Página 1
® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SLIDE DG (SD) CENTRAL ELECTRÓNICA PARA CANCELAS CORREDIZAS, ABATIBLES, BARRERAS Y PUERTAS BASCULANTES SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com...
® SLIDE DG Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 CONEXIONES WARNING: Before starting the control board, STOP, PHOTOCELL and EDGE contacts must be closed or put a jumper. ATENCIÓN: Antes de poner en marcha la tarjeta, los contactos STOP,...
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INDICE DESCRIPCIÓN PLACA BASE ......................4 INFORMACIÓN GENERAL......................5 AUTOAPRENDIZAJE DE TIEMPOS DE TRABAJO ..............6 PROGRAMACIÓN ........................7 APRENDIZAJE RADIOCOMANDO CON RECEPTOR RF FIX A BORDO FICHA .....13 LÓGICAS DE FUNCIONAMIENTO.....................14...
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 DESCRIPCIÓN PLACA BASE JOLLY DOWN CN1 = Conector entradas/salidas OK = Tecla de programación CN2 = Conector motor, y luz de cortesía DOWN = Tecla de programación CN3 = Conector alimentación...
CARACTERISTÍCAS GENERALES La central de mando SLIDE DG han sido planeadas para mandar un motor a 115V 50/60 Hz con o sin fin de carrera electrónicos. La gran novedad es el DISPLAY LCD a bordo que permite visualizar y programar todas las funciones de la central de modo simple y completo.
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 AUTOPROGRAMACI N TIEMPOS DE TRABAJO Ó El cuadro presenta de fábrica una programación por defecto. Para poner en marcha la tarjeta con la regulación por defecto (estándar) es suficiente tener apretados los pulsadores UP y DOWN al mismo tiempo y dar alimentación a la tarjeta hasta que...
Banda de SEAGE seguridad OPT1 (no definido) DOWN ESQUEMA FUNCIONES MENU VERIFICACIÓN ENTRADAS SLIDE DG Se accede al Men verificación entradas apretando OK durante 5 segundos. ú Descripción Descripción MENU El contacto debe ser N.O. Si al activar el correspondiente pulsador en la...
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ESQUEMA FUNCIONES MENU SLIDE DG Valor Descripción MENU Default fijado tal ano Italiano engl sk Inglés 1 - langvage espanol fran(a s Francés espanol Español...
Página 9
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Valor Descripción MENU Default fijado 9 - tie po Tiempo de apertura apertvra otor * 10 - tie po (ierre Tiempo de cierre...
PRESIONAR AL MISMO TIEMPO DURANTE 5 SEG. PARA ACCEDER O SALIR DEL MENÚ ESPECIAL DOWN ESQUEMA FUNCIONES MENÚ ESPECIAL SLIDE DG Se accede al Menú especial apretando al mismo tiempo UP y DOWN durante 5 segundos. Se sale del Menú especial apretando END o apretando al mismo tiempo UP y DOWN durante 5 segundos.
Página 11
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Valor Descripción Default MENU SP fijado Fotocélula activa en ( ERRE cierre Fotocélula activa en Apertvra apertura La fotocélula está activa stop también antes de abrir Fotocélula en cierre...
Página 12
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Valor Descripción MENU SP Default fijado La luz intermitente queda apagada con temporizador activo y cancela abierta. 18 -iNTEr iTENTE Y Ti ER...
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 PROGRAMACI N DE EMISORES DE RADIO Ó CON RECEPTOR RF FIX ENCHUFABLE CUIDADO: para efectuar la programación de los emisores, es necesario haber conectado la antena e insertado el receptor en su conector CNS, si disponible, a ficha apagada.
PASSWORD anterior ya no será válida. Si se olvide la PASSWORD para desbloquear la central es necesario contactar la asistencia técnica SEA que valorará si proveer el procedimiento de desbloqueo de la central.
Activación FOTO CIERRE INMEDIATO ((errar): la fotocélula detiene la cancela hasta que se active, sea en apertura o en cierre, y a la liberación da una orden de cierre un segundo después. Activación BV(LE ANTI (IERRE: La fotocélula sólo es activa durante la pausa.
ENCODER ENCODER (Conector CN5) El Encoder puede ser usado sea en motor electromecánicos como en hidráulicos. El Encoder permite tener la marcación de la posición de la cancela y la inversión en caso de obstáculo. Para utilizar el Encoder es necesario activar el Encoder en el adecuado Menu EN(ODER.
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 LUZ DE CORTESÍA, MOTOR, CONDENSADOR Y ALIMENTACIÓN LUZ DE CORTESÍA 17 16 15 14 Timing from 0 to 4 min (115V~ 50W Max)
® SLIDE DG Español Sistemi Elettronici (SD) di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 CONEXIÓN MÓDULO TRIFÁSICO Conector conexión motor Tarjeta Electrónica (115V) (SLIDE DG) Conector alimentación 17 16 15 14 tarjeta electrónica (115V) (SLIDE DG) Motor trifásico (380V~) N N N N F F COM.
Por la garantía se vean las Condiciones de venta indicadas en el catálogo oficial SEA. La SEA se reserva el derecho de aportar las modificaciones o variaciones que retenga oportunas a los propios productos y/o al presente manual sin algun obligo de preaviso.
Página 20
SEA. 4) PAGOS. Las formas de pago admitidas son las comunicadas o aceptadas de vez en vez por la SEA. La tasa de interes sobre retraso de pago es del 1,5 % mensual y de todas formas no más alla de la tasa máxima legalmente permitida, más eventuales daños.
5. No instalar el dispositivo en una atmósfera explosiva. 6. SEA S.p.A. no es responsable del incumplimiento de la mano de obra en la construcción de la cacela a automatizar y tampoco de las deformaciones que puedan producirse durante el uso.
Página 22
è stato testato singolarmente al fine di garantire i più alti livelli qualitativi e la vostra soddisfazione. Vi ringraziamo per aver scelto SEA. This item has been produced following strict production procedures and has been singularly tested for the highest quality levels and for your complete satisfaction.
Página 24
® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...