Resumen de contenidos para Motorola MOTOROKR EM25 u2
Página 1
MOTOROKR ™ EM25 u2 EM25 e2 Guía del usuario IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
Página 3
HELLOMOTO ¡Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOROKR™ EM25! Es un teléfono habilitado para música delgado y fácil de usar, con un diseño elegante que asegura llamar la atención. • Variada experiencia musical: use el reproductor de música (página 48) para ajustar la lista de reproducción para su viaje matinal.
Página 4
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía: Tecla de navegación Desplácese hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, u oprima el centro para Tecla Tecla seleccionar. programable programable izquierda derecha Teclas de Tecla de música Tecla borrar volumen Tecla de Tecla Enviar encendido/fin...
Página 5
Lente de la cámara Cubierta de la batería Teclas de volumen Indicador de carga baja de Conector para audífono la batería de 3,5 mm Nota: los audífonos Conector mini USB Mini USB no son Cargue el teléfono y compatibles. conéctelo a la PC.
Página 6
Algunas funciones básicas del menú: Pantalla principal Menú principal Directorio tel ì Oprima la tecla de & Mantenga oprimida la navegación hacia arriba, tecla de encendido O 10/10/08 10:51a.m. abajo, izquierda o derecha durante unos segundos o Menú Seleccionar Salir Atajo (S) para resaltar una hasta que se encienda la...
Página 7
Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en forma directa, implícita, de hecho o de ningún otro modo una licencia...
menú de programación Personalizar Config llam entrante Estado del teléfono • Pantalla principal • Prefijo de marcación • Mi número de tel • Estilo de color • Cronómetro de llam • Línea activa* • Fondo de pantalla • Config costo de llam * •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
inicio acerca de esta guía Consejo: oprima la tecla central o Selecr para seleccionar una opción resaltada. A continuación, se explica cómo localizar las funciones del menú: símbolos Búsqueda: s > Llams recientes > Llams recibidas Esto significa que la función depende de la red o de la suscripción, y es posible que no Esto significa que, en la pantalla principal: esté...
Puede usar una tarjeta de memoria microSD y la suciedad. extraíble (hasta 2 GB) con el teléfono para almacenar y recuperar objetos multimedia, como música e imágenes. Nota: las tarjetas SanDisk aprobadas por Motorola son las recomendadas para tarjetas de más de 1 GB. inicio...
Para retirar la tarjeta de memoria, empújela suave, que produce corrosión. Si el teléfono y/o la pero firmemente y deslícela hacia afuera. batería se mojan, haga que el operador los revise o comuníquese con Motorola, incluso batería si parecen funcionar correctamente. uso y seguridad de las baterías •...
Página 16
• No ponga la batería cerca de una fuente de • Comuníquese con el proveedor de servicios calor. El calor excesivo puede dañar el o con Motorola si el teléfono o la batería se teléfono o la batería. Las temperaturas altas dañan por caídas o altas temperaturas.
Página 17
Advertencia: el uso de una batería o cargador que desechar las baterías. no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
instalar la batería extraer la batería Nota: su batería es intencionalmente de colocación ajustada para asegurar una conexión constante. cargar la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono originalmente es 1234 o los • Las baterías y los sistemas de carga Motorola últimos cuatro dígitos de su número telefónico tienen circuitos que las protegen contra daños (consulte la página 23).
cambiar alerta de timbre Para apagar el teléfono, mantenga oprimida algunos segundos. Búsqueda: s > Programación > Estilos de timbre realizar una llamada Las opciones disponibles son Alto, Bajo, Vibración, Vibrar y timbrar o Silencioso (consulte la página 26). Ingrese un número telefónico y oprima para realizar una llamada.
llamar a un número almacenado Búsqueda: s > Directorio tel Desplácese al ingreso. Oprima para llamar al ingreso. Atajo: en el Directorio tel, escriba las primeras letras de un ingreso para obtenerlo rápidamente. Consejo: programe el icono de Directorio telefónico como una tecla de navegación en la Pantalla principal para un acceso aún más rápido (consulte página 26).
aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama Las etiquetas de teclas programables muestran las básico del teléfono. funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 2. pantalla principal Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, Al encender el teléfono, aparece la pantalla principal.
indicadores de estado • Cambiar el volumen del tono de timbre (si el teléfono está en estado de reposo y no Los indicadores de estado pueden aparecer en la durante una llamada ni reproduciendo música). parte superior del teléfono: • Cambiar el volumen mientras se reproduce música.
También puede usar un audífono alámbrico opcional teléfono le indicará si debe formatear la tarjeta de de 3,5 mm, o un audífono Bluetooth®, para pasar a memoria. manos libres. Nota: para formatear manualmente la tarjeta de Nota: los audífonos Mini USB no son compatibles. memoria oprima >...
bloquear y desbloquear tarjeta de memoria, el teléfono cambiará automáticamente a su memoria interna. el teléfono códigos y contraseñas Puede bloquear el teléfono con un código de cuatro dígitos para evitar que otros lo usen. El código de seguridad de cuatro dígitos de su Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el teléfono originalmente es 1234 o los últimos cuatro teléfono bloqueado (consulte la página 34).
Para cambiar el código de bloqueo del teléfono: Búsqueda: s > Programación > Seguridad > Contraseñas nvas > Código bloq teléfono bloquear y desbloquear el teclado El teclado se bloqueará automáticamente cuando se cierre el deslizador y el Cronómetro de bloqueo del teclado esté...
consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 20), puede usar Para... Haga esto... atajos: acceder al Mantenga oprimida la tecla correo de voz Para... Haga esto... cambiar el Mantenga oprimida tomar una Oprima > Multimedia > Cámara estilo de foto para activar la cámara y oprima timbre...
personalizar cambiar pantalla estilos de timbre y principal alertas Búsqueda: s > Programación El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales llamada entrante o para señalar otro evento. Este timbre o vibración se llama alerta. opciones programar un estilo Mostrar...
fondo de pantalla programar alertas Programe alertas para diferentes eventos, como Programe una imagen como fondo de pantalla en la recibir un mensaje en el buzón o recibir una llamada. pantalla principal. Búsqueda: s > Programación > Estilos de timbre Búsqueda: s >...
Desplácese hasta Centrar, Mosaico o Pantalla completa, y Seleccione Desactivado para desactivar el protector oprima de pantalla. Nota: el teléfono exhibe una muestra de cada protector de pantalla imagen resaltada. Programe una imagen como protector de pantalla. El estilo de color protector de pantalla aparece cuando no hay actividad en el teléfono.
más funciones de funciones personalización recordatorios Programe el teléfono para que reproduzca alertas funciones de recordatorios para mensajes sin leer, llamadas perdidas o mensajes de voz que reciba: volumen de timbre > Programación > Estilo de timbre > Estilo Detalle >...
reinicio general funciones esquema de texto funciones Programe el texto de la pantalla principal para que reinicio general quede Izquierda justificada, Centrado o Desactivado: Reinicie todas las opciones, excepto el código de > Programación > Personalizar > Pantalla principal desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro >...
borrado general funciones borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración, y borre todas las programaciones e ingresos del usuario. Esta opción borra toda la información ingresada por el usuario y almacenada en la memoria del teléfono, incluidos los ingresos de Contactos y los archivos descargados.
llamadas Búsqueda: s Para realizar y contestar llamadas, consulte la > Llams recientes > Llams recibidas o página 18. Llams hechas Desplácese a un ingreso. remarcar un número Nota: un signo junto a una llamada significa que la llamada se conectó. En la pantalla principal, oprima para ver una lista de llamadas hechas recientemente.
la pantalla principal. Oprima Ver para ver los detalles y opción oprima para llamar al número. Borrar Borre el ingreso. Para ver sus llamadas perdidas en cualquier momento: Llamada Llame al ingreso. Búsqueda: s > Llams recientes > Llams recibidas Enviar mensaje Crear un mensaje de texto nuevo Para escuchar un mensaje de correo de voz, consulte...
marcado rápido Para recuperar un número almacenado en los apuntes: El teléfono puede almacenar nueve números Búsqueda: s > Llams recientes > Apuntes telefónicos a los que puede llamar con sólo oprimir una tecla. Para almacenar un número telefónico de Oprima para llamar al número u oprima Guardar para marcado rápido:...
emergencia puede no cursarse debido a problemas Para obtener los detalles de facturación, póngase con la red, ambientales o de interferencia. en contacto ellos directamente. funciones duración de llamadas programar cronómetro de llamada El tiempo de conexión de red es el tiempo >...
menú de llamada funciones entrante ver contactos Opciones > Directorio tel Durante una llamada, puede acceder al menú de llamada entrante al oprimir Opciones. realizar otra llamada Opciones > Llamada nueva funciones ver llamadas hechas mostrar líneas telefónicas disponibles Opciones > Llams hechas Opciones >...
audífono funciones cambiar el volumen funciones Oprima las teclas de volumen hacia arriba o abajo contestación automática en el costado del teléfono, para cambiar el volumen Conteste automáticamente las llamadas del audífono durante una llamada. cuando esté conectado con un audífono: Nota: al escuchar música con el dispositivo estéreo >...
llamada avanzada funciones marcado rápido funciones A cada ingreso del Directorio tel que almacena se le llamadas internacionales asigna un número único de marcado rápido. Para Si su servicio telefónico incluye marcado mostrar el número de marcado rápido asignado a un internacional, mantenga oprimida para insertar número de contacto:...
Página 41
funciones funciones restringir llamadas modo avión Restrinja llamadas salientes o entrantes: Desactive las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos > Programación > Seguridad > Bloq de llamadas inalámbricos. Esto le permite usar el reproductor de Seleccione Llams salientes, Llams entrantes o Cancelar todo y música y otras funciones que no son de red oprima Seleccio...
ingreso de texto Algunas pantallas le permiten usar el teclado para modo de ingreso escribir texto, como cuando redacta un mensaje. Símbolo Ingresar sólo símbolos (consulte la página 44). programar modos de ingreso Para asignar un modo de ingreso de texto Primario o Secundario: Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura En una pantalla de ingreso de texto, oprima...
Página 43
Desplácese hasta una de las siguientes opciones mayúsculas y oprima Oprima en cualquier pantalla de ingreso de texto para cambiar a mayúsculas o minúsculas. Estos opciones indicadores muestran el estado de las mayúsculas: iTAP™ Permitir que el teléfono prediga cada palabra a medida que oprime teclas.
indicadores de modo de ingreso Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso Numérico o Símbolo: de texto Cuando selecciona el modo de ingreso de texto Primario indicador o Secundario, los siguientes indicadores identifican la modo de número programación de ingreso de texto: modo símbolo primario secundario método tap...
disponible como modo de ingreso Primario o Secundario, Oprima para ingresar la combinación consulte la página 40. resaltada e inserte un espacio. 7764 Por ejemplo, si oprime , el teléfono método iTAP™ muestra las combinaciones de letras correspondientes: El software iTAP combina las teclas oprimidas una sola vez para transformarlas en palabras comunes y Oprima Shacia predice cada palabra a medida que la ingresa.
Oprima las teclas del teclado para ingresar números. Oprima una tecla una o más veces para mostrar Cuando termine, oprima para alternar entre los posibles combinaciones de símbolos en la parte modos de ingreso. inferior de la pantalla. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para eliminar letras y resaltar un símbolo y oprima para ingresarlo.
mensajes Puede enviar y recibir mensajes de texto Para insertar una imagen, sonido u otro objeto, (SMS/EMS) y multimedia (MMS), así como oprima Opciones > Insertar. acceder a su correo de voz desde la opción Mensajes. Cuando termine de escribir el mensaje, oprima Cada tipo de mensaje le permite agregar distintos Enviar.
correo de voz Después de la configuración, puede acceder rápidamente a la pantalla de ingreso de texto al oprimir La red almacena los mensajes del correo de la dirección en que programó de la tecla de voz que usted recibe. navegación para Texto rápido.
más funciones de funciones mensajería ver el estado de memoria del mensaje > Mensajes > Opciones > Medidor de memoria funciones > Estado SMS o Estado MMS usar plantilla MMS Seleccionar una plantilla multimedia precargada: > Mensajes > Plantillas MMS ver mensajes enviados, recibidos y borrados.
entretenimiento reproductor de música Atajo: oprima para acceder directamente a la Biblioteca de música. Use el teléfono para reproducir archivos de música del Nota: es posible que el teléfono no reproduzca tipo MP3, MIDI, AAC, AMR y WAV: archivos MP3 que tengan una velocidad de bits Búsqueda: s >...
controles del reproductor de ficha música Todas las Seleccione una pista para ver o canciones reproducir canciones. función Listas de Reproduzca y administre sus listas de desplazarse por la Antes de reproducir reproducción reproducción. lista de canciones música, oprima arriba Artistas Seleccione un artista para ver o o abajo.
listas de reproducción función Búsqueda: s > Multimedia > Mis Archivos ocultar Oprima Opciones > Ocultar para > Listas de reproducción minimizar reproductor de música. • Para crear otra lista de reproducción, oprima Crear lista reprod. desactivar Oprima Atrás. • Para seleccionar y reproducir una lista de Consejo: puede escuchar música mientras viaja.
Nota: para obtener detalles sobre la conexión del opción cable USB, consulte la página 62. Administrar Cambiar nombre o Borrar una lista de Arrastrar y soltar con USB: reproducción. Use la ventana Mi PC para buscar Dispositivo Programar música Seleccione Aleatorio o Repetir. extraíble.
radio FM • Oprima las teclas de volumen hacia arriba o abajo en el costado del teléfono para ajustar el Búsqueda: Mantenga oprimida volumen. • Oprima para silenciar la radio. Consejo: para ajustar la radio FM como su sonido de 87.5 FM (1) alarma, oprima >...
usar las presintonías de la radio tomar una foto En la pantalla principal de radio FM, oprima una tecla Oprima > Multimedia > Cámara para acceder a la numérica para pasar a una estación preprogramada. cámara y luego oprima s para capturar la imagen. Para guardar la imagen, oprima Para administrar las presintonías de estaciones: Nota: abra el deslizador del teléfono para tomar fotos.
opciones de fotografía Después de capturar la fotografía, puede oprimir Opciones para abrir el menú Opciones de imagen: Antes de tomar la fotografía, oprima Opciones para abrir el menú de la cámara: opciones Solo guardar Guardar la fotografía y volver al opciones visor.
Use la función Mi imagen para modificar o recortar sus opciones fotos. Guardar Guarde la imagen con un nombre de archivo único. modificar imágenes Atributo de lápiz Cambie el modo lápiz (modo, color, Búsqueda: s > Multimedia > Mi imagen > Editor tamaño, y paso).
notas de voz recortar imágenes Búsqueda: s > Multimedia > Mi imagen > Recortador Búsqueda: s > Multimedia > Notas de voz Para recortar una imagen guardada, seleccione Use la función Notas de voz para grabar recordatorios o Imagenes. Para crear una nueva imagen para recortar, notas de voz para enviar en un mensaje.
Use el teléfono para acceder a páginas Web. Búsqueda: s abrir una página Web > Acesso Web Desplácese hasta Ir a URL y oprima Seleccionar. opciones de Acceso Web Ingrese la dirección Web, como www.motorola.com. opciónes Oprima cuando termine. Browser Abra el browser Web. entretenimiento...
administrar favoritos funciones Para ver sus favoritos, oprima Acceso Web > Atajos administrar imágenes Web. Para administrar los favoritos, oprima Opciones para > Multimedia > Imágenes abrir el menú favoritos: administrar música y sonidos opciones > Multimedia > Mis Archivos Favorito nuevo Agregar un nuevo favorito.
conexiones conexión inalámbrica Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth, siempre debe conectar los dispositivos Bluetooth® Bluetooth en un entorno seguro y privado. Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth conectarse a un dispositivo de con dispositivos de audio, como un audífono de audio manos libres o un sistema de música.
Página 62
Si Bluetooth está desactivado, se le pedirá que lo dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda active. El teléfono muestra los dispositivos que el dispositivo o acérquelo al teléfono. Si el dispositivo encuentra dentro del alcance: no se conecta, desactívelo y vuelva a activarlo. Desplácese hasta un dispositivo de la lista y enviar archivos a otro dispositivo oprima la tecla central...
Si el teléfono no puede enviar el archivo al otro detección para que el dispositivo emisor pueda dispositivo, asegúrese de que el dispositivo esté detectarlo: oprima > Programación encendido y listo en el modo detectable (consulte la > Enlace Bluetooth > Encuentrame. guía del usuario del dispositivo).
Nota: los cables de datos > Programación > Enlace Bluetooth > Encuentrame USB Motorola Original™ copiar imagen a un dispositivo y el software compatible pueden venderse por separado. Revise la computadora para determinar el Desplácese a la imagen, oprima tipo de cable que necesita.
Página 65
Enchufe el cable USB Motorola Original al puerto mini • Asegúrese de que el teléfono y la USB del teléfono y a un puerto USB en la computadora estén encendidos y de que el...
Cuando termine, extraiga el dispositivo Consejo: las imágenes deben almacenarse en la seleccionando el icono “Quitar hardware con carpeta móvil\Imagen en la tarjeta de memoria. Para seguridad” en la parte inferior de la pantalla de la encontrar sus archivos de imágenes en el teléfono, computadora, luego seleccione “Dispositivos de oprima >...
Página 67
Búsqueda: s æ > Programación > USB > Módem USB o Disco USB Nota: su conexión USB debe estar programada en Disco USB antes de copiar los archivos desde la PC al teléfono (consulte la página 62). conexiones...
herramientas organizador personal funciones recordatorio de evento funciones Cuando se produce un recordatorio de evento, agregar un evento en el calendario oprima para verlo. Oprima Salir para descartarlo. > Herramientas > Calendario copiar evento del calendario Desplácese hasta el día deseado y oprima Copie un evento de agenda para otra fecha y hora: luego desplácese hasta [Agregar nvo] y oprima Seleccio...
directorio telefónico funciones definir alarme funciones > Herramientas > Despertador crear ingreso Consejo: ajuste la radio FM como su sonido de > Directorio tel > [Ingreso nuevo] alarma. borrar ingreso calculadora > Directorio tel > Herramientas > Calculadora Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones > Borrar. convertir monedas modificar un ingreso >...
Visite www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar entre una serie de opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 73
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Organización Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf) o MHz); 0,52 W/kg (850/1900 MHz) . en Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión 1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices de prueba más alta del dispositivo, el SAR real de este dispositivo mientras...
Página 75
La información adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. 2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del funcionamiento del teléfono mientras lo porta.
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto. Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC, ingrese Declaración de conformidad de la Unión Europea...
(RF) provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la está...
el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene dispositivos. alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia. Siga las instrucciones para evitar problemas de Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico interferencia implantable.
Atmósferas potencialmente explosivas Símbolo Definición Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas Es posible que la batería o el dispositivo móvil potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir 032375o deban reciclarse de acuerdo con las leyes lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta locales.
Mantenga el dispositivo móvil y sus destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo accesorios alejados de los niños de ataques. pequeños En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o...
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el...
Motorola. A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales.
La instalación del teléfono celular no está cubierta por esta garantía. Motorola de México, S.A. 2 Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios y/o Bosques Alisos No. 125 sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o Bosques de las Lomas cambiar el teléfono celular, así...
Página 85
Defectos o daños derivados del mal uso, accidente o dirigirse a: negligencia. Motorola de México, S.A. c Defectos o daños derivados de pruebas, operación, Bosques Alisos No. 125 mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados, o Bosques de las Lomas derivados de cualquier alteración o modificación de...
Página 86
Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra roto o violado. c Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA. Garantía (excepto México)
(a) teléfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías componentes, consumibles y y (d) teléfonos inalámbricos. Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, tendrá la opción accesorios: de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten problemas cubiertos por la Garantía, o bien, de reembolsar el Motorola de México, S.A.
Nota: en otros países consulte las leyes y los reglamentos locales con el instructivo de uso que se le acompaña.) referentes a garantía y su oficinal local de Motorola. 3 Cuando el “Producto” hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
Registro www.motorola.com/us/productregistration El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.
Este símbolo en un producto Motorola significa que el los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por producto no debe desecharse con la basura doméstica. Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling Eliminación del embalaje del Eliminación del dispositivo móvil y los...
Privacidad y seguridad de datos Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es Nota: para obtener más información acerca del respaldo importante para todos. Dado que algunas funciones de su de los datos del dispositivo móvil antes de borrarlos, visite dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de...
• No tome notas ni busque números de teléfono • Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus mientras maneja. Apuntar una lista de “cosas por hacer” funciones, como marcado rápido y remarcado. Si o revisar la agenda desvía la atención de su principal...
Página 93
• No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.*...
índice audífono 37 Bluetooth 36 avanzada cambiar nombre 61 Acceso Web 57 funciones Bluetooth 61 conexión administrar llamada 38 descripción 59 imágenes 58 indicador 60 sonidos 58 copiar multimedia 62 tonos de timbre 58 batería enviar archivos 60 agregar un evento en el calendario carga 16 funciones avanzadas 61 cubierta 3...
Página 95
cambiar controles, reproductor de música devolución de una llamada 33 alerta de timbre 18 directorio telefónico 67 volumen 21, 37 convertidor de monedas 67 borrado de un ingreso 67 cargar la batería 16 convertir monedas 67 creación de un ingreso 67 código de acceso internacional 38 copiar modificación de ingreso 67...
Página 96
favoritos 58 imágenes 58 lente de la cámara 3 fecha 29 modificar 55 líneas telefónicas 36 finalizar una llamada 18 indicador listas de músicas 50 fondo de pantalla 27 estado 21 llamada formato de la tarjeta de memoria modo de ingreso de texto 42 avanzada 38 indicadores de status 21 contestar 18...
Página 97
cronómetro 35 indicadores de modo de método de ingreso numérico 43 menú 36 ingreso de texto 42 mi número 19 llamadas hechas ingreso de símbolos 44 micrófono 2 lista 36 ingreso de texto tap 42 mis imágenes 54 llamadas realizadas 32 ingreso numérico 43 MMS 47 llamadas recibidas 32...
Página 98
opciones para contestar 27 protector de pantalla 28 opciones, lista de reproducción de puerto mini USB 3 silenciar 36 música 50 skin 28 organizador personal 66 sonido 58 quitar su número 19 batería 16 pantalla 20 tarjeta de memoria 13 pantalla principal 20 tarjeta de memoria 12, 22 atajos 26...
Página 99
volumen 29 teclas programables 2, 20 texto evento de calendario 66 borrar 44 mensajes 47 esquema 30 vida útil de la batería, prolongación ingreso indicadores de modo 42 volumen mayúsculas 41 cambiar 37 texto en mayúsculas 41 teclado 29 texto rápido 45 teclas 2, 21 timbre timbre 29...