have pre-marked holes.
To avoid cracking the flange, it is
recommended that you pre-drill all of
5
the holes with a
/
" (inch) diameter
32
drill bit.
C. To avoid any creaking or bowing that
may take place with normal settling of
the structure, it is mandatory that every
pre-marked mounting hole be utilized.
D. On the Corner Panel, you will notice
a groove on the right and left side,
going the full height of the panel. We
recommend that a bead of "clear"
silicone sealant be applied into each
groove. This will ensure a watertight
seal when the Side Panel blades are
inserted into these grooves. (Fig. E)
Cuadro E
*1 Opcional: aplique una capa de
impermeabilizador de silicona sobre ambos
lados de la ranura
*2 Lámina
*3 Panel central
*4 Panel lateral derecho
Le schéma E
*1 Facultatif : appliquez une ligne de mastic silicone
transparent sur cette rainure - des deux côtés
*2 Lame
*3 Panneau central
*4 Panneau latéral droit
Visit: www.mustee.com
B. El panel esquina y los laterales
cuentan con un reborde de montaje
que permite el uso de tornillos
para madera tipo deck estándar;
asimismo, la posición de las vigas y los
apuntalamientos ubicados detrás del
reborde ofrecen un máximo soporte
tanto horizontal como vertical. Los
rebordes de montaje cuentan con
orificios marcados. Para evitar grietas,
se recomienda realizar una perforación
preliminar con una broca de
C. Para evitar fisuras o desviaciones
durante el armado de la estructura,
resulta esencial utilizar todos los
orificios de montaje marcados.
D. El panel esquina dispone de una
ranura que se extiende a lo largo
de los laterales derecho e izquierdo.
Se recomienda aplicar un reborde
de impermeabilizador de silicona
transparente en cada ranura para
garantizar su impermeabilidad antes
de insertar las láminas de los paneles
laterales. (Fig. E)
OPTIONAL: APPLY A BEAD OF
Fig. E
"CLEAR" SILICONE SEALANT TO
THIS GROOVE – BOTH SIDES
B. Le panneau coin et les panneaux
latéraux disposent d'un bord de
fixation compatible avec les vis de
type plancher standard. Les lattes et le
contreventement ont été positionnés de
façon à assurer un support maximum
(horizontal et vertical) derrière ces
bords. L'emplacement des trous sur
les bords de fixation est prémarqué.
Pour éviter le craquement du bord,
nous vous recommandons de percer à
5
/
".
l'avance tous les trous à l'aide d'un foret
32
5
de
/
po de diamètre.
32
C. Pour éviter les cambrures ou
craquements éventuels pendant le
processus normal de tassement de la
structure, vous devez impérativement
percer chaque trou de fixation
prémarqué.
D. Sur toute la hauteur du panneau
coin, vous constaterez la présence
d'une rainure à gauche et à droite.
Nous vous recommandons d'appliquer
une ligne de silicone transparent dans
chaque rainure. Le joint sera ainsi
parfaitement étanche lorsque les lames
des panneaux latéraux seront insérées
dans ces rainures. (Fig. E)
*1
CENTER PANEL
*3
RIGHT SIDE PANEL
*4
*2
BLADE
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Durawall 738cDurawall 742c

Tabla de contenido