Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MOTOROKR
EM35
Guía de inicio
IMPORTANTE: leer las instrucciones
antes de utilizar el producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MOTOROKR EM35

  • Página 1 ™ MOTOROKR EM35 Guía de inicio IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
  • Página 3 ¡felicidades! Sólo un toque para pasar de la conversación a la música. Eso es todo lo que necesita con su teléfono MOTOROKR™ EM35. • Oprima las teclas específicas de música para reproducir música (páginas 4 y 33). • Transfiera su música favorita de manera rápida y fácil con una conexión de cable USB con Microsoft™...
  • Página 4: Acerca De Esta Guía

    acerca de esta guía símbolos de esta guía Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    contenido su teléfono ....... . . 4 mapa de menús ......5 allá...
  • Página 6: Su Teléfono

    su teléfono teclas y conectores importantes su teléfono Indicador de Indicador & carga de la Bluetooth® batería Teclas de Bloqueo del volumen teclado Tecla inteligente Tecla programable Tecla derecha programable Ruedecilla izquierda FastScroll™ Tecla de Música Tecla borrar/atrás Realiza y Encender/apagar, contesta colgar, salir de...
  • Página 7: Mapa De Menús

    mapa de menús mapa de menús Contactos Llamadas recientes • Todas las llamadas Mensajería • Llamadas hechas • Mensajes • Llamadas respondidas • Email • Llamadas perdidas • Correo de voz • Llamadas frecuentes Herramientas Browser • Aps SIM * •...
  • Página 8 mapa de menús • Sonidos y timbres • Prog de llamadas • Marcado rápido • Pantalla • Transf. de llamadas • Pantalla principal • Config durante llams • Fondo de pantalla • Config. de marcado • Diseño fondo de • Marcado fijo pantalla •...
  • Página 9: Allá Vamos

    allá vamos preparación para usar el dispositivo allá vamos microSD (apague el teléfono antes de insertar) retirar la batería...
  • Página 10: Conceptos Básicos

    conceptos básicos estos son algunos aspectos básicos para comenzar conceptos básicos encender y apagar Mantenga oprimida la tecla durante algunos segundos. navegación por el menú Oprima la tecla central para abrir el Menú principal. Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, derecha o izquierda para resaltar las opciones de menú.
  • Página 11: Uso De La Ruedecilla

    conceptos básicos ruedecilla FastScroll™ encienda o apague la ruedecilla Búsqueda: > Programación > Prog. de teléphono > FastScroll > Apagado o Encendido uso de la ruedecilla Desplazamiento rápido por las listas. Oprima y mueva hacia la Oprima y mueva hacia la izquierda en la pista para derecha en la pista para desplazarse hacia atrás.
  • Página 12 conceptos básicos Aplique una ligera presión en la ruedecilla FastScroll y muévase a la derecha o izquierda por la rueda para desplazarse hacia adelante o hacia atrás por la lista. Muévase lentamente por la rueda para un desplazamiento controlado a través de las listas de opción.
  • Página 13: Llamadas

    llamadas es bueno conversar llamadas realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada, abra el deslizador, ingrese un número y oprima . Para contestar una llamada, cuando el teléfono timbre y/o vibre, abra el deslizador u oprima finalizar una llamada Oprima .
  • Página 14: Remarcar Un Número

    llamadas remarcar un número En la pantalla principal, oprima para ver una lista de llamadas hechas recientemente. Desplácese hasta el ingreso al que desea llamar y oprima llamadas de emergencia Para llamar a un número de emergencia, ingrese el número de emergencia y oprima Su proveedor de servicio programa uno o más números de...
  • Página 15: Manos Libres

    llamadas manos libres Durante una llamada, oprima Opciones > Altavoz act para activar el altavoz del manos libres. La pantalla muestra el indicador del altavoz hasta que usted lo desactiva (Opciones > Altavoz des) o finaliza la llamada. Nota: también puede usar un audífono estéreo Bluetooth®...
  • Página 16: Más Información

    Motorola Phone Tools. Use el software Motorola Phone Tools para transferir y sincronizar archivos desde la computadora hasta el teléfono. Consulte la guía del usuario de Motorola Phone Tools para obtener más información. Para convertir los archivos AAC a MP3, descargue el...
  • Página 17: Contactos

    contactos ¿Conoció a una persona? guarde su número contactos guardar un contacto Ingrese el número en la pantalla principal y oprima Guardar. Ingrese los detalles del contacto y oprima Guardar nuevamente. llamar a un contacto En la pantalla principal, oprima las teclas del teclado para ingresar las primeras letras del nombre del contacto (oprima una vez por letra).
  • Página 18: Personalizar

    personalizar adelante, ponga su toque personal… personalizar atajos en la pantalla principal Búsqueda: > Programación > Pantalla > Pantalla principal > Teclas navegación opciones Mostrar Muestre u oculte los iconos de atajo de la iconos pantalla principal. Arriba, Escoja las funciones que se abren cuando Abajo, oprime la tecla de navegación ( ) hacia...
  • Página 19: Reordenar El Menú Principal

    personalizar reordenar el menú principal Puede cambiar el orden de las funciones del menú principal. En el menú principal, oprima Opciones > Reordenar, desplácese hasta la función que desea mover, oprima Seleccionar, desplácese hasta la ubicación de destino y oprima Insertar. programar protector y fondo de pantalla Cambie el fondo de pantalla y el protector de pantalla...
  • Página 20: Programar Tono Del Deslizador

    personalizar programar tono del deslizador Seleccione un tono para reproducir cada vez que deslice el teléfono: Búsqueda: s > Programación > Sonidos y timbres > Tono deslizador Nota: el volumen del tono del deslizador está enlazado a la programación de volumen del teclado. No escuchará el tono del deslizador cuando el volumen del teclado esté...
  • Página 21: Atajos

    atajos algunas maneras para que el uso del teléfono sea atajos más fácil Para… Haga esto… reproducir música Oprima silenciar tono de Oprima la tecla de volumen timbre arriba o abajo cuando el teléfono suene. enviar mensaje de Oprima Atajos > Crear mensaje. texto cambiar fondo de Oprima Atajos >...
  • Página 22 atajos Para… Haga esto… programar alarma Oprima Atajos > Programar alarma. programar el Mantenga oprimida teléfono para vibración llamar a correo Mantenga oprimida la de voz tecla...
  • Página 23: Mensajes

    mensajes mensajes a veces es mejor decirlo en un mensaje crear y enviar un mensaje Oprima > Mensajería > Crear mensaje. Seleccione un tipo de mensaje e ingréselo (ver página 22). Para insertar una imagen, sonido u otro objeto, oprima Opciones > Insertar. Cuando termine el mensaje, oprima Guardar.
  • Página 24: Correo De Voz

    mensajes correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra un indicador y Correo de voz nuevo. Oprima Llamar para llamar al correo de voz y seguir las indicaciones. ingresar texto En una pantalla de ingreso de texto, oprima para cambiar de modo de ingreso de texto (palabra, abc, numérico y símbolo):...
  • Página 25: Indicadores De Status

    indicadores de status manténgase siempre actualizado indicadores de status Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal. Intensidad Nivel de Proveedor de servicio de la señal batería EDGE/GPRS Línea activa Estilo de alerta Bluetooth Posición 15/10/2009 Mensaje...
  • Página 26: Configurar Música

    32 GB de capacidad, lo cual le permite almacenar muchos más datos. Nota: las tarjetas SanDisk aprobadas por Motorola son las recomendadas para tarjetas de más de 1 GB. Consulte “USB y tarjeta de memoria” en la página 47 para obtener más información sobre las tarjetas de...
  • Página 27 configurar música ¿qué formatos de archivo de música puedo reproducir? El teléfono puede reproducir muchos tipos de archivos: AMR-NB, AMR-WB, AAC, AAC+, AAC-LC, AAC mejorado, MP3, MPEG4, PCM, WMA, Real Audio LBR, Real Audio Sipro y Real Audio 10. ¿necesito un cable USB? Para cargar música de una computadora al teléfono, debe usar un cable de datos USB, que es posible que se venda por separado.
  • Página 28: Obtener Música

    obtener música tenga sus tonos favoritos… obtener música copie un CD No literalmente. Si recién está entrando en la música, esto significa transferir música de un CD de audio a la PC. Para copiar un CD de audio a la PC, necesita Windows™ Media Player versión 11.
  • Página 29 obtener música convertir archivos iTunes AAC en archivos MP3 en la computadora Utilice la aplicación iTunes del escritorio para convertir archivos estándar iTunes AAC en archivos MP3 que son compatibles con Windows Media Player 11. Nota: la aplicación de escritorio iTunes sólo puede convertir archivos AAC copiados desde un CD de música.
  • Página 30: Transferir Música Al Teléfono

    obtener música Las copias de archivos MP3 convertidos aparecen en la biblioteca musical de la computadora junto a los archivos AAC originales. transferir música al teléfono Use Windows Media Player 11 para transferir música desde la computadora al teléfono con una conexión de cable USB 2.0 de alta velocidad.
  • Página 31 USB en el teléfono y a un puerto USB disponible en la parte posterior de la computadora. Un cable USB Motorola Original y el software de soporte pueden venir junto a su teléfono. Estas herramientas también se venden por separado.
  • Página 32: Transferir Música Manualmente

    Programación USB está definida en Preguntar siempre, la pantalla de tipo de conexión aparece cada vez que conecta el cable USB. Conecte el cable USB Motorola Original al puerto micro USB en el teléfono y a un puerto USB disponible en la parte posterior...
  • Página 33 Un cable USB Motorola Original y el software de soporte pueden venir junto a su teléfono. Estas herramientas también se venden por separado. en la computadora El teléfono y la tarjeta de memoria aparecen como dos discos extraíbles separados en la computadora.
  • Página 34: Reproducir Música

    reproducir música escuche sus tonos favoritos… reproducir música Consejo: use los altavoces estéreo incorporado del teléfono para reproducir la música a volumen alto. Use un audífono alámbrico de 3.5 mm o audífonos estéreo inalámbricos para disfrutar la música en privado. Búsqueda: >...
  • Página 35 reproducir música Cuando se comience a reproducir una canción o una lista de reproducción, utilice estas teclas para controlar el reproductor de música: Oprimir las teclas Tiempo de volumen para transcurrido/total. cambiar el 16:09 7 - 12 01:15/02:40 volumen. Avanzar u álbum rebobinar.
  • Página 36 reproducir música Mientras se reproduce una canción, oprima Opciones para estas opciones: opciones Salir del Salir del reproductor de música. reproductor Clasificar Asignar una clasificación a la canción. Ocultar Ocultar el reproductor de música. Borrar Borre el archivo de la canción. Administrar Vea las Propiedades de la canción, como nombre, tipo y tamaño del archivo.
  • Página 37: Ocultar El Reproductor De Música

    reproducir música opciones Use Bluetooth/ Reproducir música en un audífono Use celular Bluetooth® o a través de los altavoces del teléfono. Comprar más Marcar la canción. Durante la sincronización con una PC, se le indicará comprar contenido relacionado. Configuración Personalice la programación. ocultar el reproductor de música Para ocultar el reproductor de música mientras se...
  • Página 38 reproducir música bloquear las teclas del teléfono Puede bloquear las teclas del teléfono para evitar oprimirlas accidentalmente mientras reproduce una canción o una lista de reproducción. Para bloquear las teclas del teléfono, deslice la tecla de bloqueo hacia arriba (vea la ilustración).
  • Página 39 reproducir música Oprima para tomar una foto. Oprima Opciones > Modo> Video cámara para cambiar al modo de videocámara y luego para grabar un video. Nota: la reproducción de música queda en pausa mientras graba un video y puede interrumpirse momentáneamente cuando toma una foto.
  • Página 40: Crear Una Lista De Reproducción

    reproducir música crear una lista de reproducción crear una lista de reproducción en la computadora Use Windows Media Player 11 para crear una lista de reproducción de archivos de música almacenados en la computadora. En el teléfono, oprima > Programación > Conexiones >...
  • Página 41: Reproducir Una Lista De Reproducción

    reproducir música Desplácese hasta la lista de reproducción que creó y oprima para seleccionarla. Desplácese a Agregar canciones y oprima para seleccionarla. Desplácese hasta Todo, Artistas, Álbumes o Géneros y oprima para seleccionarlo. Desplácese a las canciones que desee agregar y oprima para seleccionarlas.
  • Página 42: Cierre El Reproductor De Música

    reproducir música cierre el reproductor de música Para cerrar el reproductor de música cuando la pantalla del reproductor de música está visible, oprima dos veces. Para cerrar el reproductor de música en la pantalla principal, cuando esté parcialmente visible, oprima una vez u oprima Atajos >...
  • Página 43: Radio Fm

    radio FM sintonice noticias o música radio FM Puede utilizar su teléfono para escuchar estaciones radio FM. Consejo: use los altavoces estéreo incorporado del teléfono para escuchar la radio a volumen alto. Use un audífono alámbrico de 3.5 mm o audífonos estéreo inalámbricos para disfrutar de la radio en privado.
  • Página 44: Ocultar La Radio

    radio FM Para almacenar una estación preprogramada: mantenga oprimida una tecla numérica ( ) para asignar el número a la estación actualmente sintonizada. Puede almacenar nueve presintonías en cada una de las tres bandas FM separadas (consulte la sección Guía del usuario para obtener más detalles).
  • Página 45: Grabe La Radio

    radio FM grabe la radio Para grabar la radio mientras escucha una estación, oprima Opciones > Grabar radio. Oprima Detener cuando termine de grabar. Para cambiar la programación de grabación de radio, oprima Opciones > Prog. de grabación > Radio FM Titulo de documento o Ubicación de almacenamiento.
  • Página 46: Bluetooth

    Bluetooth® deje de lado los cables Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth con dispositivos de audio, como un audífono de manos libres o un sistema de música. Nota: el uso de teléfonos inalámbricos mientras se conduce puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.
  • Página 47 Bluetooth® Búsqueda: > Programación > Bluetooth, oprima Opciones > Buscar dispositivos > Audífono El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance: Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima Si es necesario, oprima Sí u OK para conectarse al dispositivo.
  • Página 48: Herramientas

    herramientas manténgase al día con estas prácticas funciones herramientas agregar y ver eventos de calendario Búsqueda: > Herramientas > Calendario desplácese al día y/u hora de inicio, oprima para ver o ingresar detalles del evento. Nota: cuando se produce un recordatorio de evento, seleccione Abril evento para verlo.
  • Página 49: Usb Y Tarjeta De Memoria

    USB y tarjeta de memoria conecte el teléfono y la PC, luego arrastre y suelte USB y tarjeta de memoria formato Debe formatear una tarjeta de memoria, con el teléfono, antes de usarla por primera vez. Esto permite crear las carpetas necesarias y le asegura que su teléfono puede leer el contenido de la tarjeta.
  • Página 50 USB y tarjeta de memoria Con una tarjeta de memoria insertada y el teléfono en la pantalla principal, inserte el cable USB en el teléfono y la PC con Windows. Nota: el teléfono es compatible con Microsoft Windows XP y Windows Vista. Es posible que otros sistemas operativos no sean compatibles con el teléfono.
  • Página 51 USB y tarjeta de memoria Use la función Quitar hardware con seguridad para terminar. Nota: para cargar el teléfono desde una PC, asegúrese de que Programación > Conexiones > Programación USB esté programado en Cargar solomante.
  • Página 52: Funciones

    acceso web navegue por Internet en el teléfono acceso web Búsqueda: > Browser funciones abrir el browser Web > Browser ir a una página Web > Browser > Opciones > Ir a, ingrese la dirección Web y oprima Ir a marcar como favorito la página Web actual >...
  • Página 53: Seguridad

    seguridad mantenga la información segura seguridad códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234. El código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente en 000000. Para cambiar un código o contraseña: Búsqueda: >...
  • Página 54: Información Legal Y De Seguridad

    IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD. Para ayudar a los consumidores para distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada),...
  • Página 55: Servicio Y Reparaciones

    Importante: la garantía de Motorola no cubre daños provocados al teléfono por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
  • Página 56: Datos De Índice De Absorción Específico Para Estados Unidos

    01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú). Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio.
  • Página 57 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos de índice de absorción específico Este modelo cumple con las directrices internacionales de exposición a las ondas de radio.
  • Página 58 “manos libres” para mantener alejado el teléfono celular de la cabeza y el cuerpo. Puede encontrar información adicional en los sitios web de la Organización Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf) o en Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices de prueba internacionales.
  • Página 59: Declaración De Conformidad Con Las Directivas De La Unión Europea

    INFORMACIÓN DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código fuente que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a: MOTOROLA, INC.
  • Página 60: Información General Y De Seguridad

    Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la...
  • Página 61 El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.
  • Página 62: Advertencias Operacionales

    Precauciones al conducir El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
  • Página 63: Baterías Y Cargadores

    Símbolo Definición Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese 032375o con las autoridades de regulación locales para obtener más información. No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura. No permita que la batería, cargador o dispositivo móvil se humedezcan.
  • Página 64 Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.
  • Página 65: Movimiento Repetitivo

    [Mar0108] Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
  • Página 66 FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 67: Garantía Para Latinoamérica, Excepto México

    A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales.
  • Página 68 Motorola o a los centros de servicio autorizados por Motorola. Todos los accesorios, baterías, partes, tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados...
  • Página 69 5. Para la adquisición de partes, refacciones, accesorios y servicio no cubiertos por esta garantía, el consumidor podrá dirigirse a: Motorola de México, S.A. Bosques Alisos No. 125 Bosques de las Lomas CP 05120 México, D.F. Teléfono: 257-6700 Motorola de Brasil...
  • Página 70 Las baterías son cargadas por cualquier otro cargador que no haya sido aprobado por MOTOROLA para el desempeño de dicha función. Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra roto o violado. Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA.
  • Página 71: Garantía Limitada (México)

    Los “Productos” Motorola que ampara esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías y (d) teléfonos inalámbricos. Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten problemas cubiertos por la Garantía, o bien, de reembolsar el precio de compra del “Producto.”...
  • Página 72: Información De La Organización Mundial De La Salud

    En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los “Producto.”...
  • Página 73: Registro Del Producto

    Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
  • Página 74 él. Bloquee el teclado de su dispositivo si tiene disponible dicha función. • Mantenga actualizado el software — Si Motorola o un proveedor de software/ aplicaciones lanza parches o arreglo de software para su dispositivo móvil que actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto como le sea posible.
  • Página 75: Prácticas Inteligentes Durante La Conducción

    áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. Es posible que en ciertas áreas el uso de estos dispositivos esté prohibido o restringido, por ejemplo, sólo uso de manos libres. Vaya a www.motorola.com/callsmart (sólo en ingles) para obtener más información.
  • Página 76 • No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* •...
  • Página 77 Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc.
  • Página 78 Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países...
  • Página 80 IR A accesorios: www.motorola.com guía del usuario: www.motorola.com/support...

Tabla de contenido