Página 1
REFRIGERATION COOLMATIC CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Compressor refrigerator Installation and Operating Manual..10 Réfrigérateur à compression Instructions de montage et de service ......29 Nevera con compresor Instrucciones de montaje y de uso .
Explanation of symbols CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to ensure that you install, use, and maintain the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Safety instructions NOTICE! Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions General safety WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury.
Safety instructions CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury. Risk of crushing • Do not put your fingers into the hinge. Health hazard • Foodstuff may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
Página 13
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Safety instructions CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury. Electrocution hazard • Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry. Health hazard •...
Scope of delivery CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Scope of delivery Quantity Description Refrigerator with shelves Water drain outlet Installation and operating manual Accessories Available as accessories (not included in the scope of delivery): Description Explanation Ref. no. Mounting...
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. Technical description It is recommended the unit is installed into a fixed position. Once it is installed, only the front of the appliance may be accessible.
Installing and connecting the refrigerator CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Explanation Crisper compartment Bottle restraint (to hold bottles in the door) Control elements No. in Explanation fig. 3, page 4 IR sensor for switching the interior light LED Service display...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Installing and connecting the refrigerator Key for fig. 4, page 5 Explanation Exhaust air Cold intake air Condenser Observe the following installation dimensions: Model Dimensions W x H x D (mm) Dimensions W x H x D (inch)
Installing and connecting the refrigerator CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T 5. Fix the refrigerator in place using suitable screws (fig. 6 1, page 6). 6. Press the blanking plugs (fig. 6 2, page 6) into the openings. Changing the door hinge You can also change the hinge of the door, so that it opens to the left rather than the right.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Using the refrigerator 1. Determine the required cross section of the cable in relation to the cable length according to fig. 9, page 7. Legend to fig. 9, page 7: Coordinate axis Meaning Unit Cable length ∅...
Using the refrigerator CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T NOTE • Before starting your new refrigerator for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance” on page 23).
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Using the refrigerator NOTE The cooling performance can be affected by: • The ambient temperature • The amount of food to be conserved • The frequency with which the door is opened. If the ambient temperature is at 16 °C (61 °F) to 20 °C (68 °F), set the refrigerator to at least level 2.
Using the refrigerator CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T You can conserve foodstuffs in the refrigerator. The time for which the food can be conserved in this way is usually stated on the package. The refrigerator is divided in different zones with different temperatures: •...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! Electrocution hazard Always disconnect the refrigerator from the mains before you clean and service it. NOTICE! Damage hazard • Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the refrigerator.
All Other Regions The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer’s branch in your region (dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Troubleshooting If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling center or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations. Troubleshooting The significance of the red LED (fig. 3 2, page 4) For operational faults it illuminates several times.
Página 26
Troubleshooting CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Compressor does not run (battery connection) Problem Possible cause Remedy = 0 V There is an interruption in the Establish a connection Term battery – electronics connection Main switch faulty (if installed) Replace the main switch...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Technical data Poor cooling, increase in interior temperature Problem Possible cause Remedy Compressor runs for a Ambient temperature too high – long time/continuously Insufficient ventilation Move the refrigerator to another location Condenser is dirty...
Página 28
Technical data CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T CRX PRO 0050T CRX PRO 0065T Rated current 12 Vg: 4.0 A 4.5 A 24 Vg: 1.6 A 1.9 A Cooling temperature range Refrigerator: +3 °C (37 °F) to +12 °C (54 °F) Freezer: –15 °C (5 °F) to –5 °C (23 °F)
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Signification des symboles Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer, d’utiliser et d’entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit.
Consignes de sécurité CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T AVIS ! Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Página 31
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Consignes de sécurité Risque d'explosion • Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil. ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
Consignes de sécurité CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil DANGER ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles. Danger de mort par électrocution • Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Contenu de la livraison • Assurez-vous que les ouvertures d'aération ne sont pas recouvertes. • Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace. • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
• des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; • des usages différents de ceux décrits dans le manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description technique Il est recommandé d’installer l’appareil dans une position fixe. Une fois le montage effectué, seul l’avant de l’appareil doit pouvoir être accessible.
Éléments de commande à l’intérieur du réfrigérateur Les différents types de réfrigérateurs sont représentés sur les illustrations suivantes : • CRX PRO 0050T : fig. 1, page 3 • CRX PRO 0065T : fig. 2, page 3 Pos.
Installation et raccordement du réfrigérateur CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Installation et raccordement du réfrigérateur Remarques relatives à l’installation du réfrigérateur Observez les consignes suivantes en ce qui concerne l’installation : • Installez le réfrigérateur de manière à ce que l’air chaud produit puisse s’échap- per librement.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Installation et raccordement du réfrigérateur Montage de la sortie d’évacuation d’eau (en option) 1. Raccordez un tuyau d’un diamètre interne de 10 mm/0,4 pouce (non fourni), à la sortie d’évacuation d’eau. 2. Allongez le réfrigérateur sur le côté afin d’accéder à la partie inférieure.
Página 38
Installation et raccordement du réfrigérateur CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Raccordement du réfrigérateur à la tension continue AVIS ! DOMMAGES MATÉRIELS • Pour éviter les chutes de tension et les pertes de performances, veil- lez à ce que le câble de raccordement soit aussi court que possible et qu’il relie directement la source d’alimentation au connecteur CC...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Utilisation du réfrigérateur AVIS ! DOMMAGES MATÉRIELS Ce faisant, respectez la polarité. 2. Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension de service et celle de la batterie sont identiques (voir la plaque signalétique).
Utilisation du réfrigérateur CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T REMARQUE • Avant de mettre en service votre nouveau réfrigérateur, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et maintenance », page 43).
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Utilisation du réfrigérateur REMARQUE La puissance frigorifique peut être affectée par : • la température ambiante, • la quantité des aliments à conserver, • la fréquence de l’ouverture de la porte. Si la température ambiante est comprise entre 16 °C (61 °F) et 20 °C (68 °F), placez le réfrigérateur au minimum sur le niveau 2.
Página 42
Utilisation du réfrigérateur CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Vous pouvez conserver des aliments dans le réfrigérateur. Normalement, la durée de conservation des aliments est indiquée sur l’emballage. Le compartiment réfrigérateur se répartit en plusieurs zones qui présentent diffé- rentes températures : •...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance WARNING! Electrocution hazard Always disconnect the refrigerator from the mains before you clean and service it. NOTICE! Damage hazard • Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the refrigerator.
Toutes les autres régions Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Guide de dépannage Guide de dépannage Signification du témoin lumineux LED rouge (fig. 3 2, page 4) En cas de défaut de fonctionnement, la LED clignote plusieurs fois. Le nombre d’impulsions dépend du type de défaut.
Página 46
Guide de dépannage CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur batterie) Problème Cause possible Solution = 0 V Interruption de la ligne de raccorde- Établir la connexion Term ment entre la batterie et l’électro- nique Commutateur principal défectueux...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Caractéristiques techniques Diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la température intérieure Problème Cause possible Solution Longue durée de fonc- Température ambiante trop élevée – tionnement / fonction- Ventilation par aspiration et aération Déplacer l’appareil...
Página 48
Caractéristiques techniques CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T CRX PRO 0050T CRX PRO 0065T Courant nominal 12 Vg : 4,0 A 4,5 A 24 Vg : 1,6 A 1,9 A Plage de température de refroidis- sement +3 °C (37 °F) à +12 °C (54 °F) Réfrigérateur :...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Explicación de los símbolos Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que ins- tala, utiliza y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto.
Indicaciones de seguridad CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T ¡AVISO! Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales. NOTA Información complementaria para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Página 51
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Indicaciones de seguridad Peligro de explosión • No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., sprays con gases combustibles. ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Indicaciones de seguridad CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡PELIGRO! El incumplimiento de estas advertencias puede acarrear la muerte o lesiones graves. Peligro de muerte por descarga eléctrica • No toque directamente con las manos cables sin aislamiento.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Volumen de entrega • No sumerja nunca el aparato en agua. • Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. • Preste atención a que los alimentos no toquen ninguna pared del interior de la nevera.
• Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Descripción técnica Es recomendable que la unidad esté...
Descripción técnica Elementos de control en el interior de la nevera En las figuras siguientes se representan los distintos tipos de neveras: • CRX PRO 0050T: fig. 1, página 3 • CRX PRO 0065T: fig. 2, página 3 Núm. Explicación...
Instalación y conexión de la nevera CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Instalación y conexión de la nevera Notas acerca del montaje de la nevera Al instalar la nevera tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Instale la nevera de manera que el aire caliente generado pueda circular fácil- mente (fig.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Instalación y conexión de la nevera Instalación de la nevera Proceda de la siguiente forma para instalar la nevera: 1. Si desea dejar salir el agua de condensación a través de una manguera: Monte el conector del desagüe (véase capítulo “Montaje de la salida del des- agüe (opcional)”...
Uso de la nevera CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Para proteger la batería, la nevera se apaga automáticamente cuando la tensión es insuficiente (véase la tabla siguiente): 12 V 24 V 10,4 V 22,8 V Tensión de desconexión 11,7 V 24,2 V Tensión de reconexión...
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Uso de la nevera ¡AVISO! PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES • Asegúrese de que los líquidos o alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Los líquidos se expanden cuando se congelan y esto podría provocar que los recipientes de vidrio estallen.
Uso de la nevera CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Ajuste de la temperatura ➤ Pulse repetidamente el botón hasta que se haya establecido el nivel de tem- peratura deseado. El LED de más abajo/más grande es el ajuste más frío. El LED de más arriba/más pequeño es el ajuste más caliente.
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Uso de la nevera Conservación de alimentos ¡AVISO! PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES • No introduzca alimentos calientes en la nevera. • No coloque recipientes de cristal con contenidos líquidos en el con- gelador. NOTA Conserve aquellos alimentos que absorben con facilidad olores y sabo- res de otros alimentos, así...
Limpieza y mantenimiento CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T 4. Abra totalmente la puerta. Desconexión y parada de la nevera Si no va a usar la nevera durante un largo período de tiempo, proceda como se indica a continuación: 1. Presione la tecla hasta que se apague la nevera.
Otras regiones Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
Resolución de problemas CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. Resolución de problemas Significado del LED rojo (fig.
Página 65
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Resolución de problemas El compresor no funciona (conexión a batería) Problema Posible causa Solución = 0 V Hay una interrupción en la conexión Establezca la conexión Term entre la batería y el sistema electró- nico El interruptor principal (si existe) está...
Datos técnicos CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T La potencia de refrigeración disminuye y la temperatura interior aumenta Problema Posible causa Solución El compresor perma- La temperatura ambiente es dema- – nece en funcionamiento siado alta. demasiado La ventilación es insuficiente.
Página 67
CRX PRO 0050T, CRX PRO 0065T Datos técnicos CRX PRO 0050T CRX PRO 0065T Corriente nominal 12 Vg: 4,0 A 4,5 A 24 Vg: 1,6 A 1,9 A Rango de temperatura de enfria- miento +3 °C (37 °F) a +12 °C (54 °F) Nevera: –15 °C (5 °F) a -5 °C (23 °F)