Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TORNADO INDUSTRIES, LLC
333 CHARLES COURT
WEST CHICAGO, IL 60185
(630)-818-1300 FAX (630)-818-1301
WWW.TORNADOVAC.COM
Operations & Maintenance Manual
For Commercial Use Only
Pac-Vac™ 6 Aircomfort/Pac-Vac™ 10 Aircomfort
MODEL NO: 93012B/93014B
Form No. L3012BA 3/15 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tornado Pac-Vac 6 Aircomfort

  • Página 1 TORNADO INDUSTRIES, LLC 333 CHARLES COURT WEST CHICAGO, IL 60185 (630)-818-1300 FAX (630)-818-1301 WWW.TORNADOVAC.COM Operations & Maintenance Manual For Commercial Use Only Pac-Vac™ 6 Aircomfort/Pac-Vac™ 10 Aircomfort MODEL NO: 93012B/93014B Form No. L3012BA 3/15 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved...
  • Página 2 2. All non-wear item parts purchased after warranty expiration are warranted for 90 days. 3. Warranty starts from the date of sale to the consumer or, at Tornado’s discretion, 6 months after the dealer purchased the unit from Tornado, whichever comes first.
  • Página 3 NOTES...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR COMMERCIAL USE WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: • Do not leave machine unattended when plugged in.
  • Página 5: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk electric shock. This machine is equipped with a cord having an equipment -grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Página 6: Safety Precautions

    1-800-VACUUMS All information and specifications printed in the manual and parts list are current at the time of printing. However, because of Tornado’s policy of continual product improvement, we reserve the right to make changes at any time without notice.
  • Página 7 OPERATION INSTRUCTIONS Please read the following operating instructions carefully. They will help you to get the best performance from this professional quality vacuum cleaner and to maintain it in optimum condition. Follow these simple steps for easy and effective operation of the Backpack vacuum. Open the lid and ensure that the cloth bag is correctly located and the flexible ring provides a proper seal when the lid is closed.
  • Página 8 TO CHANGE THE FILTER COLLECTION BAGS • Turn off the main power switch and unplug unit from wall outlet (Fig. 1). • Remove vacuum hose from top of unit (Fig 2). • Release the two latches and lift off lid (Fig. 3). •...
  • Página 9 Clean the vacuum bag and HEPA filter or free any blockage and ensure that adequate airflow is restored. Use only approved Tornado paper filter bags. Check the power cord for damage and replace if damaged. Always unwind the cord completely.
  • Página 10 Part No. Description JT1006 Hose CT171 Wand CT176 Crevice Tool B352-PF10 Carpet Tool CT188 Upholstery Tool CT184 Dusting Tool C352-PF20 Hard Floor Tool CT194 Easy Glide carpet Tool...
  • Página 11 Return to: may or may not apply based on your specific machine. If any defect occurs, the warranty is voided if Tornado Industries service is attempted by non-Authorized Tornado Service Centers. 333 Charles Ct. Unit 109 West Chicago, IL 60185 ©2015 Tornado Industries.
  • Página 13 REMARQUES...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR USAGE COMMERCIAL SEULEMENT LORS DE L’UTILISATION D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, IL EST IMPORTANT DE TOUJOURS PRENDRE DES MESURES DE PRÉCAUTION DE BASE NOTAMMENT LES SUIVANTES : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT : AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, OU DE BLESSURE : •...
  • Página 15: Instructions De Mise A La Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance visant à réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé...
  • Página 16: Mesures De Sécurité

    Toutes les informations et caractéristiques techniques imprimées dans le manuel ainsi que la liste des pièces sont actualisées au moment de l’impression. Toutefois, en raison de la politique d’amélioration constante de Tornado, nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications à tout moment sans préavis.
  • Página 17 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Veuillez lire attentivement les instructions de fonctionnement suivantes. Elles vous aideront à obtenir le meilleur de cet aspirateur de qualité professionnelle et à le conserver dans des conditions optimales. Suivez ces étapes de base pour un fonctionnement simple et efficace de l’aspirateur dorsal. Ouvrez le couvercle et assurez-vous que le sac en tissu est correctement positionné...
  • Página 18 POUR REMPLACER LES SACS COLLECTEURS EN PAPIER • Éteignez l’interrupteur principal et débranchez la fiche de la prise murale (Fig.1). • Enlevez le tuyau de l’aspirateur de la partie supérieure de l’appareil (Fig 2). • Débloquez les deux loquets et soulevez le couvercle (Fig. 3). •...
  • Página 19 Nettoyez minutieusement le sac d’aspirateur et le filtre HEPA ou libérez toute obstruction et assurez- vous que le débit d’air adéquat est restauré. Utilisez uniquement des sacs-filtres en papier approuvés par Tornado. Inspectez le cordon d’alimentation afin de détecter toute trace de dégâts et remplacez-le s’il est endommagé.
  • Página 20 Numéro. Numéro de pièce Description JT1006 Tuyau CT171 Tube-rallonge CT176 Suceur plat B352-PF10 Outil à moquette CT188 Brosse à meubles CT184 Outil à épousseter C352-PF20 Outil pour sols durs CT194 Outil à moquette glissant facilement...
  • Página 23 NOTAS...
  • Página 24: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ÚNICAMENTE PARA USO COMERCIAL CUANDO SE UTILIZA UN APARATO ELÉCTRICO, DEBEN SEGUIRSE SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS INLUYENDO LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: •...
  • Página 25: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe tener conexión eléctrica a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería del equipo, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato cuenta con un cable que tiene un conductor a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra.
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    Toda la información y especificaciones impresas en el manual y las listas de piezas se encuentran actualizadas al momento de la impresión. Sin embargo, debido a la política de Tornado de mejora continua del producto, nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones de funcionamiento. Las mismas le ayudarán a obtener el mejor rendimiento de esta aspiradora de calidad profesional y mantenerla en óptimas condiciones. Siga estos sencillos pasos para que su Aspiradora Mochila funcione de manera fácil y eficaz. Abra la tapa y asegúrese de que la bolsa de tela se encuentra correctamente ubicada y de que el anillo flexible proporcione un sellado adecuado cuando la tapa se cierre.
  • Página 28: Para Cambiar Las Bolsas De Recolección Del Filtro

    PARA CAMBIAR LAS BOLSAS DE RECOLECCIÓN DEL FILTRO • Apague el interruptor de alimentación principal y desenchufe la unidad del toma corriente (Fig. 1). • Retire la manguera de vacío de la parte superior de la unidad (Fig. 2). • Suelte los dos pestillos y levante la tapa (Fig.
  • Página 29: Del Cambio Del Montaje Del Filtro Hepa

    Limpie la bolsa de la aspiradora y el filtro HEPA para liberar cualquier obstrucción y asegúrese de que se restablezca un flujo de aire adecuado. Utilice únicamente bolsas de filtro de papel aprobadas por Tornado. Compruebe que el cable de alimentación esté libre de daños y reemplácelo si está dañado.
  • Página 30 N.° N.° de Parte Descripción JT1006 Manguera CT171 Barra CT176 Boquilla Rinconera B352-PF10 Herramienta para Alfombras CT188 Herramienta para Tapizados CT184 Herramienta Quitapolvo C352-PF20 Herramienta para Pisos Duros CT194 Herramienta para Alfombras de Fácil Deslizamiento...

Este manual también es adecuado para:

Pac-vac 10 aircomfort93012b93014b

Tabla de contenido