Página 3
HELLOMOTO Le presentamos el nuevo teléfono móvil inalámbrico MOTO™ EM325. Un teléfono con música ultrafino y muy fácil de utilizar, con un elegante diseño que le cautivará. • Mi teléfono, mis reglas: personalice la pantalla principal (página 33) con las fotos que haga con la cámara del teléfono y descargue una de las canciones del momento para utilizarla como timbre.
Página 4
A continuación, un repaso rápido al teléfono: Tecla de navegación Desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda, hacia la Tecla de función Tecla de función derecha o pulsar en el izquierda derecha centro para seleccionar. Teclas de volumen Tecla de música Tecla Borrar Tecla de Enviar...
Página 5
Objetivo de la cámara Tapa de la batería Teclas de volumen Conector para auriculares de 3,5 mm Conector mini USB Para cargar el teléfono y conectarlo al PC.
Página 6
Estos son algunos de los menús principales: Pantalla principal Menú Pantalla principal Menú Contactos ì Contactos ì & Pulse la tecla de Para encender el teléfono, Pulse la tecla de & navegación hacia arriba, Para encender el teléfono, mantenga pulsada la 10/10/08 10:51 navegación hacia arriba,...
Página 7
Motorola y a otros fabricantes de software ciertos derechos y son las más precisas en el momento de la publicación. Motorola exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho...
Contenido Diagrama de menús ..8 Encendido y apagado del Códigos y contraseñas ..30 teléfono ....24 Bloqueo y desbloqueo del Información general y de Realización de llamadas .
Menú Configuración Personalizar Llamada Entrante Estado Teléfono • Pantalla Principal • Contador Tiempo • Mi Núm. Teléfono • Interfaz • Configurar Coste * • Línea Activa * • Fondo • Mostrar Número • Nivel Batería • Salvapantallas • Llamada en Espera •...
Si transporta el dispositivo móvil en su cuerpo, colóquelo siempre en un clip, controla el nivel de potencia al que transmite su dispositivo. soporte, pinza, funda o arnés autorizado por Motorola. Si no utiliza un Su dispositivo móvil de Motorola está diseñado para cumplir con los accesorio de transporte suministrado o autorizado por Motorola, o si cuelga requisitos establecidos en la regulación local de su país en lo referente...
Implantes de dispositivos médicos la sección “Uso responsable durante la conducción” en esta guía del usuario y en la página web de Motorola: Si tiene un implante de un dispositivo médico como, por ejemplo, un marcapasos o un desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar el www.motorola.com/callsmart.
químicos, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas Símbolo Definición como fibras inflamables, polvo combustible o polvos metálicos. Su dispositivo móvil contiene una batería Desconecte su teléfono antes de entrar en una zona con un ambiente interna de ion de litio.
FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. • Aumentar la distancia que separa el equipo del receptor. Motorola no ha aprobado la realización de ningún cambio o • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente modificación en este dispositivo por parte del usuario. Cualquier de aquel al que esté...
Utilización y cuidados Utilización y cuidados El suelo Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: Líquidos de cualquier tipo No deje caer el teléfono. No exponga el teléfono al agua, a la lluvia, a humedades extremas, al sudor o a otros tipos de humedad.
Product Referencia LV/031/08/35687802/D Aprobación Approval Empresa certificadora Motorola, Inc. (Mobile Devices de Producto Number Business) 600 North US Highway 45 En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo de un típico Número de Libertyville, Illinois 60048-1286, USA. Aprobación de Producto.
Página 18
Lars S. Nielsen Director Motorola GmbH Husumerstrasse 251 D242941 Flensburg (firma del representante Alemania autorizado) Phone: +49 461 803 0 Fax: +49 461 803 1829 Email: rtte@motorola.com Este documento no tiene ninguna validez como prueba de homologación o importación sin la aprobación por escrito de Motorola Inc.
Motorola. Puede encontrar información detallada acerca de los planes de reciclaje nacional aprobados por Motorola y las actividades de reciclaje de Motorola en: www.motorola.com/recycling. Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no lo deposite en la basura de su casa. Reciclaje del embalaje de los teléfonos móviles y la guía de usuario...
Introducción Acerca de esta guía Consejo: debe pulsar la tecla central o Selec. para seleccionar una opción resaltada. En esta guía se explica cómo localizar las funciones específicas de los menús según se indica a Símbolos continuación: Significa que una función depende de la Vaya a: >...
Nota: Motorola recomienda utilizar tarjetas SanDisk Si coloca la tarjeta SIM en otro teléfono, éste utilizará aprobadas por Motorola para tarjetas de más de 1 GB. su número de teléfono. Instalación de la tarjeta de memoria Precaución: no doble ni raye la tarjeta SIM.
• No deje el teléfono en el coche con provocar su corrosión. Si el teléfono o la temperaturas altas. batería se mojan, póngase en contacto con su operador o con Motorola para que lo examinen Introducción...
Página 23
• No deje caer la batería o el teléfono. Si los dispositivos móviles de Motorola están diseñados deja caer, especialmente en una superficie para funcionar con las baterías de Motorola. Si ve un rígida, se pueden producir daños. mensaje en su pantalla como Batería no Válida o No se puede •...
Página 24
Importante: la garantía de Motorola no cubre los Eliminación: deshágase rápidamente de las daños del teléfono causados por baterías o cargadores baterías usadas conforme a las normativas que no sean de Motorola. locales. Póngase en contacto con el centro de...
Instalación de la batería Extracción de la batería Nota: la batería está muy ajustada intencionadamente para asegurar una conexión constante. Carga de la batería Las baterías nuevas no están completamente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
El código de desbloqueo del teléfono tardar más en cargarse. está establecido originalmente en 1234 o los últimos • Las baterías y cargadores de Motorola tienen cuatro dígitos de su número de teléfono (consulte la circuitos que protegen la batería de daños página 30).
Realización de llamadas Las opciones disponibles son Alto, Bajo, Vibración, Vibr. y Timbre o Silencio (consulte la página 33). Para hacer una llamada, introduzca un número de teléfono y pulse . Consulte la página 38 para ver Almacenamiento de un más funciones de llamada.
Llamada a un número almacenado Vaya a: > Contactos Desplácese hasta la entrada. Pulse para llamar. Acceso directo: en Contactos, introduzca las primeras letras de una entrada para llegar hasta ella rápidamente. Consejo: configure el icono Contactos como una tecla de navegación de la Pantalla Principal para un acceso mucho más rápido (consulte la página 33).
Conceptos básicos Consulte la página 2 para ver un diagrama básico del Las etiquetas de las teclas de función muestran las teléfono. funciones actuales. Para ver la ubicación de las teclas de función, consulte la página 2. Pantalla principal Pulse la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para seleccionar los elementos de La pantalla principal aparecerá...
Indicadores de estado • Cambiar el volumen del timbre (si el teléfono está inactivo. Es decir, no se está realizando Los indicadores de estado pueden aparecer en la tapa una llamada y no se está reproduciendo del teléfono: música). • Cambiar el volumen mientras se reproduce música.
Para utilizar el manos libres también puede usar unos tarjeta. El propio teléfono le informará si necesita auriculares opcionales con cable de 3,5 mm o unos formatear la tarjeta de memoria. ® auriculares Bluetooth Precaución: al formatear una tarjeta de memoria, se Nota: no es compatible con los auriculares mini USB.
Códigos y contraseñas Bloqueo y desbloqueo del teléfono El código de seguridad del teléfono está establecido originalmente en 1234 o los últimos cuatro dígitos de Puede bloquear el teléfono con un código de cuatro su número de teléfono. dígitos para evitar que lo utilicen otras personas. Su operador puede restablecer este código.
Cambio del código de bloqueo del teléfono Vaya a: > Configuración > Seguridad > Contraseña Nueva > Código Bloqueo Bloqueo y desbloqueo del teclado El teclado se bloquea automáticamente cuando se cierra la tapa del teléfono, si el Temp. bloqueo teclado está Activado.
Consejos y trucos En la pantalla principal (página 27), puede usar Para... Haga esto... accesos directos: Acceder al Mantenga pulsado buzón de voz Para... Haga esto... Cambiar el Mantenga pulsado Hacer una Pulse > Multimedia > Cámara tipo de timbre foto para activar la cámara y pulse para hacer la foto.
Personalización Cambio de la pantalla Estilos de timbre y principal alertas Vaya a: > Configuración > Personalizar > Pantalla El teléfono suena y/o vibra para notificar que hay una Principal > Teclas llamada entrante o para indicar otros eventos determinados. Este timbre o vibración se denomina alerta. Opciones Configuración de un estilo Mostrar...
Fondo de pantalla Configuración de alertas Configure alertas para diversos eventos, como la Configure una foto como fondo de pantalla en la llegada de un mensaje en la bandeja de entrada o la pantalla principal. recepción de una llamada. Vaya a: >...
Interfaz Desplácese hasta Centrar, Mosaico o Ajustar a pantalla y, a continuación, pulse Para seleccionar una Interfaz (o estilo) que defina el aspecto de la pantalla del teléfono, pulse Salvapantallas > Configuración > Personalizar > Interfaz. Configure una imagen como salvapantallas. El salvapantallas Luz de fondo aparece cuando no hay actividad en el teléfono.
Funciones Funciones Tono de la tapa del teléfono Tapa del teléfono cerrada > Configuración > Personalizar > Tono de Tapa Configure el teléfono para que continúe o finalice una tarea cuando cierre la tapa del teléfono: Volumen del teclado > Configuración >...
Borrado general Funciones Idioma del menú Funciones Borrado general > Configuración > Config. Inicial > Idioma Reinicialice todas las opciones excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el contador de Reinicialización la duración y borre todas las entradas y configuraciones del usuario.
Llamadas Para realizar y responder llamadas, consulte la página 25. más recientes a las más antiguas. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se añaden las nuevas. Rellamada a un Vaya a: > Llamadas > Llamadas Recibidas o Llam. Realizadas número Desplácese hasta una entrada.
Devolución de llamadas Pulse Opciones (tecla de función izquierda) mientras muestra la lista de últimas llamadas para ver las perdidas siguientes opciones: Cuando tiene una llamada perdida, el teléfono Opción reproduce una alerta y aparece el indicador Ver la entrada. (llamada perdida) en la pantalla principal.
Bloc de números tecla de función Respond. Para cambiar entre llamadas, vuelva a pulsar Cambiar. El último conjunto de dígitos introducidos se almacena • Para redirigir la segunda llamada al buzón de en la memoria del bloc de números del teléfono. voz, pulse Ignorar.
preprogramados de su teléfono no funcionen en todas operador. Para obtener información sobre la partes y que a veces no se pueda realizar una llamada facturación, póngase en contacto con su operador. de emergencia debido a problemas de interferencias, Funciones del entorno o de red.
Menú de llamadas Funciones entrantes Mostrar contactos Opciones > Contactos Durante una llamada, puede acceder al menú de llamadas entrantes pulsando Opciones. Realizar otra llamada Opciones > Nueva Llamada Funciones Ver las llamadas realizadas Ver la línea de teléfono disponible Opciones >...
Auriculares Llamadas avanzadas Funciones Funciones Respuesta automática Llamadas internacionales Para responder automáticamente las Si el servicio de su teléfono incluye la llamadas cuando se están utilizando auriculares: posibilidad de marcación internacional, mantenga pulsada la tecla para insertar el prefijo > Configuración >...
Página 46
Funciones Funciones Marcación rápida Restricción de llamadas A cada entrada de Contactos que almacena se le Para restringir llamadas salientes o entrantes: asigna un número de marcación rápida individual. > Configuración > Seguridad > Bloqueo Llamadas Para ver el número de marcación rápida asignado al Seleccione Llamadas Salientes, Llamadas Entrantes o Cancelar Todo teléfono de un contacto: y, a continuación pulse Selec.
Página 47
Funciones Modo de avión Desactive las funciones de llamadas del teléfono en aquellos lugares en los que el uso de teléfonos móviles esté prohibido. Este modo le permite utilizar el reproductor de música y otras funciones que no impliquen conexión a red mientras se encuentra en un avión, de forma que no interfiera con las comunicaciones de éste.
Escritura de texto Algunas pantallas permiten el uso del teclado para Para asignar un modo de escritura primario o introducir texto, como para escribir un mensaje. secundario: Configuración de En una pantalla de escritura de texto, pulse Opciones. modos de escritura Desplácese hasta Config.
Para cambiar el modo de escritura de texto: Indicadores del modo de escritura de texto Pulse varias veces en una pantalla de escritura de texto hasta que aparezca el modo deseado. Cuando seleccione el modo de escritura de texto Primario o Secundario , los siguientes indicadores identifican Para seleccionar o editar un modo de escritura de texto: el valor de escritura de texto configurado: Pulse Opciones >...
Estos indicadores identifican el modo Número o Símbolo: no está disponible como el modo de escritura Primario o Secundario , consulte la página 46. Indicador Método iTAP™ Modo numérico Modo de símbolos El software iTAP combina las pulsaciones de teclas en palabras comunes y predice cada palabra a medida Método tap que escribe.
Pulse para introducir la combinación resaltada Pulse las teclas del teclado para introducir los seguida de un espacio. números. Cuando haya acabado, pulse para cambiar entre los distintos modos de escritura. 7764 Por ejemplo, si pulsa , el teléfono muestra las combinaciones de letras Eliminación de letras y correspondientes: palabras...
Página 52
Pulse una tecla una o varias veces para que aparezcan las posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para resaltar un símbolo y pulse para introducirlo. Escritura de texto...
Mensajes Mediante la función Mensajes podrá enviar Cuando termine de escribir el mensaje, pulse mensajes de texto (SMS/EMS) y multimedia Enviar. Escoja a una o varias personas a las que (MMS), así como acceder al buzón de voz. Cada tipo enviarlo.
Desplácese hasta el mensaje que desea leer. Pulse Para configurar el buzón de voz Selec. para abrirlo. Para los mensajes MMS, el teléfono > Mensajes > Opciones > Config. Buzón Voz muestra el objeto multimedia y, a continuación, el mensaje en sí. Más funciones de mensajes Buzón de voz...
Funciones Eliminación de mensajes Borre todos los mensajes o únicamente los de una carpeta: > Mensajes > Opciones > Eliminar Mensajes Seleccione Todos, Bandeja Entrada, Bandeja Salida o Borradores. Consulta del estado de la memoria de los mensajes > Mensajes > Opciones > Nivel Memoria > Estado de SMS o Estado de MMS Mensajes...
Entretenimiento Reproductor de música 320 kbps. Si intenta descargar o reproducir un archivo de este tipo, puede que aparezca un mensaje de error Utilice el teléfono para reproducir archivos de música o se le pida que borre el archivo. tipo MP3, MIDI, AAC y AMR: Consejo: conecte unos auriculares estéreo para que la Vaya a:...
Ficha Función Artistas Para seleccionar un artista o Avance rápido Mantenga pulsado reproducir sus canciones. hacia la derecha (durante al menos dos segundos). Albumes Para seleccionar un álbum o reproducir sus canciones. Canción Pulse y suelte hacia la siguiente/anterior derecha o hacia la Géneros Para seleccionar un género o izquierda.
equipo de música del coche, etc.) utilice las teclas de Opción volumen del dispositivo para subir o bajar el volumen Crear nueva Para crear una lista de de la música. reproducción nueva. Listas de reproducción Gestionar Para Cambiar nombre o Borrar una lista Vaya a: de reproducción.
Radio FM que otros sistemas operativos no sean compatibles con el teléfono. Vaya a: mantenga pulsado Nota: para obtener más información sobre la conexión de cables USB, consulte la página 68. Conexión mediante USB para arrastrar y soltar: 87.5 FM (1) Utilice la ventana Mi PC para buscar "Dispositivo extraíble".
• Pulse las teclas de volumen en el lateral del Uso de las presintonías teléfono hacia arriba o hacia abajo para ajustar En la pantalla principal de la radio FM, pulse un el volumen. número para pasar a una presintonía. •...
Realización de una foto Opciones de las fotos Pulse > Multimedia > Cámara para acceder a la Antes de hacer una foto, pulse Opciones para abrir el cámara y, a continuación, pulse para capturar la menú de la cámara: imagen. Para guardar la foto, pulse Opciones Nota: para hacer fotos, abra la tapa del teléfono.
Cuando haga la foto, puede pulsar Opciones para abrir el Edición de imágenes menú Opciones de fotos: Vaya a: > Multimedia > Mi imagen > Editor Opciones Modo dibujo Sólo guardar Guarde la foto y vuelva al visor. Tipo de Desplazamiento escritura Descartar...
Recorte de imágenes Opciones Vaya a: > Multimedia > Mi imagen > Recortador Atributo de lápiz Cambiar el modo de lápiz (Modo lápiz, Color de lápiz, Tamaño de lápiz, y Para recortar una imagen guardada seleccione Imágenes. Desplazamiento de lápiz). Para crear una nueva imagen para recortarla, seleccione Cámara.
Notas de voz Pulse Opciones para abrir el menú de las notas de voz. Vaya a: > Multimedia > Notas de Voz Opciones Utilice la función Notas de Voz para grabar recordatorios o Abrir Abrir un clip de sonido. notas de voz y enviarlas en un mensaje. Pulse para Cambiar almacenam.
Ocio y juegos cookies. Apertura de una página web Funciones Jugar a un juego Desplácese hasta Ir a URL y pulse Selec. Introduzca la dirección web, como por ejemplo > Juegos www.motorola.com. Pulse cuando haya acabado. Entretenimiento...
Página 66
Funciones Gestionar las imágenes > Multimedia > Imágenes Gestionar la música y los sonidos > Multimedia > Música Gestionar los timbres > Configuración > Timbres Nota: para acceder a las fotos que haya almacenadas en la tarjeta de memoria microSD, pulse >...
Conexiones ® Bluetooth inalámbrico Conexión a un dispositivo de audio Antes de intentar conectar el teléfono a un El teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth dispositivo de audio, asegúrese de que el con dispositivos de audio, como un auricular manos dispositivo esté activado y preparado en modo de libres o un equipo de música.
En caso de que fuera necesario, introduzca la Envío de archivos a otro dispositivo clave de acceso del dispositivo (0000 de forma Puede enviar un archivo multimedia, una predeterminada) y pulse la tecla Aceptar. entrada o una cita de la agenda y muchas cosas Cuando el teléfono está...
guía del usuario de ese dispositivo). Compruebe Pulse > Configuración > Conex. Bluetooth también que el dispositivo no está ocupado con otra > [Visibilidad]. conexión Bluetooth similar. Pulse la tecla Aceptar del teléfono para aceptar el Nota: cuando haya conectado el teléfono a un archivo del otro dispositivo.
Nota: los cables de datos > Configuración > Conex. Bluetooth > [Visibilidad] USB Motorola Original™ Copiar una imagen a un dispositivo y el software correspondiente se pueden vender por separado. Compruebe su ordenador para determinar Desplácese hasta la imagen, pulse el tipo de cable necesita.
Página 71
Nota: si conecta el teléfono a un puerto USB Conecte el cable USB Motorola Original al puerto de baja potencia, es posible que el ordenador mini USB del teléfono y a un puerto USB libre del no reconozca el teléfono.
pantalla del ordenador. A continuación, detenga el Nota: el tamaño máximo de un archivo de imágenes dispositivo de almacenamiento masivo USB. debe ser 600 KB, 1280 x 1024 píxeles. Asimismo, el nombre de un archivo (incluida la ruta) debe contener Utilice las carpetas de la tarjeta de memoria para el menos de 255 caracteres.
Herramientas Organizador personal Funciones Recordatorio de cita Funciones Cuando se produzca un recordatorio de cita, pulse Añadir una cita de calendario para verla. Pulse Salir para descartarla. > Herramientas > Calendario Copiar una cita del calendario Desplácese hasta el día y pulse , a continuación Copie una cita de calendario a otra hora y/o fecha.
Agenda Funciones Establecer alarmas Funciones > Alarma Crear una entrada Consejo: configure la radio FM para que actúe > Contactos > [Nueva Entrada] como alarma. Borrar una entrada Calculadora > Contactos > Herramientas > Calculadora Desplácese hasta la entrada y pulse Opciones > Borrar. Conversor de moneda Editar una entrada >...
La información adicional incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el procedimiento de valoración y el margen de incertidumbre de medición para este producto. Consulte el apartado Información general y de seguridad acerca de su utilización cerca del cuerpo.
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la Organización Mundial de la Salud Las investigaciones científicas actuales no recomiendan la necesidad de mantener ninguna precaución especial en el uso de los teléfonos móviles. En caso de que esté preocupado, puede limitar su la exposición a la RF y/o la de sus hijos, tanto reduciendo la duración de las llamadas como utilizando dispositivos de manos libres para mantener el teléfono móvil alejado de su cabeza y cuerpo.
Privacidad y protección de datos Motorola es consciente de la importancia de la privacidad y de la asistida, AGPS). También es posible utilizar la tecnología AGPS en Privacidad y protección de datos seguridad de datos. Debido a que algunas funciones del dispositivo móvil aplicaciones no urgentes para localizar y controlar la ubicación de...
• Conozca el dispositivo móvil Motorola y sus funciones como, • No entable conversaciones estresantes ni emocionales que por ejemplo, la función de marcación rápida y la rellamada.
Página 80
• Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia inalámbrica especial cuando sea necesario. Si ve un coche averiado que no supone un peligro serio, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico leve en el que no haya ninguna persona lesionada o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera u otro número inalámbrico especial.
Página 82
contactos 73 devolución de llamadas 40 borrar entrada 73 disponer texto 36 calculadora 73 crear entrada 73 calendario 43 editar entrada 73 cambiar editar imágenes 61 contraseñas. Consulte códigos timbre de alerta 25 emisoras de radio controles,reproductor de volumen 28, 44 preconfiguradas 59 música 56 cambiar texto en mayúsculas 48...
Página 83
batería 23 listas de reproducción 57 tarjeta de memoria 19 llamada hora 36 avanzada 44 desviar 44 favoritos 64 en espera 40 iluminación 35 fecha 36 finalizar 25 imágenes 65 finalizar una llamada 25 internacional 44 editar 61 fondo de pantalla 34 realizar 25 indicador formateo de una tarjeta de...
Página 84
llamadas recibidas 39 plantillas de texto 53 copiar 57 lista 43 recibir 52 lista de reproducción 57 llamar texto en mayúsculas 48 reproductor 55, 56 número almacenado 25 ver mensaje enviado 53 menú notas de voz 63 idioma 37 manos libres 28 número menú...
Página 85
rellamada 39 formateo 29 reloj digital 36 instalar 19 pantalla 27 responder a una llamada 25 tarjeta SIM pantalla principal 27 respuesta automática 44 instalar 19 accesos directos 33 restringir llamadas 45 tecla borrar/atrás 2 personalizar 33 tecla central 2 plantillas 53 tecla de encendido 2, 24 prefijo internacional 44...
Página 86
alerta 25 tipo, configurar 33 WHO information 75 volumen 35 timbres 65 Patente de EE. UU. 34,976 últimas llamadas 39 arrastrar y soltar 58 cables 69 evento de calendario 72 mensajes 53 volumen cambiar 44 teclado 36 teclas 2, 28 timbre 35 Índice alfabético...