Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VIDEOCÁMARA
Guía detallada del usuario
GZ-HD520
LYT2305-002A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC Everio GZ-HD520

  • Página 1 VIDEOCÁMARA Guía detallada del usuario GZ-HD520 LYT2305-002A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Grabación de vídeos en formato YouTube™ ......31 Grabación a intervalos (GRAB. POR INTERVALO) ....32 Convenio de licencia del software de JVC ......75 Grabación automática mediante captación de movimientos Copias de seguridad de archivos sin utilizar el software proporcionado ..............
  • Página 3 x.v.Color ................82 Indicaciones en el monitor LCD SIN VIENTO ............... 82 Indicaciones habituales de grabación ........113 Menú de grabación (imagen fija) ........... 83 Grabación de vídeo ............. 113 PRIORIDAD CARA AE/AF ..........83 Grabación de imágenes fijas ..........114 TEMPORIZ.
  • Página 4: Guía Para Principiantes

    Guía para principiantes [Introducción] Carga A Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. B Extienda su mano derecha y sostenga la videocámara sobre su Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la cabeza. animación de la Guía detallada del usuario. C Sostenga el monitor LCD con su mano izquierda y ajuste el ángulo según corresponda.
  • Página 5: Vacaciones / Navidad

    Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Grabación de la fiesta de Navidad ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Después de todos los preparativos, finalmente comienza la fiesta de Navidad.
  • Página 6: Boda

    Consejos prácticos de filmación Boda Primer plano de la novia durante el discurso de agradecimiento ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! El momento más importante del evento es el discurso de agradecimiento de los novios y la presentación de las flores. Las palabras emocionantes de gratitud de la novia y las lágrimas de felicidad de los padres son escenas que no se pueden perder.
  • Página 7: Viajes

    Adaptador de CA ejemplo, elija un trípode compacto para utilizar sobre una mesa o uno que El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. sea de al menos 1 metro de altura.
  • Página 8: Uso De La Toma De Recorrido De Los Lugares De Interés

    Consejos prácticos de filmación Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lugares que seguramente querrá grabar. Para capturar la magnificencia de una escena que no encaja en un único cuadro, intente la técnica de la panorámica.
  • Página 9: Parque De Atracciones

    Consejos prácticos de filmación Parque de atracciones Inducción de respuestas ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la familia! Los vídeos sin saludos o risas no solo son aburridos cuando los ve con posterioridad sino que también hacen que la función de grabación de sonido Toma de vídeos o imágenes fijas según la atracción sean una pérdida de tiempo.
  • Página 10: Funciones Avanzadas Con La Compensación De Contraluz

    Consejos prácticos de filmación Reproducción de vídeo en progreso Funciones avanzadas con la compensación de contraluz Es muy útil el uso de la compensación de contraluz cuando el rostro del individuo se encuentra a contraluz o cuando la expresión no se puede ver claramente.
  • Página 11: Introducción

    Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AP-V30U Se conecta a esta unidad para cargar la batería. También se puede utilizar cuando se realizan grabaciones en interiores o durante una reproducción.
  • Página 12: Extracción De La Batería

    Y se apaga cuando la carga ha finalizado. (reemplace las baterías). Precaución : Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garantizar la seguridad ni el rendimiento. Tiempo de carga: Aprox. 2 h 30 m (utilizando la batería suministrada) El tiempo de carga aplica cuando la unidad se utiliza a 25 °C.
  • Página 13: Ajuste De La Correa De Mano

    Introducción Ajuste de la correa de mano Introducción de la tarjeta microSD Si se introduce una tarjeta microSD comercialmente disponible, se pueden realizar grabaciones en la tarjeta cuando se agota el tiempo de grabación restante en el disco duro. “Tipos de tarjeta microSD utilizables” (A p. 14) Pulse el botón de alimentación durante más de 2 segundos para apagar A Deslice la correa de mano hacia atrás.
  • Página 14: Tipos De Tarjeta Microsd Utilizables

    Introducción Ajuste del reloj La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta unidad por primera vez después de su compra, cuando no se ha utilizado durante mucho tiempo o cuando aún no se ha ajustado el reloj. Ajuste el reloj antes de una grabación. Abra el monitor LCD.
  • Página 15: Restablecimiento Del Reloj

    Introducción Uso de los botones de funcionamiento Presione el control deslizante y los botones que rodean la pantalla con sus dedos. El control deslizante y los botones no funcionan si los toca con las uñas Las funciones de los botones de funcionamiento se pueden visualizar en o con guantes.
  • Página 16: Cómo Sostener Esta Unidad

    Introducción Cómo sostener esta unidad “Reducción de la vibración de la cámara” (A p. 21) Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo para evitar que la cámara vibre. PUNTO Precaución : Tenga cuidado de no dejar caer esta unidad durante su traslado. Los padres deben prestar especial atención cuando los niños utilizan esta unidad.
  • Página 17: Uso De Esta Unidad En El Extranjero

    Introducción Uso de esta unidad en el extranjero Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccionando La forma del tomacorriente varía según el país y la región. el destino en “CONF.
  • Página 18: Ajuste Del Horario De Verano

    Introducción Accesorios opcionales Ajuste del horario de verano Si selecciona “ON” en “CONF. PARA HORARIO DE VERANO” de “AJUS.RELOJ”, la hora se ajusta 1 hora por adelantado. Nombre del Descripción producto Presione D para ver el menú. Batería Proporciona un tiempo de grabación más BN-VG114U prolongado que el de la batería que viene con esta unidad.
  • Página 19: Grabación

    Grabación Grabación de vídeos en modo automático Indicaciones durante la grabación de vídeo Tiempo restante Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta (tiempo grabable) los ajustes. Modo de grabación Calidad de vídeo Abra el monitor LCD y seleccione el modo vídeo. [5 h 56 m] 9 : 5 5 : 01 Grabación en...
  • Página 20 Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u “Reducción de la vibración de la cámara” otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza (A p. 21) por las pérdidas de datos. Inicio y detención de Funciona como el botón START/STOP.
  • Página 21: Zoom

    Grabación Zoom Reducción de la vibración de la cámara Se puede ajustar el área de filmación usando el zoom. Si se enciende el estabilizador de imágenes digitales, se reduce la vibración de la cámara durante una grabación. Gran angular Telefoto Posición del zoom Pulse Zoom óptico...
  • Página 22: Toma De Imágenes Fijas En Modo Auto

    Grabación Toma de imágenes fijas en modo Auto Indicaciones durante la grabación de imágenes fijas Número de tomas Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta (número grabable de tomas) Modo de grabación los ajustes. Calidad de imagen Tamaño de imagen Grabación en curso...
  • Página 23: Zoom

    Grabación Zoom Botones de funcionamiento para la grabación de imágenes Se puede ajustar el área de filmación usando el zoom. fijas W Zoom (gran angular) T Zoom (telefoto) Gran angular Telefoto Posición del zoom Zoom óptico Utilice el terminal W (Gran Angular) para ampliar el área abarcada. Utilice el terminal T (Telefoto) para magnificar el sujeto que desea filmar.
  • Página 24: Grabación Manual

    Grabación Grabación manual Menú de grabación manual Se pueden ajustar las siguientes opciones. Puede realizar los ajustes, como por ejemplo el brillo y la velocidad del obturador, utilizando el modo manual. Nombre Descripción La grabación manual se puede ajustar para los modos vídeo e imagen fija. a SELECC.
  • Página 25: Selección De La Escena

    Grabación Selección de la escena Ajuste Efecto Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecuados. Aumenta la ganancia e ilumina la escena automáticamente b NOCHE Presione D para ver el menú. cuando el entorno es oscuro. Para prevenir la vibración de la cámara, utilice un trípode. Seleccione “AJUSTE MANUAL”...
  • Página 26: Ajuste Manual Del Enfoque

    Grabación Ajuste manual del enfoque Uso del asistente para enfoque Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en “AUTO” o cuando El sujeto enfocado se perfila en color para realizar un enfoque más preciso. desee un enfoque manual. Presione D para ver el menú.
  • Página 27: Ajuste Del Brillo

    Grabación Ajuste del brillo Ajuste del balance de blancos Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Puede ajustar el tono del color para adecuarse a la fuente de luz. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú. Seleccione “AJUSTE MANUAL”...
  • Página 28: Ajuste De La Compensación De Contraluz

    Grabación Ajuste de la compensación de contraluz Ajuste del dosificador de área Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro Puede ajustar el brillo de un área específica como el estándar. debido al contraluz. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú.
  • Página 29: Grabación Con Efectos

    Grabación Los ajustes se pueden realizar por separado para los vídeos e imágenes Grabación con efectos fijas. Puede añadir diversos efectos a los vídeos e imágenes fijas para crear una atmósfera diferente de la grabación habitual. Vídeo SEPIA / MONOCROMO / FILM CLÁSICO / ESTROBO Imagen fija SEPIA / MONOCROMO * La imagen es solo una impresión.
  • Página 30: Tomas En Primeros Planos

    Grabación Tomas en primeros planos De otro modo, la imagen se ve desenfocada. Puede realizar tomas en primeros planos de un objeto utilizando la función tele macro. * La imagen es solo una impresión. Presione D para ver el menú. Seleccione “AJUSTE MANUAL”...
  • Página 31: Registro De Archivos A Eventos Antes De La Grabación

    Grabación Registro de archivos a eventos antes de la Grabación de vídeos en formato YouTube™ grabación Puede compartir los recuerdos más divertidos con su familia y amigos subiendo sus vídeos a la página web YouTube™. Los vídeos se pueden encontrar fácilmente durante la reproducción, A través de la filmación de subida, puede conseguir directamente vídeos clasificándolos durante la grabación.
  • Página 32: Carga De Vídeos

    Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR Carga de vídeos INTERVALO) Puede cargar vídeos en YouTube™ utilizando el software proporcionado "Everio MediaBrowser". Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una Instale el software en su PC y conecte esta unidad al PC. escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiempo Para obtener más información sobre cómo utilizar el software, consulte el tomando cuadros a un intervalo determinado.
  • Página 33 Grabación Ajuste a intervalos regulares Indicador de velocidad Calidad de vídeo Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de Tiempo restante de grabación grabación. Ajuste Detalles 0 : 00 : 01 0 : 00 : 00 : 01 Desactiva la función.
  • Página 34: Grabación Automática Mediante Captación De Movimientos (Grabación Automática)

    Grabación Grabación automática mediante captación AUTOMÁTICA permanece en ENCENDIDO incluso después de detener la grabación del vídeo, la grabación se inicia nuevamente de movimientos (GRABACIÓN cuando se detectan los movimientos del sujeto (cambios de brillo) AUTOMÁTICA) dentro del cuadro rojo. Para cancelar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA, ajústela en “OFF”.
  • Página 35: Tiempo Restante De Grabación/Carga De La Batería

    Grabación Tiempo restante de grabación/Carga de la Precaución : batería El único ajuste de grabación manual disponible es “TELE MACRO”. Los demás se ajustan en “AUTO”. Puede comprobar el tiempo restante de grabación de vídeo en el disco duro El zoom digital, estabilizador de imágenes, temporizador y filmación y la tarjeta micro SD y la carga restante de la batería.
  • Página 36 Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Tarjeta microSDHC Tarjeta microSDHC 120 GB 4 GB 8 GB 11 h 22 m 44 m 15 h 31 m 1 h 3 m 21 h 44 m 1 h 29 m 50 h 1 h 51 m 3 h 43 m...
  • Página 37: Reproducción De Vídeos

    Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u las que se detectan rostros, los rostros se ven en panorámica y se otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza reproducen durante un periodo breve de tiempo.
  • Página 38: Comprobación Rápida Del Contenido De Los Vídeos

    Reproducción Comprobación rápida del contenido de los vídeos Reproducción de un vídeo con información de gestión defectuosa Puede reproducir un extracto de los vídeos grabados (reproducción de extracto). Reproduce vídeos con información de gestión defectuosa. Es útil para comprobar el contenido de los vídeos rápidamente. Seleccione el modo reproducción.
  • Página 39: Reproducción Con Efectos Especiales

    Reproducción Reproducción con efectos especiales Ajuste Detalles Se pueden añadir efectos al inicio y final de los videos grabados. Desactiva el efecto. Seleccione el modo reproducción. FUND.BLANCO Aparece y desaparece con una pantalla en blanco. FUND.NEGRO Aparece y desaparece con una pantalla en negro. CORT.HORIZ.
  • Página 40: Reproducción De Imágenes Fijas

    Reproducción Reproducción de imágenes fijas Durante la reproducción de imágenes fijas Puede seleccionar y reproducir las imágenes fijas grabadas desde la Visualización Descripción pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). Los contenidos del destino de almacenamiento seleccionado en Inicio y pausa de presentación de diapositivas d / e “SOPORTE GRAB.
  • Página 41: Búsqueda De Un Vídeo O Imagen Fija Específicos

    Reproducción Búsqueda de un vídeo o imagen fija Búsqueda por fechas específicos Puede buscar y reproducir vídeos o imágenes fijas según las fechas de grabación. Cuando hay un gran número de vídeos e imágenes fijas grabados, es difícil Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en buscar un archivo desde la pantalla de índice.
  • Página 42: Buscar Evento

    Reproducción Conexión y visualización en un televisor Buscar evento Puede buscar y reproducir vídeos según los eventos o fechas de grabación. Se pueden emitir imágenes desde el conector HDMI, conector Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en COMPONENTE o conector AV.
  • Página 43: Conexión A Través Del Mini Conector Hdmi

    Reproducción Conexión a través del mini conector HDMI Funcionamiento con TV a través de HDMI Se recomienda el uso del cable HDMI de categoría 2 (cable de alta La conexión de esta unidad a un TV con entrada HDMI-CEC utilizando el velocidad).
  • Página 44: Conexión A Través Del Conector Componente

    Reproducción Conexión a través del conector componente Conexión a través del conector AV Conecte la videocámara al televisor. Conecte la videocámara al televisor. Al terminal COMPONENT COMPONENT Cable componente (opcional) Al terminal AV Entrada de vídeo componente Entrada de vídeo Verde Entrada de imagen Azul...
  • Página 45: Reproducción De Listas De Reproducción

    Reproducción Reproducción de listas de reproducción Eliminación de archivos no deseados Reproduce las listas de reproducción creadas. Elimine los vídeos e imágenes fijas no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. Seleccione el modo reproducción. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos.
  • Página 46: Eliminación De Archivos Seleccionados

    Edición Eliminación de archivos seleccionados Seleccione “ACTUAL” y presione C. Elimina los archivos seleccionados. Precaución : ELIMINACIÓN DE VÍDEO No se pueden restaurar los archivos eliminados. ACTUAL SELECCIÓN ARCHIVOS ELIMINAR TODO Seleccione el modo reproducción. AJUSTE SALIR MENU Compruebe que es el archivo que desea eliminar, seleccione “SÍ” y Pulse presione C.
  • Página 47: Eliminación De Todos Los Archivos

    Edición Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. ELIMINACIÓN DE VÍDEO Precaución : No se pueden restaurar los archivos eliminados. Seleccione el modo reproducción. COMPR. EJEC SALIR MENU Aparecerá una marca de eliminación en el archivo seleccionado. Para quitar la marca de eliminación, presione C nuevamente. Presione “COMPR.”...
  • Página 48: Protección De Archivos

    Edición Protección de archivos PROTEGER/CANCELAR Protege los vídeos o imágenes fijas importantes para evitar que se eliminen ACTUAL accidentalmente. SELECCIÓN ARCHIVOS “Protección del archivo visualizado actualmente” (A p. 48) PROT.TODO “Protección de los archivos seleccionados” (A p. 49) CANC.TODO “Protección de todos los archivos” (A p. 50) AJUSTE SALIR “Anulación de protección de todos los archivos”...
  • Página 49: Protección De Los Archivos Seleccionados

    Edición Protección de los archivos seleccionados Para quitar la marca, presione C nuevamente. Presione “COMPR.” para comprobar el archivo seleccionado. Protege o anula la protección de los archivos seleccionados. Después de seleccionar todos los archivos para proteger o anular la Seleccione el modo reproducción.
  • Página 50: Protección De Todos Los Archivos

    Edición Protección de todos los archivos Anulación de protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Anula la protección de todos los archivos. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo reproducción. Pulse Pulse Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Seleccione el modo vídeo o imagen fija.
  • Página 51: Cambio Del Registro De Eventos De Los Vídeos

    Edición Cambio del registro de eventos de los vídeos Seleccione el archivo que desee registrar y presione C. Encuentre los vídeos grabados para su reproducción rápida registrándolos en las opciones adecuadas de la lista de diversos eventos. “Cambio del evento del archivo visualizado actualmente” (A p. 51) ¿CAMBIAR EVENTO? “Cambio del evento de los archivos seleccionados”...
  • Página 52: Cambio Del Evento De Los Archivos Seleccionados

    Edición Cambio del evento de los archivos seleccionados Seleccione el último archivo del intervalo y presione C. Cambia el evento de los archivos múltiples especificando un intervalo. Seleccione el modo reproducción. CAMB.(A AQUÍ) Pulse AJUSTE COMPR. SALIR MENU Presione “COMPR.” para comprobar el archivo seleccionado. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 53: División De Archivos

    Edición División de archivos Presione C para poner en pausa la reproducción. Luego presione “AJUSTE” en el punto en el que desee dividir el archivo. Se puede dividir un video seleccionado en dos. Seleccione el modo reproducción. DIVIDIR AJUSTE 0 : 00 : 01 Pulse SALIR MENU...
  • Página 54: Zoom Para Detección De Rostros

    Edición Zoom para detección de rostros 100-0012 Se puede aumentar la parte incluyendo un rostro en una imagen fija y guardarlo como un nuevo archivo. Seleccione el modo reproducción. GUARDA MENU Las imágenes de zoom se guardan en una relación 16:9, Pulse independientemente del aspecto original.
  • Página 55: Captura De Una Imagen Fija Del Vídeo Durante Su Reproducción

    Edición Captura de una imagen fija del vídeo durante Captura de una parte necesaria del vídeo su reproducción Seleccione la parte necesaria de un vídeo y guárdela como un nuevo archivo de vídeo. Puede capturar imágenes fijas de las escenas que desee en los vídeos grabados.
  • Página 56: Captura De Vídeos Para Cargar A Youtube

    Edición Captura de vídeos para cargar a YouTube™ RECORT. (POR AQUÍ) Capture y copie una parte de un vídeo grabado (máximo 10 minutos) para cargarlo a YouTube™ y guárdelo como vídeo YouTube™. Si captura vídeos para YouTube™, la duración no puede ser mayor a 10 AJUSTE minutos.
  • Página 57: Carga De Vídeos A Youtube

    Edición Creación de una lista de reproducción con títulos RECORT. (HASTA AQUÍ) Crear una lista de reproducción seleccionando una fecha de grabación y una pantalla de título de la lista. AJUSTE 0 : 12 : 05 0 : 08 : 05 Seleccione el modo reproducción.
  • Página 58: Creación De Lista De Reproducción A Partir De Los Vídeos Grabados

    Edición Creación de lista de reproducción a partir de Seleccione la fecha de grabación deseada y presione C. los vídeos grabados Una lista de reproducción es una lista creada seleccionando los vídeos CREAR LISTA REPROD. favoritos de sus vídeos grabados. 11:45 AM Al crear una lista de reproducción, puede reproducir solo sus vídeos favoritos en el orden que desee.
  • Página 59: Creación De Listas De Reproducción Por Grupo

    Edición Creación de listas de reproducción por grupo Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su EDITAR LISTA REPR. grupo. NUEVA LISTA EDITAR Seleccione el modo reproducción. ELIMINAR DEFINIR TÍTULO AJUSTE SALIR MENU Pulse Seleccione “CREAR DESDE ESCENA” y presione C. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 60: Creación De Listas De Reproducción Por Fecha

    Edición Creación de listas de reproducción por fecha Lista de reproducción Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su fecha de grabación. JAN.10.2010 0/999 DESDE GRUPO TOTAL Seleccione el modo reproducción. 00h00m SELECC COMPR. SALIR MENU Pulse Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. Seleccione el punto de inserción que desee y presione C.
  • Página 61: Creación De Listas De Reproducción Por Evento

    Edición Creación de listas de reproducción por evento Lista de reproducción Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según los eventos y fechas de grabación. JAN.10.2010 POR FECHA 0/999 TOTAL Seleccione el modo reproducción. 00h00m SELECC COMPR. SALIR MENU Pulse Presione “COMPR.”...
  • Página 62: Edición De Listas De Reproducción

    Edición Edición de listas de reproducción Seleccione la fecha de grabación que desee agregar a la lista de reproducción y presione C. Puede cambiar el contenido de una lista de reproducción creada. Lista de reproducción Seleccione el modo reproducción. JAN.10.2010 POR EVENTO 0/999 TOTAL...
  • Página 63: Eliminación De Listas De Reproducción

    Edición Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. Eliminación de listas de reproducción Elimina las listas de reproducción creadas. Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Seleccione el modo reproducción. JAN.10.2010 EDITAR 2/999 1920 1920 TOTAL 00h00m 1920 1920 Pulse...
  • Página 64: Adición De Pantallas De Títulos A Las Listas De Reproducción

    DVD” (A p. 69) ". Mediante la aplicación de software opcional, puede crear discos de DVD- Vídeo y BD en una computadora. Pulse Descargue el software opcional aquí http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/purchase_dl/ mediabrowser_hd_2/ Seleccione el modo vídeo. Pulse Presione D para ver el menú.
  • Página 65: Copia

    Copia Copia de archivos a una tarjeta La dirección de la copia varía según el modelo. Seleccione “COPIAR TODO” y presione C. Puede copiar vídeos e imágenes fijas desde un disco duro o tarjeta microSD a otro medio. La copia de imágenes fijas a tarjetas microSD es ideal para llevarlas a una tienda para su impresión (revelado).
  • Página 66: Copia De Archivos Seleccionados

    Copia Copia de archivos seleccionados Seleccione el archivo que desee y presione C. Copia los vídeos e imágenes fijas seleccionados en otro medio. Seleccione el modo reproducción. CANTIDAD:0001 Pulse EJEC SALIR MENU Aparecerá una marca de verificación en el archivo seleccionado. Seleccione el modo vídeo o imagen fija.
  • Página 67: Traslado De Archivos

    Copia Traslado de archivos MOVER VÍDEO Puede mover vídeos e imágenes fijas desde un disco duro o tarjeta micro SD a otro medio. SELECCIONE EL OBJETO A MOVER Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. MOVER TODO El traslado de imágenes fijas a tarjetas microSD es ideal para llevarlas a una SELECCIONAR Y MOVER tienda para su impresión (desarrollo).
  • Página 68: Traslado De Los Archivos Seleccionados

    Copia Aparecerá una marca de verificación en el archivo seleccionado. Traslado de los archivos seleccionados Para quitar la marca de verificación, presione C nuevamente. Mueve los vídeos e imágenes fijas seleccionados a otro medio. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. Después de seleccionar todos los archivos que desee mover, presione EJEC.
  • Página 69: Copia De Archivos En Una Grabadora De Vídeo O Dvd

    Copia Copia de archivos en una grabadora de vídeo o DVD Puede copiar vídeos si se conecta la cámara a una grabadora de vídeo o DVD. Consulte también los manuales de instrucciones del televisor, grabadora de vídeo, DVD, etc. Conecte el dispositivo a una grabadora de vídeo o DVD. Entrada de vídeo Entrada de imagen Entrada de audio...
  • Página 70: Copia A Un Pc

    Para crear discos de DVD-Vídeo, consulte "“Copia de archivos en una grabadora de vídeo o DVD” (A p. 69) ". Mediante la aplicación de software opcional, puede crear discos de DVD-Vídeo y BD en una computadora. Descargue el software opcional aquí http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/purchase_dl/mediabrowser_hd_2/ Nota : Para grabar discos, es necesario una unidad de DVD grabable para el PC en uso.
  • Página 71: Windows Xp

    Copia Windows XP Copia de seguridad de todos los archivos Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la Antes de realizar copias de seguridad, asegúrese de que dispone de animación de la Guía detallada del usuario. suficiente espacio libre en el disco duro del PC (HDD). Conecte el cable USB y el adaptador de CA.
  • Página 72: Desconexión De Esta Unidad Del Pc

    Copia Desconexión de esta unidad del PC Haga clic en “extracción segura de hardware”. extracción segura de hardware Haga clic en Nota : Haga clic en Antes de realizar la copia de seguridad, cargue la tarjeta microSD en la que están almacenados los vídeos e imágenes fijas. Si tuviera algún problema con el software proporcionado Everio MediaBrowser, consulte con el "Centro de soporte al usuario de Pixela".
  • Página 73: Organización De Archivos

    Copia Seleccione el icono de vídeo/imagen fija en el ángulo superior derecha Organización de archivos de la vista en miniatura. Después de realizar la copia de seguridad de sus archivos, organícelos añadiendo etiquetas como "Viaje en familia" o "Certámenes deportivos". Es útil no solo para crear discos sino para ver los archivos.
  • Página 74: Grabación De Vídeos En Discos

    Vídeo y BD en una computadora. Everio MediaBrowser admite AVCHD formato de disco. Descargue el software opcional aquí http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/purchase_dl/ Si copia videos grabados en modo de grabación UXP para crear un disco mediabrowser_hd_2/ AVCHD, los videos se deben convertir al modo de grabación XP antes de su copia.
  • Página 75: Convenio De Licencia Del Software De Jvc

    Si Usted ha adquirido el Programa en Alemania, las disposiciones de las secciones 4 (Garantía limitada) y 5 (Responsabilidad limitada) JVC garantiza que el soporte en el que se suministra el Programa está establecidas arriba serán sustituidas por las secciones correspondientes exento de defectos materiales y de fabricación durante un período de...
  • Página 76: Copias De Seguridad De Archivos Sin Utilizar El Software Proporcionado

    Copia Copias de seguridad de archivos sin utilizar el software ( C a r p e t a d e i má g en es fijas) proporcionado 「E V E R IO _ H D D」 「DCIM」 「100 JVCSO」 P I C_0 0 01.JPG 「1 0 1JVCSO」...
  • Página 77: Copiar A Computadora Mac

    Copia Copiar a computadora Mac Al extraer esta unidad del PC, arrastre y suelte el icono "JVCCAM_HDD" o "JVCCAM_SD" en su escritorio a en la papelera de reciclaje. Copie los archivos a un Mac siguiendo este método. Conecte el cable USB y el adaptador de CA. iMovie y iPhoto Puede importar archivos desde esta unidad a una computadora utilizando iMovie '08, '09, '11 (vídeo) o iPhoto (imagen fija) de Apple.
  • Página 78: Ajustes De Menú

    Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice el control deslizante y los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. Presione D para ver el menú. MENU Seleccione el menú que desee y presione C. VÍDEO REGISTRAR EVENTO CALIDAD DE VÍDEO...
  • Página 79: Menú De Grabación (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de grabación (vídeo) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la calidad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual.
  • Página 80: Prioridad Cara Ae/Af

    Ajustes de menú PRIORIDAD CARA AE/AF REGISTRAR EVENTO Detecta rostros y ajusta el brillo y enfoque automáticamente. Clasifica sus vídeos según el tipo de evento (como por ejemplo "Viajes", "Certámenes deportivos") registrando el archivo antes de la grabación. Información de funcionamiento Ajuste Detalles “Registro de archivos a eventos antes de la grabación”...
  • Página 81: Zoom

    Ajustes de menú ZOOM GANANCIA Ajusta el alcance máximo del zoom. Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 40X/ÓPTICA Permite un zoom de hasta 40x. Desactiva la función. 80x/DIGITAL Permite un zoom de hasta 80x.
  • Página 82: Grab. Por Intervalo

    Ajustes de menú GRAB. POR INTERVALO SIN VIENTO Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una Reduce el ruido causado por el viento. escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiempo tomando cuadros a un intervalo determinado. Ajuste Detalles Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre...
  • Página 83: Menú De Grabación (Imagen Fija)

    Ajustes de menú Menú de grabación (imagen fija) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la calidad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente.
  • Página 84: Temporiz

    Ajustes de menú TEMPORIZ. MODO DE CAPTURA Utilice esta opción cuando saca una foto grupal. Puede realizar los ajustes de la filmación continua. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva el temporizador. GRABAR UNA Graba una imagen fija. CAPTURA 2SEG Inicia la grabación 2 segundos después de presionar el botón INSTANTÁNEA.
  • Página 85: Tam.imagen

    Ajustes de menú TAM.IMAGEN CALIDAD DE IMAGEN Ajusta el tamaño de la imagen (número de píxeles) de las imágenes fijas. Ajusta la calidad de la imagen. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 1920X1080(2M) Toma imágenes fijas en tamaño 1920 x 1080 con FINA Permite la grabación en alta calidad de imagen pero proporción de aspecto 16:9.
  • Página 86: Ganancia

    Ajustes de menú GANANCIA Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Desactiva la función. Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura. Nota : Puede realizar ajustes de vídeos en forma independiente. Visualización de la opción Seleccione el modo de imágenes fijas.
  • Página 87: Menú De Ajustes Manuales

    Ajustes de menú Menú de ajustes manuales Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Nota : Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual. Ajuste Detalles SELECC. ESCENA Puede seleccionar los ajustes para adaptarse a las condiciones de filmación. “Selección de la escena”...
  • Página 88: Menú De Reproducción (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 45) “Eliminación de archivos seleccionados” (A p. 46) “Eliminación de todos los archivos” (A p. 47) TITULO IMAGEN Crear una lista de reproducción seleccionando una fecha de grabación y una pantalla de título de la lista.
  • Página 89: Eliminar

    Ajustes de menú ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. Información de funcionamiento “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 45) “Eliminación de archivos seleccionados” (A p. 46) “Eliminación de todos los archivos” (A p. 47) TITULO IMAGEN Crear una lista de reproducción seleccionando una fecha de grabación y una pantalla de título de la lista.
  • Página 90: Editar

    Ajustes de menú EDITAR Puede realizar operaciones como la copia o protección de vídeos. Ajuste Detalles COPIAR Copia archivos a otro medio. “Copia de todos los archivos” (A p. 65) “Copia de archivos seleccionados” (A p. 66) MOVER Mueve archivos a otro medio. “Traslado de todos los archivos”...
  • Página 91 Ajustes de menú VÍDEO REPR. OTRO ARCHIVO EDITAR CORTINILLA/FUNDIDO DATOS EN PANTALLA CONFIG. PANTALLA AJUSTE SALIR MENU...
  • Página 92: Menú De Reproducción (Imagen Fija)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (imagen fija) Puede eliminar o buscar imágenes fijas específicas. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina imágenes fijas no deseadas. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 45) “Eliminación de archivos seleccionados” (A p. 46) “Eliminación de todos los archivos” (A p. 47) BUSCAR FECHA Puede buscar y reproducir imágenes fijas según las fechas de grabación.
  • Página 93: Efectos Present Diap

    Ajustes de menú EFECTOS PRESENT DIAP DATOS EN PANTALLA Puede añadir efectos a las transiciones en una reproducción de Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo presentación de diapositivas. iconos, durante la reproducción. Ajuste Detalles Ajuste Detalles DESLIZAMIENTO...
  • Página 94: Visualización Del Menú De Ajustes

    Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. “LANGUAGE”...
  • Página 95: Estilo De Ajuste Del Reloj

    Ajustes de menú Después de realizar los ajustes, presione C. Estilo de ajuste del reloj El estilo de ajuste del reloj de esta unidad varía según los modelos. CONF. RELOJ FECHA HORA 2010 CONF. RELOJ FECHA HORA 2010 CONF. RELOJ FECHA HORA 2010...
  • Página 96: Brillo Del Monitor

    Ajustes de menú BRILLO DEL MONITOR LUZ DE FONDO MONITOR Ajusta el brillo del monitor LCD. Ajusta el brillo del contraluz del monitor. Presione D para ver el menú. Ajuste Detalles MÁS BRILLO Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
  • Página 97: Ayuda Enfoque Color

    Ajustes de menú AJUS.RELOJ AYUDA ENFOQUE COLOR Ajusta el color del contorno del objeto enfocado si se utiliza el asistente para Restablece la hora actual o se ajusta a la hora local cuando utiliza esta enfoque. unidad en el extranjero. Ajuste Detalles Ajuste...
  • Página 98: Menú De Ajustes Básicos

    Ajustes de menú Menú de ajustes básicos Puede realizar diversos ajustes de la cámara como por ejemplo el sonido de funcionamiento, etc. Ajuste Detalles MODO DEMO Introduce las características especiales de esta unidad en forma de extracto. “MODO DEMO” (A p. 99) DESCONEXIÓN AUTOM.
  • Página 99: Modo Demo

    Ajustes de menú MODO DEMO DESCONEXIÓN AUTOM. Inicia la reproducción del modo demo que presenta las características de Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la esta unidad. alimentación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad no se utiliza durante 5 minutos.
  • Página 100: Sonido Funcionam

    Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. BOTÓN GRABAR Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Muestra el botón "GRABACIÓN" del monitor LCD y permite su utilización como el botón de INICIO/DETENCIÓN. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. No hay visualización. Enciende el sonido de funcionamiento.
  • Página 101: Reinicio Rápido

    Ajustes de menú REINICIO RÁPIDO SENSOR DE GRAVEDAD Permite que la grabación se realice inmediatamente cuando se abre el Evita daños en el disco duro cuando esta unidad se cae. monitor LCD. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. Desactiva la función. Apaga la alimentación de esta unidad automáticamente si se Permite que la alimentación se apague cuando se abre el detecta una caída.
  • Página 102: Actualizar

    Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. Regresa todos los ajustes a los valores predeterminados. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad Presione D para ver el menú.
  • Página 103: Menú De Ajustes De Conexión

    Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. “VER EN TV”...
  • Página 104: Salida Componentes

    Ajustes de menú SALIDA COMPONENTES SALIDA HDMI Ajusta la definición de la salida de video desde el conector COMPONENT. Ajusta la definición de la salida de video desde el mini conector HDMI. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 480i Emite a 480i. AUTO 1 Se recomienda para seleccionar “AUTO 1”.
  • Página 105: Control Hdmi

    Ajustes de menú CONTROL HDMI Ajusta las operaciones de ON/OFF cuando el TV y esta unidad están conectados con un mini conector HDMI. Ajuste Detalles Desactiva las operaciones. Activa las operaciones. Visualización de la opción Presione D para ver el menú. MENU Seleccione “CONFIG.
  • Página 106: Menú De Ajustes De Medios

    Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles SOPORTE GRAB. VÍDEO Ajusta los medios de grabación y reproducción de los vídeos. “SOPORTE GRAB. VÍDEO” (A p. 106) SOPORTE GRAB. FOTO Ajusta los medios de grabación y reproducción de imágenes fijas.
  • Página 107: Formatear Disco Duro

    Ajustes de menú FORMATEAR DISCO DURO Elimina todos los archivos del disco duro. ¿DESEA FORMATEAR LA UNIDAD DE DISCO DURO? SE BORRARÁN TODOS LOS DATOS. Ajuste Detalles SÍ ARCHIVO Elimina todos los archivos del disco duro. AJUSTE ARCHIVO Y Nº Elimina todos los archivos del disco duro y MENU GESTIÓN...
  • Página 108: Formatear Tarjeta Sd

    Ajustes de menú FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivoas de la tarjeta microSD. ¿DESEA FORMATEAR LA TARJETA DE MEMORIA? SE BORRARÁN TODOS LOS DATOS. Ajuste Detalles SÍ ARCHIVO Elimina todos los archivoas de la tarjeta microSD. AJUSTE ARCHIVO Y Nº Elimina todos los archivos de la tarjeta microSD y MENU GESTIÓN...
  • Página 109: Elim. Datos Disco D

    Ajustes de menú ELIM. DATOS DISCO D. Ejecute este proceso si se va a deshacer de esta unidad o si se la da a otra persona. Presione D para ver el menú. MENU Seleccione “CONFIG. MEDIOS” y presione C. VÍDEO CONFIG.
  • Página 110: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Frente Parte posterior Palanca de zoom/volumen Cubierta de la lente Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. No toque la lente y cubierta de la lente. Durante la reproducción (pantalla de índice): Cambia el número de No cubra la lente con sus dedos durante la grabación de video.
  • Página 111: Parte De Abajo

    Nombres de las piezas Parte de abajo Interior Abertura para fijación del trípode “Instalación en trípode” (A p. 16) Altavoz Ranura para la tarjeta microSD Emite sonido de audio durante la reproducción de vídeo. Introduzca una tarjeta microSD opcional. L Botón (reproducción) “Introducción de la tarjeta microSD”...
  • Página 112: Monitor Lcd

    Nombres de las piezas Monitor LCD Control deslizante LASER TOUCH OPERATION Selecciona las opciones o imágenes del menú o pantalla de índice. “Uso de los botones de funcionamiento” (A p. 15) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. Permite tomar autorretratos girando el monitor.
  • Página 113: Indicaciones Habituales De Grabación

    Indicaciones en el monitor LCD Indicaciones habituales de grabación Grabación de vídeo 80SEC [5h56m] REVIEW R E C ± PHOTO F OC U S JAN.10.2010 01:00 AM Modo vídeo Modo de grabación “A / B Botón (vídeo/imagen fija)” (A p. 111) “Grabación de vídeos en modo automático”...
  • Página 114: Grabación De Imágenes Fijas

    Indicaciones en el monitor LCD Grabación de imágenes fijas Reproducción de vídeo DIGEST FINE [9999] PHOTO 1080P JAN.10.2010 01:00 AM Modo vídeo Modo de imágenes fijas “A / B Botón (vídeo/imagen fija)” (A p. 111) “A / B Botón (vídeo/imagen fija)” (A p. 111) Grabación a intervalos regulares Enfoque “GRAB.
  • Página 115: Reproducción De Imágenes Fijas

    Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de imágenes fijas 1080P JAN.10.2010 10:00AM Modo de imágenes fijas “A / B Botón (vídeo/imagen fija)” (A p. 111) Número de carpeta Número de archivo Indicador de funcionamiento “Reproducción de imágenes fijas” (A p. 40) Medios “SOPORTE GRAB.
  • Página 116: Resolución De Problemas

    Ajuste el modo grabación con el botón L. hisopo de algodón o algo similar. “Interior” (A p. 111) Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garantizar la Compruebe el modo A/B. seguridad ni el rendimiento. Asegúrese de utilizar baterías JVC.
  • Página 117: Tarjeta

    Resolución de problemas Tarjeta Reproducción No se puede introducir la tarjeta microSD. Se interrumpe el vídeo o el sonido. Asegúrese de no introducir la tarjeta en la dirección equivocada. A veces la reproducción se interrumpe cuando se cambia de una escena a “Introducción de la tarjeta microSD”...
  • Página 118: Pantalla/Imagen

    Resolución de problemas Pantalla/Imagen No se pueden copiar archivos al disco duro del PC. Es difícil ver el monitor LCD. Conecte el cable USB correctamente. Es posible que sea difícil de ver el monitor LCD si se utiliza en áreas brillantes, como por ejemplo bajo la luz solar directa.
  • Página 119: Otros Problemas

    (Si el mensaje sigue apareciendo, la batería del El control deslizante y los botones no funcionan si los toca con las uñas o reloj se ha agotado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano.) con guantes.
  • Página 120: Grabación Cancelada

    Resolución de problemas ¡ESCENA INCOMPATIBLE! EL DISCO DVD-R YA SE HA UTILIZADO Utilice los archivos grabados con esta unidad (es posible que los archivos Sustituya el disco con un disco no utilizado. grabados con otros dispositivos no se puedan reproducir). ¡ERROR EN HDD! ESTE ARCHIVO ESTÁ...
  • Página 121: Videocámara

    Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. Precaución : Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. Si está...
  • Página 122: Especificaciones

    Especificaciones Cámara Conectores Opción Detalles Opción Detalles Fuente de Con un adaptador de CA: CC 5,2 V HDMI Mini conector HDMI™ (x.v.Color™) alimentación eléctrica Con baterías: CC 3,6 V Salida componente Salida componente Y, Pb, Pr Y: 1,0 V (p-p), 75 Ω Consumo eléctrico 3,1 W (si “LUZ DE FONDO MONITOR”...
  • Página 123 Especificaciones Baterías (BN-VG114U) Opción Detalles Voltaje de alimentación 3,6 V Capacidad 1400 mAh Dimensiones (mm) 31 x 21,5 x 43 (1-1/4 " x 7/8 " x 1-3/4 ") (W x H x D) Masa Aprox. 40 g (0,09 lbs) “Accesorios opcionales” (A p. 18) Nota : Algunas funciones detalladas en este manual solo se aplican al modelo específico identificado.
  • Página 124 Ajustes de menú...
  • Página 125 0111YDR- SW-OT © 2011 Victor Company of Japan, Limited...

Tabla de contenido