Avant L'utilisation; Directives De Fonctionnement - Napa 791-7110 Instrucciones De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

manuel de foncTionnemenT eT lisTe de piÈ´ces pour 791-7110

avanT l'uTilisaTion

1. Vérifier que le cric et l'application sont compatibles; en cas de
doute, communiquer avec un atelier de réparation autorisé.
2. Avant d'utiliser ce produit, lire le guide d'utilisation au complet,
se familiariser avec le cric et ses composants, et s'assurer de
connaître les risques inhérents à son utilisation.
3. Ouvrir la soupape de desserrage en tournant la poignée de la
soupape en sens anti-horaire (pas plus d'un demi-tour).
4. Le bras de levage abaissé, repérer et retirer le bouchon de
remplissage d'huile. Activer le levier dans toute son
amplitude, de 6 à 8 fois. En regardant dans l'orifice de
remplissage
d'huile,
liquide hydraulique se situe à environ 3/16 po (5 mm) du
cylindre interne. Remettre en place le bouchon de
remplissage d'huile. Fermer la soupape de desserrage en
tournant la poignée de la soupape en sens horaire jusqu'à
ce qu'une résistance ferme soit ressentie.
5. S'assurer que le cric roule librement, et que le levier et la
soupape de desserrage fonctionnent en douceur. Avant de
mettre le cric en service, l'élever et l'abaisser pour vérifier qu'il
fonctionne dans toute l'amplitude de levage indiquée.
6. Remplacer les pièces usées ou endommagées exclusivement
avec des pièces et ensembles recommandés par le fabricant.
Lubrifier le cric tel qu'indiqué dans la section Entretien du guide
d'utilisation.
vÉrificaTion
Une vérification visuelle devrait être faite avant chaque
utilisation du cric utilitaire, pour s'assurer qu'il n'y ait pas de
conditions anormales comme des dommages, pièces
manquantes ou desserées. Chaque cric utilitaire doit être
vérifié immédiatement, par un employé d'un centre de service
du manufacturier, si accidentellement le poduit a subi une
charge excessive ou un choc. Tout cric utilitaire qui paraît
endommagé de quelque façon, qui semble trop usé ou qui
fonctionne de manière anormale DOIT ÊTRE RETIRÉ DU
SERVICE, jusqu'à ce que les réparations nécessaires
aient été effectuées á un centre de service reconnu par le
manufacturier. II est recommandé qu'une vérification annuelle
du cric utilitaire soit effectuée par un emmployé d'un centre
de service reconnu par le manufacturier, afn de remplacer
toutes piéces défectueuses, autocollants ou étiquettes de mise
en garde par des pièces de replacement spéficiées par le
manufacturier. Une liste des centres de service reconnus est
disponible auprès du manufacturier.
specificaTions
Capacité .............................................. 500 lb (226,8 kg)
Dimensions
(L x H) .........44-1/2 po x 22-1/2 po (113 cm x 57,2 cm)
Hauteur minimale ............................ 16-1/2 po (42 cm)
Hauteur maximale . ............................ 42 po (106,7 cm)
Diamètre des manchons
cannelés ............... 1-3/4 po (4,4 cm) et de 2 po (5 cm)
Diamètre de la tige ..................................1 po (2,5 cm)
Capacité du réservoir
d'huile hydraulique ...............................6,6 oz / 195 ml
Poids net ...................................................145 lb (66 kg)
791-7110
s'assurer
que
le
niveau

direcTives de foncTionnemenT

IMPORTANT: Avant de procéder à toute tentative de levage de
véhicules, vérifiez le manuel de service du véhicule à soulever,
pour connaître les surfaces de levage recommandées.
Démontage d'un embrayage
1. Sélectionner le manchon cannelé de la dimension appropriée.
Placer le manchon sur la tige de l'adaptateur et installer la plaque
frontale avec le goujon à déclenchement rapide.
2. Fermer la soupape de desserrage en serrant la poignée de la so
pape. Actionner le levier pour élever le bras de levage et aligner
le manchon cannelé avec l'embrayage.
de
3. Incliner la plaque frontale à l'aide du boulon d'ajustement de
l'inclinaison pour l'aligner avec l'alésage de l'embrayage. Faire
glisser le manchon cannelé dans l'embrayage.
4. Retirer les boulons de fixation de l'embrayage et éloigner le cric et
l'embrayage du volant d'inertie.
Avant d'abaisser la charge, s'assurer qu'aucun
outil ou individu ne se trouve dessous.
Transport de l'embrayage sur le cric
Avant de transporter l'embrayage, s'assurer que la tige de l'adaptateur
est bien en position verticale et que le cric est complètement abaissé,
comme illustré à la figure 1.
Chargement et déchargement d'un embrayage
1. Pour charger un embrayage sur le cric ou l'en décharger, s'assurer
que la tige de l'adaptateur est bien en position verticale, comme
illustré à la figure 1. Ajouter ou retirer un morceau de l'embrayage
à la fois.
Installation d'un embrayage
1. Élever l'embrayage en position horizontale et l'incliner en
utilisant le boulon d'ajustement de façon à l'aligner avec le volant
d'inertie.
2. Placer le cric et l'embrayage de telle sorte que le manchon
cannelé s'introduise dans le palier-guide du volant d'inertie. Installer
et serrer les boulons de fixation de l'embrayage.
MISe eN GARDe: Assurez-vous de tenir les mains et les pieds à
distance du mécanisme articulé du cric.
Illustration de la position la
plus basse avec l'embrayage
11
05/31/07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido