Página 2
All-non wear item parts purchased after warranty expiration are warranted for 90 days. Warranty starts from the date of sale to the consumer or, at Tornado’s discretion, 6 months after the dealer purchased the unit from Tornado, whichever comes first.
Table of Contents Warranty General Information Important Safety Advice Guidelines for The Operator Transporting the Machine Electrical Connection Controls Preparing for Use Operation Starting the Machine Using the Machine Cleaning Carpet Cleaning Stairs Cleaning Upholstery When Cleaning is Finish Draining and Cleaning Storage Maintenance After Sales Service...
Do not use the machine where it is suspected that the carpet or upholstery contains health endangering dust or debris such as asbestos or chemical waste. If this is suspected, do not proceed. Contact your supervisor or Tornado Industries for advice.
Transporting the Machine When transporting the machine ensure that all components, tanks and removable parts are securely fastened, and that the supply cord and plug are not trailing. Detach hose and wand from machine for ease of carriage. Do not lift or transport the machine when it contains liquid, as it will add considerable weight. Take extreme care when moving the machine up and down the stairs.
Preparing for Use • Make sure both tanks are clean before use. • Connect the flexible vacuum hose onto the vacuum hose inlet and the high-pressure spray hose onto the solution outlet. (fig. 1) • Connect the vacuum hose and the high-pressure spray hose to the carpet cleaning wand or the upholstery tool.
IMPORTANT – All other servicing and repairs should only be performed by a Tornado engineer or an Authorized Service Agent. IMPORTANT – Should the machine fail to operate please refer to the fault diagnosis section in the back of the instruction manual. If the problem/remedy is not listed, please contact Tornado Customer Service Department.
Technical Specification Model Marathon 350 Voltage Pump Type magnet Pump Power Pump Pressure Bar/psi 4/58 Flow Rate gal/min Vac Hose Length Vac Motor 1100 Water Lift mm/kPa 2000/20 Airflow gal/sec 10.14 Solution Tank Capacity gallon Recovery Tank Capacity gallon Sound Pressure Level dB(A) Size (L x W x H) inches...
Fault Diagnosis Problem Reason Remedy The spray pump and vacuum • Power failure • Check the main fuse*, the power does not work supply cord and the plug No spray or the spray is not • Spray nozzle is blocked •...
Página 12
2. Toutes les pièces résistantes à l’usure achetées après l’expiration de la garantie sont garanties pendant 90 jours. 3. La garantie prend effet à la première des deux dates suivantes : date de la vente au consommateur ou, à la discrétion de Tornado, 6 mois après la date d’achat de l’unité...
Página 14
Table des matières Garantie Informations générales Conseils de sécurité importants Directives pour l’opérateur Transport de la machine Connexion électrique Commandes Préparation à l’utilisation Fonctionnement Démarrage de la machine Utilisation de la machine Nettoyage de tapis ou de moquette Nettoyage des escaliers Nettoyage de tapisseries Lorsque le nettoyage est terminé...
Nous recommandons à l’utilisateur non familiarisé avec le nettoyage de moquette de lire ces instructions dans leur totalité avant d’utiliser l’appareil. Veuillez contacter Tornado Industries si vous avez des questions sur les informations de contact fournies au dos. Cet appareil doit être utilisé exclusivement pour l’application approuvée par le fabricant. Le Marathon 350 est conçu pour le nettoyage et l’enlèvement des sols moquettés.
Transport de l’appareil Lorsque vous transportez l’appareil, assurez-vous que tous les composants, réservoirs et pièces détachables sont fixés fermement et que le cordon d’alimentation et la fiche ne traînent pas par terre. Détachez le tuyau et la baguette de l’appareil pour un transport confortable. Ne soulevez ni ne transportez l’appareil lorsqu’il contient des liquides, car il sera considérablement plus lourd.
Préparation à l’utilisation • Assurez-vous que les deux réservoirs sont propres avant utilisation. • Raccordez le tuyau d’aspiration flexible à l’entrée du tuyau de l’aspirateur et le tuyau de pulvérisation haute pression à la sortie de la solution (fig. 1). •...
IMPORTANT - Si la machine ne fonctionne pas, veuillez vous reporter à la section Diagnostic des pannes au dos du manuel de l’utilisateur. Si le problème / la solution n’est pas enumeré(e), veuillez contacter le Service d’assistance à la clientèle de Tornado.
Caractéristiques techniques Modèle Marathon 350 Tension Type de pompe aimant Puissance de la pompe Pression de la pompe Bar/psi 4/58 Débit gal/min Longueur du tuyau de l’aspirateur Moteur de l’aspirateur 1.100 Élévation d’eau mm/kPa 2.000/20 Écoulement d’air gal/sec 10,14 Capacité du réservoir de la solution gallon Capacité...
Diagnostic d’erreurs Problème Cause Solution • • La pompe de pulvérisation et Panne de courant Vérifiez le fusible principal, le cordon l’aspiration ne fonctionnent d’alimentation électrique et la fiche • • Pas de pulvérisation ou le jet L’embout de Vérifiez le tuyau et l’embout de n’est pas régulier pulvérisation est bloqué...
Todas las piezas permanentes que se compraron después del vencimiento de la garantía, están garantizadas por 90 días. La garantía comienza desde la fecha de venta al consumidor o, a discreción de Tornado, 6 meses después de que el distribuidor compra la unidad a Tornado, lo que ocurra primero.
Página 24
Índice Garantía Información General Consejo de Seguridad Importante Instrucciones para el Operador Cómo Transportar la Máquina Conexión Eléctrica Controles Preparación para el Uso Funcionamiento Encender la Máquina Uso de la Máquina Limpieza de la Alfombra Limpieza de las Escaleras Limpieza de Tapicería Cuando la Limpieza Ha Terminado Vaciado y Limpieza Almacenamiento...
Recomendamos que cualquier usuario que no esté familiarizado con la limpieza de alfombras lea estas instrucciones antes de utilizar la máquina. Póngase en contacto con Tornado Industries por cualquier consulta, los detalles de contacto aparecen en la parte posterior. Esta máquina sólo debe utilizarse para la aplicación aprobada por el fabricante. El Marathon 350 fue diseñado para la limpieza y remoción de la tierra normal de las alfombras.
Cómo Transportar la Máquina Al transportar la máquina asegúrese de que todos los componentes, depósitos y piezas desmontables estén bien puestos; y de que el cable de alimentación y el enchufe no se arrastren. Desconecte la manguera y la varilla de la máquina para facilitar su transporte. No levante ni transporte la máquina cuando contenga líquido, ya que añadirá...
Preparación para el Uso • Asegúrese de que ambos depósitos estén limpios antes de usarse. • Conecte la manguera flexible de aspiración sobre la entrada de la manguera de vacío y la manguera del rociador de alta presión a la salida de la solución. (Fig. 1) •...
Boquilla de rociado: Revise que la boquilla no esté bloqueada y que el patrón de rociado esté completo. Sople a través de la boquilla para limpiarla. No utilice un alfiler, ya que esto podría dañar la boquilla. IMPORTANTE: Solo debe realizarse cualquier otro servicio o reparación por un ingeniero de Tornado o por un Agente de Servicio Autorizado.
Especificaciones Técnicas Modelo Marathon 350 Voltaje Tipo de bomba Magnética Alimentación de la bomba Presión de la bomba Bar/psi 4/58 Velocidad de flujo gal/min Longitud de la manguera de vacío pies Motor de vacío 1100 Ascensor de agua mm/kPa 2000/20 Flujo de aire gal/s 10.14...
Diagnóstico de Problemas Problema Razón Solución • • La bomba de rociado y Falla en la energía eléctrica Revise el fusible principal*, el cable de aspiración no funciona alimentación y el enchufe • • No hay rociado o el rociado La boquilla de rociado está...
Página 31
Proporcione información adicional sobre Garantía Equipo Tornado: (Marque las opciones a continuación) Fregadoras automáticas Barredoras Máquinas a propano para pisos Máquina rotativa para pisos Registro Pulidoras de alta velocidad Aspiradoras para alfombra Quitamanchas y extractores para Aspiradoras para uso en...