Daikin FTXR28EV1B9 Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para FTXR28EV1B9:
Tabla de contenido

Publicidad

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
Operation Manual
MODELS
FTXR28EV1B9
FTXR42EV1B9
FTXR50EV1B9
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Portugues
Рóссêий
Türkçe

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FTXR28EV1B9

  • Página 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER Operation Manual MODELS FTXR28EV1B9 FTXR42EV1B9 FTXR50EV1B9 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano ΕλληνικÜ Portugues Рóссêий Türkçe...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO LEASE ANTES DE LA OPERACIÓN Precauciones de seguridad.............2 Nombres de los componentes ..........3 Preparación previa al funcionamiento........5 FUNCIONAMIENTO Funcionamiento REFRIGERACIÓN · SECADO “SARARA” .. 7 Funcionamiento CALEFACCIÓN · HUMIDIFICACIÓN “URURU”................8 Funcionamiento AUTOMÁTICO..........9 Funcionamiento HUMECTACIÓN...........9 AJUSTE DEL SENTIDO DE CIRCULACIÓN DEL AIRE · MODO DE FLUJO DE AIRE CONFORTABLE ·...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad LEASE ANTES DE LA OPERACIÓN • Conserve este manual en un sitio donde el operador pueda encontrarlo fácilmente. • Lea las precauciones en este manual cuidadosamente antes de operar la unidad. • Las precauciones descritas aquí se clasifican como ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Ambas contienen información importante referente a la seguridad. Asegúrese de observar estas precauciones sin falta. ADVERTENCIA No cumplir con estas instrucciones adecuadamente puede resultar en lesiones personales o la pérdida de la vida.
  • Página 4: Nombres De Los Componentes

    Nombres de los componentes ■ Unidad Interior Unidad Interior Ionizador: (página 20-22.) Filtro desodorante para ionizador (Negro) Entrada de aire Panel frontal Panel superior Filtro de aire (Celeste): (página 19.) Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio (Negro): (página 20-22.) Filtro del suministro del aire (Amarillo): (página 23.) Rejilla horizontal: (página 10.) Rejilla vertical:...
  • Página 5: Control Remoto

    ■ Control Remoto Control Remoto Transmisor / Receptor Pantalla: • Muestra la configuración actual. (En esta ilustración, se muestra cada sección con todas las pantallas ENCENDIDAS a los fines de la explicación.) * La pantalla tiene la lámina protectora que la pro- tege contra las rayaduras.
  • Página 6: Preparación Previa Al Funcionamiento

    Preparación previa al funcionamiento ■ Para colocar las pilas Coloque + y – 1. Presione con un dedo y deslice la tapa para sacarla. correctamente! 2. Utilice 2 pilas AAA.LR03 (alcalinas). 3. Coloque la tapa tal como estaba. • Los caracteres de la pantalla destellan. Ajuste la hora actual. (página 6.) ■...
  • Página 7: Para Ajustar El Reloj

    ■ Para ajustar el reloj * Mientras la unidad está en funcionamiento no se puede poner el reloj en hora. 1. Presione “ ”. No sostenga el botón. Aparece Parpadea 2. Pulse “ ” para poner el reloj en hora. •...
  • Página 8: Funcionamiento Refrigeración · Secado "Sarara

    Funcionamiento REFRIGERACIÓN · FUNCIONAMIENTO SECADO “SARARA” ■ Funcionamiento de REFRIGERACIÓN • Para bajar la temperatura 1. Presione “ ”. Verde • Para reducir la temperatura y la humedad 2. Presione “ ”. Amarillo * Se recomienda pasar a REFRIGERACIÓN si quiere reducir la temperatura con preferencia durante el funcionamiento REFRIGERACIÓN SECA.
  • Página 9: Funcionamiento Calefacción · Humidificación "Ururu

    Funcionamiento CALEFACCIÓN · HUMIDIFICACIÓN “URURU” ■ Modo de CALEFACCIÓN • Para aumentar la temperatura 1. Presione “ ”. Rojo • Para aumentar la temperatura y la humedad 2. Presione “ ”. Anaranjado ■ Funcionamiento HUMIDIFICACIÓN “URURU” • Para aumentar la humedad 3.
  • Página 10: Funcionamiento Automático

    Funcionamiento AUTOMÁTICO Tras pulsar el botón AUTOMÁTICO, el acondicionador de aire se pone en funcio- namiento según las condiciones ambientes, en modo automático. < > AUTOMÁTICO 1. Presione “ ”. • CALEFACCIÓN: Rojo • REFRIGERACIÓN: Verde • Cambia el color del indicador multicolor según las operaciones reales. •...
  • Página 11: Ajuste Del Sentido De Circulación Del Aire · Modo De Flujo De Aire Confortable · Brisa De Refrigeración · Velocidad De Circulación Del Aire

    AJUSTE DEL SENTIDO DE CIRCULACIÓN DEL AIRE · MODO DE FLUJO DE AIRE CONFORTABLE · BRISA DE REFRIGERACIÓN · VELOCIDAD DE CIRCULACIÓN DEL AIRE Con el ajuste del sentido y la velocidad de circulación del aire se logra una circulación de aire más agradable. ■...
  • Página 12: Modo Purificación Del Aire Con Ionizador Flash · Ventilación Del Suministro De Aire Fresco

    Modo PURIFICACIÓN DEL AIRE CON IONIZADOR FLASH · VENTILACIÓN DEL SUMINISTRO DE AIRE FRESCO < PURIFICACIÓN DEL AIRE CON IONIZADOR FLASH / La potencia de absorción del filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio > VENTILACIÓN DEL SUMINISTRO DE AIRE FRESCO y el filtro de suministro de aire, y la potencia de resolución de la descarga del ioniza- dor reducen los malos olores y los virus, a la vez que limpian el aire ambiente.
  • Página 13: Modo Temporizador

    Modo TEMPORIZADOR Las funciones del temporizador son útiles para encender o apagar automáticamente el acondicionador de aire por la noche o la mañana. El temporizador funciona una sola vez. Ajuste el temporizador para cada uso. ■ Modo TEMPORIZADOR DE APAGADO CON CUENTA REGRESIVA Ajuste la hora de detención.
  • Página 14: Modo Sueño Confortable

    Modo SUEÑO CONFORTABLE Controlar la temperatura ambiente permite un descanso y un despertar placenteros. • Verifique que el reloj esté en hora. Caso contrario, póngalo en hora. (página 6.) • Desaparece la pantalla de hora actual cuando se ajusta el modo SUEÑO CONFORTABLE. <SUEÑO CONFORTABLE>...
  • Página 15: Configuración

    CONFIGURACIÓN Configura el funcionamiento de la unidad y la pantalla del control remoto según sus preferencias. 1. Mantenga “ ” alrededor de 2 segundos. • Se activa el modo de configuración. 2. El elemento cambia con cada pulsación de “ ”.
  • Página 16: Funcionamiento En Modo Antimoho

    Funcionamiento en modo ANTIMOHO Seca el interior de la unidad para evitar el moho y los malos olores. ■ Movimiento durante la operación de limpieza interna Detenga los procesos de Calefacción con PRESECADO refrigeración, el ventilador VENTILADOR CALEFACCIÓN [VENTILADOR] refrigeración seca y interno apagado secado “SARARA”.
  • Página 17: Modo Bloqueo Del Moho

    Modo BLOQUEO DEL MOHO Este modo deshumidifica el aire de la habitación e impide el crecimiento del moho. El secado continuo reduce rápidamente la humedad ambiente. <BLOQUEO DEL MOHO> 1. Mantenga “ ” durante 2 segundos mientras la unidad no está funcionando. Se pone en marcha el modo BLOQUEO DEL MOHO.
  • Página 18: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza CUIDADO Referencia rápida para limpieza • Antes de efectuar la limpieza, detenga el funcionamiento y APAGUE el interruptor. PRECAUCIÓN • No toque los componentes metálicos de la unidad interior. De lo contrario, podría haber lesiones. Panel frontal Limpie si se ensucia.
  • Página 19: Colocación Y Extracción Del Panel Frontal

    Colocación y extracción del panel frontal • Abra el panel frontal únicamente después de haber apagado la unidad. PRECAUCIÓN Si lo abre mientras está en funcionamiento puede hacer que se caiga. 1. Abra el panel frontal. Panel frontal • Coloque un dedo en la pestaña del panel, de cada lado del panel frontal. 2.
  • Página 20: Limpieza Del Filtro De Aire

    Cuidado y Limpieza Limpieza del filtro de aire (Se muestra “ ” en el control remoto) 1. Abra el panel frontal. • Abra el panel frontal colocando un dedo en las pestaña ubicadas a cada lado del panel y, a continuación, fíjelo mediante la placa de Placa de sujeción soporte de la derecha.
  • Página 21: Colocación

    Colocación y extracción del filtro desodorante para el ionizador, el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio, el ionizador 1. Abra el panel frontal y hale el filtro de aire. (página 19.) Filtro purificador Ionizador de aire fotocatalítico de apatito de titanio Filtro desodorante para ionizador...
  • Página 22: Ionizador

    Cuidado y Limpieza Limpieza del filtro desodorante para el ionizador, el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio, y el ionizador (Se muestra “ ” en el control remoto) ■ Colocación y eliminación de cada componente (página 20.) Filtro desodorante para ionizador / Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio •...
  • Página 23: Sustitución

    Sustitución ■ Filtro desodorante para ionizador ■ Filtro purificador de aire fotocat- alítico de apatito de titanio (Cada 3 años, aproximadamente) • Quite el bastidor del filtro y cambie el filtro por uno nuevo. (Cada 3 años, aproximadamente) • Descargue las 4 pestañas del bastidor del filtro y cámbielo por uno nuevo.
  • Página 24: Colocación, Limpieza Y Reemplazo Del Filtro De Suministro De Aire

    Cuidado y Limpieza Colocación, limpieza y reemplazo del filtro de suministro de aire (Limpie cada 3 meses, aproximadamente, y reemplace 1 vez al año.) No se puede lavar con agua. 1. Abra el panel frontal para extraer el filtro de aire y el filtro purificador de aire foto- catalítico de apatito de titanio.
  • Página 25 NOTA ■ Se deben limpiar con frecuencia el filtro desodorizante para ionizador y el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio. Le recomendamos cambiar el filtro en las siguientes situaciones. • Si se daña durante la limpieza porque es de papel. •...
  • Página 26: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ■ Estos casos no son problemas. Los siguientes casos no constituyen problemas del acondicionador de aire pero tienen algunos motivos. Puede continuar usándolo. Caso Explicación • La unidad no se pone en marcha a la brevedad. Tiene por objeto proteger el acondicionador de aire.
  • Página 27 ■ Vuelva a comprobar. Vuelva a verificar antes de llamar al técnico. Caso Verificación • El acondicionador de aire no funciona. ¿Se APAGÓ un disyuntor o se quemó un fusible? • ¿Se interrumpió el suministro eléctrico? (La lámpara indicadora multicolor está •...
  • Página 28: Requisitos Para La Eliminación

    Localización y solución de problemas ■ Llame inmediatamente al servicio técnico. ADVERTENCIA ■ Cuando se produzca alguna anormalidad (como por ejemplo, olor a quemado), detenga la operación y desconecte el disyuntor. La operación continua en condiciones anormales puede producir averías, descargas eléctricas o incendio. Consulte con la tienda donde compró...
  • Página 29: Duagnóstico De Falhas Por Control Remoto

    ■ DUAGNÓSTICO DE FALHAS POR CONTROL REMOTO En la ARC447A1, las secciones de la pantalla de temperatura en la unidad principal indican los códigos correspondientes. 1. Mantenga pulsado el botón de cancelación del temporizador durante 5 segundos, con el con- trol remoto apuntando hacia la unidad interior.
  • Página 30 Two-dimensional bar code is a code for manufacturing. 3P190650-1F M06B102F (1011) HT...

Este manual también es adecuado para:

Ftxr42ev1b9Ftxr50ev1b9

Tabla de contenido