IBM Options iL1210 Guia Del Usuario
IBM Options iL1210 Guia Del Usuario

IBM Options iL1210 Guia Del Usuario

Proyector microportátil
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector microportátil IBM iL1210
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM Options iL1210

  • Página 1 Proyector microportátil IBM iL1210 Guía del usuario...
  • Página 3 Proyector microportátil IBM iL1210 Guía del usuario...
  • Página 4 Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información del “Apéndice G. Garantías y avisos del producto” en la página 51. Primera edición (Abril de 2001) © Copyright International Business Machines Corporation 2001. Reservados todos los derechos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Botones de flecha arriba/abajo . . 17 producto . . 51 Utilización de los menús en pantalla . . 18 IBM Statement of Limited Warranty . . 51 Menú Pantalla . . 19 Part 1 - General Terms . 51 Menú...
  • Página 6 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 7: Seguridad: Léase Primero

    Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité. Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 8 Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 9: Acerca De Este Manual

    Gracias por adquirir OPTIONS by IBM. Por favor, tómese un tiempo para registrar el producto y proporcionar información que ayudará a IBM a ofrecerle un mejor servicio en el futuro. Su respuesta resulta valiosa para IBM en el desarrollo de productos y servicios que son importantes para los usuarios, así...
  • Página 10 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 11: Capítulo 1. Guía Del Usuario Y De Instalación

    El proyector es compatible con una gran variedad de sistemas y de dispositivos de vídeo, como son los indicados a continuación: v Los sistemas compatibles con IBM, incluidos los sistemas portátiles, con una resolución de hasta 1280 x 1280. v Los sistemas Apple Macintosh y PowerBook, con una resolución de hasta 1280 x 1024.
  • Página 12: Desempaquetado Del Proyector

    2 Maletín de transporte no 5 Cable de video S 8 Cable de alimentación rígido 3 Tarjeta Comienzo rápido 6 Cable de señal de vídeo y CD de la Guía del usuario compuesto en varios idiomas Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 13: Directrices De Uso

    1 Conectores de 3 Anillo de zoom 5 Cerradura de 7 Conector de vídeo y del sistema seguridad alimentación 2 Área del teclado 4 Anillo de foco 6 Conector del cable de alimentación Directrices de uso Tenga en cuenta las directrices siguientes cuando utilice el proyector. Precaución: No mire directamente a la lente de proyección cuando esté...
  • Página 14: Instalación Del Proyector

    Para obtener información sobre el tamaño de la imagen, consulte el “Apéndice E. Tamaño de la imagen proyectada” en la página 47. 3. Asegúrese de que el proyector esté desenchufado y el sistema apagado. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 15 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas: — No conecte o desconecte ningún cable o realice las tareas de instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. —...
  • Página 16: Conexión De Un Sistema Al Proyector

    3. Si desea avanzar hasta la siguiente diapositiva en una presentación de ™ PowerPoint utilizando el control remoto, enchufe el cable USB en el conector de ratón USB del sistema. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 17 1. Hay muchos sistemas portátiles que no activan automáticamente su puerto de vídeo externo cuando se conecta un dispositivo de pantalla secundario como, por ejemplo, un proyector. Consulte el manual del sistema para saber qué mandato activa el puerto de vídeo externo. En sistema IBM ® ThinkPad , pulse Fn+F7 para activar la pantalla externa.
  • Página 18: Conexión De Un Reproductor De Vídeo

    El proyector es compatible con los siguientes estándares superiores de videodifusión: NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL-60 y SECAM. Se ajusta automáticamente con el fin de optimizar su rendimiento para el vídeo de entrada. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 19 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas: — No conecte o desconecte ningún cable o realice las tareas de instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. —...
  • Página 20 Para abrir los menús, pulse el botón Menu/Select en el área de teclado o en el control remoto. Para obtener más información consulte la sección “Utilización de los menús en pantalla” en la página 18. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 21 Apagado del proyector Para apagar el proyector, pulse el interruptor de alimentación. Si desea volver a apagar la lámpara, deje que se enfríe durante 90 segundos. La lámpara no se encenderá si está demasiado caliente. Nota: Para maximizar la duración de la lámpara, deje que el proyector esté en funcionamiento durante un mínimo de cinco minutos antes de apagarlo.
  • Página 22 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 23: Capítulo 2. Utilización Del Proyector

    1 . Nota: Para obtener la mejor calidad global de foco, abra un menú y enfoque el texto. Esto asegurará la obtención de la mejor calidad global de © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 24 1. Pulse y mantenga pulsado el botón elevador 1 (observe la siguiente ilustración). 2. Levante el proyector hasta la altura que desee y, a continuación, libere el botón para bloquear el pie elevador 2 en su posición. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 25: Utilización Del Control Remoto

    Utilización del control remoto Para utilizar los botones Forward y Back (Avance y Retroceso), del control remoto para avanzar hasta la próxima diapositiva en PowerPoint, deberá conectar al sistema el conector de ratón USB del cable del sistema. Consulte la sección “Conexión de un sistema al proyector”...
  • Página 26: Utilización De Los Botones Del Área De Teclado Y Del Control Remoto

    Nota: Si ha apagado Auto Source (Fuente automática), es posible que necesite pulsar el botón de fuente más de una vez para visualizar una fuente activa. Las fuentes se conmutan en este orden: data analógico, data digital, vídeo S y vídeo compuesto. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 27: Reset (Reinicio), (Sólo En El Área De Teclado)

    Reset (reinicio), (sólo en el área de teclado) Utilice esta opción para restablecer las opciones de los menús (excepto Idioma, Estandard de video y Retroproyección) en sus valores originales. Keystone (Corrección trapezoidal) (sólo en el área de teclado) Utilice esta función para ajustar la imagen verticalmente y crear una imagen cuadrada.
  • Página 28: Utilización De Los Menús En Pantalla

    Cuando complete los ajustes, navegue hasta Salir y, a continuación, pulse Menu/Select. Ha vuelto a la parte superior del Menú principal. Pulse de nuevo Menu/Select para salir del Menú principal o navegue hasta otro submenú. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 29: Menú Pantalla

    Menú Pantalla Para acceder a los valores del menú Pantalla, pulse el botón Menu/Select para visualizar el Menú principal, pulse la flecha abajo para resaltar Pantalla y, a continuación, pulse Menu/Select de nuevo para acceder al menú Pantalla. Corrección trapezoidal Esta opción ayuda a mantener la imagen cuadrada al igual que el ángulo de protección.
  • Página 30: Menú Imagen Para Fuentes De Sistema

    Estandard, que restablece el tamaño de imagen desde su versión original hasta ajustarlo a unas proporciones de pantalla con el aspecto estándar de 4x3. El valor Enmarcado de ancho de pantalla conserva las proporciones de Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 31 aspecto de 16x9 de la versión original del escenario, pero la imagen se coloca en un espacio de 4x3, por lo que aparecen unas barras negras en la parte superior e inferior de la imagen. El valor Ancho de pantalla ampliado también conserva las proporciones de aspecto de la versión original del escenario y se ha diseñado para el uso con un contenido que es Ampliado para las TV de pantalla panorámica.
  • Página 32: Menú Imagen Para Fuentes De Sistema

    Estandard, que restablece el tamaño de imagen desde su versión original hasta ajustarlo a unas proporciones de pantalla con el aspecto estándar de 4x3. El valor Enmarcado de ancho de pantalla conserva las proporciones de Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 33 aspecto de 16x9 de la versión original del escenario, pero la imagen se coloca en un espacio de 4x3, por lo que se localizan unas barras negras en las partes superior e inferior de la imagen. El valor Ancho de pantalla ampliado también conserva las proporciones de aspecto de la versión original del escenario y se ha diseñado para el uso con un contenido que es Ampliado para las TV de Pantalla panorámica.
  • Página 34: Menú Controle

    Seleccione Datos-analógicos, Datos-digitales, Video compuesto o S-Video. Resalte Señal por defecto; a continuación, pulse Menu/Select. Utilice las flechas arriba o abajo para moverse por las opciones; a continuación, pulse Menu/Select para seleccionar. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 35: Menú Avanzado

    Menú Avanzado Para acceder a los valores del menú Avanzado, pulse el botón Menu/Select para visualizar el Menú principal. Pulse la flecha abajo para resaltar Avanzado; a continuación, pulse Menu/Select de nuevo para acceder al menú Avanzado. Retroproyección Cuando se ha activado Retroproyección, el proyector realiza una inversión de imágen para que se pueda proyectar por detrás de una pantalla translúcida.
  • Página 36: Menú Status

    Indica la fuente que está activa, datos analógicos, datos digitales, el vídeo compuesto o el vídeo S. Versión Indica la versión de software del proyector. Esta información le será útil cuando se ponga en contacto con el Servicio técnico. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 37: Apéndice A. Especificaciones Del Producto

    2,9 libras (1,33 kg) desempaquetado Óptica Rango de foco 4,9 - 13 pies (1,5-4 m) Lámpara Tipo Lámpara UHP de 120 vatios Requisitos de alimentación de entrada 100-120 VAC 2A; 50/60 Hz 200-240 VAC 1A; 50 Hz © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 38: Accesorios

    Accesorios Existen múltiples accesorios disponibles para el proyector y, con frecuencia, se añaden otros nuevos. Consulte el sitio Web http://www.infocus.com/ y seleccione entre los diversos accesorios que se listan allí para su adquisición. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 39: Apéndice B. Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    2. Pase ligeramente el paño limpiador por encima de la lente realizando un movimiento circular. 3. Si no tiene intención de utilizar el proyector inmediatamente, vuelva a poner la tapa de la lente. PRECAUCIÓN: La siguiente etiqueta indica que está cerca una superficie caliente. © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 40: Sustitución De La Lámpara De Proyección

    Deslice el destornillador hacia la parte posterior del proyector para liberar la rejilla de acceso a la lámpara; a continuación deslice hacia afuera la rejilla de acceso a la lámpara (alejándola de la lente). Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 41 4. Tire de la pestaña amarilla 1 en el módulo de lámpara. AVISO: Extreme las precauciones cuando quite el módulo de lámpara. En el caso poco probable de que se rompa la bombilla, pueden generarse pequeños fragmentos de vidrio. El módulo de lámpara está diseñado para contener estos fragmentos, pero vaya con cuidado al quitarlo.
  • Página 42 Esto interrumpe el flujo de aire y hace que el proyector se caliente demasiado. 6. Asa la pestaña 1 para tirar hacia afuera el módulo de lámpara. Deseche el módulo de lámpara de la manera correcta desde un punto de vista Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 43 ecológico. AVISO: No deje caer el módulo de lámpara ni toque la bombilla de vidrio. El vidrio puede hacerse añicos y causarle heridas. 7. Instale el módulo de lámpara nuevo. 8. Apriete el tornillo de la parte externa del módulo. 9.
  • Página 44: Sustitución De Las Baterías Del Control Remoto

    4. Instale dos nuevas baterías alcalinas AAA. Asegúrese de instalar cada una de ellas en el sentido correcto. 5. Inserte los ganchos de la puerta de la batería en el control remoto y presione la pestaña para volver a instalar la puerta. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 45: Utilización De La Cerradura De Seguridad

    Utilización de la cerradura de seguridad El proyector tiene un conector de seguridad que se utiliza con una cerradura del sistema. Vaya al sitio Web http://www.compu-lock.com para obtener información acerca de cómo solicitarla. Consulte la información que se proporciona con la cerradura de seguridad para obtener instrucciones acerca de cómo utilizarla para asegurarla al proyector.
  • Página 46: Resolución De Problemas

    CGA o EGA. Si está utilizando Windows 98: 1. Abra el icono “Mi PC”, la carpeta Panel de control y, a continuación, el icono Pantalla. 2. Pulse la pestaña Configuración. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 47 3. Verifique que el área del escritorio está establecida en 1280x1024 o menos. Problema: No se proyecta el color o el texto. Es posible que tenga que subir o bajar el brillo hasta que el texto sea visible. Consulte la sección “Brillo’’ en la página 19 para obtener más información. Problema: La resolución de pantalla no es correcta.
  • Página 48 Una subida de tensión de poca importancia puede causar que se apague la lámpara. Desenchufe el proyector, espere al menos un minuto y, a continuación, vuelva a enchufarlo. v Asegúrese de que las salidas de ventilación no estén bloqueadas. Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 49: Apéndice C. Activación De Sistemas Portátiles Y Móviles

    A:\IVGACRT A:\IVGA\CRT FN+F12 FN+F12 FN+F2 FN+F2 pantalla de instalación pantalla de instalación AT&T FN+F3 FN+F6 FN+F3 F+-F6 Advanced Logic Research Control+Alt+V Control+Alt+V Altima Despl-Control-Alt-C Despl-Control-Alt-L Conf.Simulscan/VGA de Conf.Simulscan/VGA de instalación instalación © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 50 Control-Alt-Mandato Control-Alt-Mandato Data General Walkabout 2 CRT/X en el indicador reinicie del DOS Datavue Control-Despl-M Control-Despl-M DEC** FN-F5 FN-F5 FN-F4 FN-F4 Dell** Control-Alt-< Control-Alt-> Control-Alt-F10 Control-Alt-F10 FN-F8 (CRT/LCD) FN-F8 FN-D FN-D FN-F12 FN-F12 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 51 FN-F7 Honeywell FN-F10 FN-F10 Hyundai opción de pantalla de opción de pantalla de instalación instalación IBM 970* automática reinicio en templado IBM ThinkPad** rearranque, entre en el FN-F2 menú de instalación FN-F7, seleccione la opción del menú de instalación FN-F1, seleccione la opción FN-F5, seleccione la opción...
  • Página 52 FN-F2 FN-F2 Prostar Control-Alt-S en el Control-Alt-S en el arranque arranque Samsung* opción de pantalla de opción de pantalla de instalación instalación Sanyo opción de pantalla de opción de pantalla de instalación instalación Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 53 Sistema Mandato de tecla de Mandato de tecla de activación de puerto desactivación de puerto Sharp interruptor DIP del CRT interruptor DIP de la LCD Sun SPARC-Dataview Control-Despl-M Control-Despl-M Tandy** Control-Alt-Insert Control-Alt-Insert opción de pantalla de opción de pantalla de instalación instalación Tangent...
  • Página 54 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 55: Apéndice D. Utilización De La Duplicación De Vídeo

    Pantalla y sobre Sonidos. 2. En la lista Resolución, seleccione la modalidad SimulScan y, luego, pulse Aceptar. 3. Si esto cambia los valores de pantalla, se abre una ventana. Pulse Aceptar para confirmar el cambio. © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 56 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 57: Apéndice E. Tamaño De La Imagen Proyectada

    Apéndice E. Tamaño de la imagen proyectada Utilice el diagrama y la tabla siguientes como ayuda para determinar los tamaños de la imagen proyectada. © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 58 3,53 m (11,6 pulg.) 304,8 c (120 pulg.) 243,8 c (96 pulg.) 5,18 m (17,0 pies) 4,23 m (13,9 pies) 381 cm (150 pulg.) 304,8 cm (120 pulg.) 6,46 m (21,2 pies) 5,3 m (17,4 pies) Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 59: Apéndice F. Ayuda E Información De Servicio

    During the warranty period, assistance for replacement or exchange of defective components is available. In addition, if your IBM option is installed in an IBM computer, you might be entitled to service at your location. Your technical support representative can help you determine the best alternative.
  • Página 60 HelpCenter phone list on the IBM support Web page at http://www.ibm.com/pc/support If the number is not provided, contact your IBM reseller or IBM marketing representative. Response time may vary depending on the number and nature of the calls received.
  • Página 61: Apéndice G. Garantías Y Avisos Del Producto

    If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
  • Página 62 Machine set-up and installation, will be provided WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND. Warranty Service To obtain warranty service for a Machine, contact IBM or your reseller. If you do not register your Machine with IBM, you may be required to present proof of purchase.
  • Página 63 IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 64: Part 2 - Country-Unique Terms

    EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. Governing Law Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Agreement, without regard to conflict of law principles.
  • Página 65 Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
  • Página 66 2. as to any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, IBM’s liability will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim.
  • Página 67 PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (PRC) Governing Law: The following replaces this Section: Both you and IBM consent to the application of the laws of the State of New York (except when local law requires otherwise) to govern, interpret, and enforce all your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Agreement, without regard to conflict of law principles.
  • Página 68 (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM. If you purchase an IBM Machine in a Middle Eastern or African country, you may obtain warranty service for that Machine from the IBM entity within the...
  • Página 69 The minimum warranty period for Machines is six months. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Página 70 Section: In such instances, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM, IBM is liable for no more than: (items 1 and 2 unchanged). IRELAND Extent of Warranty: The following is added to this Section:...
  • Página 71 The following item is added to this paragraph: 3. breach of IBM’s obligations implied by Section 12 of the Sale of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982.
  • Página 72 IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-IBM Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites.
  • Página 73: Trademarks

    Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Página 74 Directive 89/366/ECC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
  • Página 75 IBM ne peut accepter aucune responsabilité pour le manquement aux exigences de protection résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes autres que les cartes IBM. Ce produit a été testé et il satisfait les conditions de l’équipement informatique de Classe A en vertu de CISPR22/Standard européen EN 55022.
  • Página 76 IBM no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean IBM. Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos Clase A de conformidad con el Estándar CISPR22 y el Estándar...
  • Página 77 Apéndice G. Garantías y avisos del producto...
  • Página 78 Proyector microportátil IBM iL1210: Guía del usuario...
  • Página 80 Número Pieza: 33L3459 Impreso en España (1P) P/N: 33L3459...

Tabla de contenido