Dometic 10 Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 10 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78
REFRIGERATION
RC10.4S.70, RC10.4T.70, RC10.4S.90, RC10.4T.90, RC10.4P.100, RCS10.5S,
RCS10.5T, RCS10.5XS, RCS10.5XT, RCL10.4E, RCL10.4ES, RCL10.4ET, RCD10.5S,
Compressor refrigerator
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kompressor-Kühlschrank
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réfrigérateur à compresseur
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Nevera de compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Frigorífico com compressor
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Frigorifero a compressore
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Compressorkoelkast
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Kompressorkøleskab
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Kylskåp med kompressor
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
10-SERIES
RCD10.5T, RCD10.5XS, RCD10.5XT
Kompressorkjøleskap
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Kompressorijääkaappi
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Компрессорный холодильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 274
Lodówka sprężarkowa
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Kompresorová chladnička
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Kompresorová chladnička
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Kompresszoros hűtőszekrény
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Kompresorski hladilnik
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Συμπιεστής ψυγείου
EL
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . 422

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic 10 Serie

  • Página 1 REFRIGERATION 10-SERIES RC10.4S.70, RC10.4T.70, RC10.4S.90, RC10.4T.90, RC10.4P.100, RCS10.5S, RCS10.5T, RCS10.5XS, RCS10.5XT, RCL10.4E, RCL10.4ES, RCL10.4ET, RCD10.5S, RCD10.5T, RCD10.5XS, RCD10.5XT Compressor refrigerator Kompressorkjøleskap Operating manual ..... 3 Bruksanvisning .
  • Página 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit dometic.com. Contents Explanation of symbols .
  • Página 4: Safety Instructions

    Safety instructions RC(S)(L)(D) NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions General safety WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury. Electrocution hazard • Installation and removal of the refrigerator may only be carried out by qualified personnel.
  • Página 5 RC(S)(L)(D) Safety instructions Health hazard • This refrigerator can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the refrigerator in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 6: Safety When Operating

    Safety instructions RC(S)(L)(D) NOTICE! Damage hazard • Check that the voltage specification on the data plate is the same as that of the power supply. • Do not place the refrigerator near heat sources (heaters, direct sun- light, gas ovens, etc.). •...
  • Página 7 RC(S)(L)(D) Safety instructions • The cooling aggregate at the back of the refrigerator becomes very hot during operation. Protect yourself from coming into contact with hot parts when removing ventilation grilles. NOTICE! Damage hazard • Do not lean on the open refrigerator door. •...
  • Página 8: Intended Use

    • Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Página 9: Technical Description

    RC(S)(L)(D) Technical description Technical description The refrigerator is a compressor refrigerator and is designed for operation on a 12 Vg power supply. Operating and display elements RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T The TFT display features the following operating and display elements (fig. 1 A, page 5): Symbol Description...
  • Página 10 Technical description RC(S)(L)(D) Symbol Description Symbol lights up when the refrigerator is connected to the CI bus. Symbol lights up when child lock is enabled: • Push the rotary button 3 times within 1,5 seconds to unlock the controls. • After 10 seconds of inactivity the controls will lock again automatically.
  • Página 11: Using The Refrigerator

    RC(S)(L)(D) Using the refrigerator Symbol Description Temperature indicator Mode selection button MODE Temperature selection button Using the refrigerator NOTE • Before starting your new refrigerator for the first time, clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons. •...
  • Página 12: Saving Energy

    Using the refrigerator RC(S)(L)(D) Notes on storing food CAUTION! Health hazard If the refrigerator is exposed to a room temperature of below +10 °C for an extended period of time, a uniform temperature cannot be guaran- teed in the frozen compartment. This can lead to an increase of the frozen compartment temperature and the goods stored in it may defrost.
  • Página 13 RC(S)(L)(D) Using the refrigerator Operating modes Symbol Explanation PERFORMANCE mode: Standard mode Selection of all temperature levels (1 to 5) QUIET mode: Decreased fan and compressor speed with reduced noise, e.g. if the user wants to relax or sleep Selection of three temperature levels (1 to 3) BOOST mode: Maximum performance, e.g.
  • Página 14: Using The Refrigerator Door

    Using the refrigerator RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S To switch on the refrigerator: ➤ To switch on the refrigerator press the button for 2 seconds. ✔ The refrigerator starts with the most recent settings. To adjust settings: 1. Repeatedly press the until the LED indicates the desired operating button, MODE...
  • Página 15: Using The Vg Fresh Base

    RC(S)(L)(D) Using the refrigerator RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S To releasing the refrigerator door: ➤ Release the refrigerator door as shown (fig. 3, page 7). ✔ The refrigerator door is easy to open and close but will not be secured when closed.
  • Página 16: Positioning The Shelves

    Using the refrigerator RC(S)(L)(D) Positioning the shelves WARNING! Risk of child entrapment All shelves are fixed in place to prevent children from climbing into the refrigerator. • Only remove the shelves for cleaning purposes. • Refit the shelves and secure them in place. 1.
  • Página 17: Positioning The Refrigerator Door In The Winter Position

    RC(S)(L)(D) Troubleshooting 5.10 Positioning the refrigerator door in the winter posi- tion NOTICE! Damage hazard The winter position may not be used while driving. Place the refrigerator door and the frozen compartment door into the winter position if you are not going to use the refrigerator for an extended period of time. This pre- vents mold from forming.
  • Página 18 Troubleshooting RC(S)(L)(D) Fault Possible cause Suggested remedy The refrigerator does not The fuse in the DC cable is defec- The fuse on the relay must be work. tive. replaced. Contact an authorized service agent. The vehicle fuse has blown. Replace the vehicle fuse. (Please refer to the operating manual of your vehi- cle.) The vehicle battery is discharged.
  • Página 19: Error And Warning Indication

    RC(S)(L)(D) Troubleshooting Error and warning indication NOTE All faults are indicated by a warning symbol, a fault ID and a beep. The beeping lasts for 2 minutes and is repeated every 30 minutes until the error has been rectified. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Faults are indicated by a fault code with a warning symbol ( ) in the middle of the TFT display.
  • Página 20 Troubleshooting RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S In the event of a fault, the warning LED ( in the display flashes according to the fault. All faults of the WARNING (W) type are reset automatically once the fault has been rectified.
  • Página 21: Troubleshooting With The Refrigerator Door

    RC(S)(L)(D) Cleaning and maintenance Troubleshooting with the refrigerator door RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T CAUTION! Risk of injury The door can completely detach from the device if the locking pins have been tampered with or are twisted. NOTE If the door no longer closes, then the door handle is blocked on the opened side.
  • Página 22: Warranty

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact your retailer or the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer). For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the product: •...
  • Página 23: Technical Data

    Technical data For the current EU declaration of conformity for your device please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see dometic.com/dealer). Further product information can be accessed via QR code on the energy label on the product or via eprel.ec.europa.eu.
  • Página 24 Technical data RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Dimensions H x W x D (in mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (rear compressor) 902 x 590 x 485 (side compressor) Weight: 19.5 kg 21.4 kg...
  • Página 25 RC(S)(L)(D) Technical data RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capacity Gross capacity: 133 l 154 l Refrigerator compartment: 116 l 131 l Frozen compartment: 12 l 18 l Total net capacity: 128 l 149 l Excluding frozen compartment Gross capacity: 139 l 157 l Net capacity: 134 l 152 l...
  • Página 26 Technical data RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Average power input: 5.9 A 5.5 A Energy consumption 0.42 kWh/24 h 0.43 kWh/24 h PERFORMANCE mode: 35 Ah/24 h 35.5 Ah/24 h Climate class: N, ST N, ST Refrigerant: R600a R600a Refrigerant quantity: 24 g 23 g CO2 equivalent:...
  • Página 27: Erläuterung Der Symbole

    Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter dometic.com. Inhaltsverzeichnis Erläuterung der Symbole ........27 Sicherheitshinweise .
  • Página 28: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D) ACHTUNG! Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheit WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen. Gefahr durch Stromschlag •...
  • Página 29 RC(S)(L)(D) Sicherheitshinweise • Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlschrank. Gesundheitsgefahr • Dieser Kühlschrank kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Kühlschranks unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Página 30: Sicherheit Beim Betrieb

    Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D) • Stellen Sie keine Gegenstände auf den Kühlschrank und lehnen Sie keine Gegenstände an den Kühlschrank an. • Nehmen Sie keine Änderungen am Kühlschrank vor. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr • Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt.
  • Página 31 RC(S)(L)(D) Sicherheitshinweise • Wenn der Kühlschrank über längere Zeiträume leer bleibt: – Schalten Sie den Kühlschrank aus. – Tauen Sie den Kühlschrank ab. – Reinigen und trocknen Sie den Kühlschrank. – Lassen Sie die Tür offenstehen, um Schimmelbildung im Kühl- schrank zu verhindern.
  • Página 32: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch RC(S)(L)(D) • Bringen Sie die Kühlschranktür und die Tiefkühlfachtür in die Winter- stellung, wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht nutzen. Schim- melbildung wird so vermieden. • Wählen Sie bei Umgebungstemperaturen von +15 °C bis +25 °C die mittlere Temperatureinstellung.
  • Página 33: Technische Beschreibung

    Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Technische Beschreibung Der Kühlschrank ist ein Kompressor-Kühlschrank und ist für den Betrieb an einer...
  • Página 34 Technische Beschreibung RC(S)(L)(D) Symbol Beschreibung Betrieb mit Gleichstrom Warnanzeige mit Fehlercode Benutzermodus: User mode Leistungsfähigkeit • Alle Thermostateinstellungen wählbar • Kompressor arbeitet im hohen Drehzahlbereich • Externer Lüftungsventilator arbeitet im hohen Dreh- zahlbereich Quiet • Thermostateinstellungen 1, 2 und 3 sind wählbar •...
  • Página 35 RC(S)(L)(D) Technische Beschreibung Symbol Beschreibung Piepton an: Fehlermeldungen, Warnmeldungen und länger offenste- hende Tür werden akustisch signalisiert. Auswahl bestätigen und ins Hauptmenü zurückkehren RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Die LED-Anzeige verfügt über folgende Bedien- und Anzeigeelemente (Abb. 1 B, Seite 5): Symbol Beschreibung...
  • Página 36: Kühlschrank Bedienen

    Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen HINWEIS • Bevor Sie den neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen, reinigen Sie ihn aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch. • Bei Erstinbetriebnahme des Kühlschranks kann es zu einer Geruchs- bildung kommen, die sich nach einigen Stunden verflüchtigt. Durch- lüften Sie den Wohnraum gut.
  • Página 37: Energie Sparen

    RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen Hinweise zum Einlagern von Lebensmitteln VORSICHT! Gesundheitsgefahr Wenn der Kühlschrank längere Zeit einer Raumtemperatur unter +10 °C ausgesetzt ist, kann eine gleichmäßige Regelung der Frosterfachtempe- ratur nicht gewährleistet werden. Dies kann zu einem möglichen Tem- peraturanstieg im Frosterfach und einem Auftauen des eingelagerten Gutes führen.
  • Página 38 Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen HINWEIS • Wenn der Modus QUIET oder BOOST eingestellt wird, kehrt der Kühlschrank nach 8 Stunden automatisch in den Modus LEIS- TUNGSFÄHIGKEIT zurück, wobei dieselbe Konfiguration wie vor dem Wechsel in den Modus QUIET oder BOOST verwendet wird. •...
  • Página 39 RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen ➤ Drehen Sie den Bedienknopf, um durch das Detailmenü zu navigieren. ✔ Ausgewählte Einstellungen werden blau angezeigt. 2. Drücken Sie den Bedienknopf, um die gewählte Einstellung auszuwählen. 3. Bestätigen Sie die Auswahl mit Kühlschrank ausschalten: ➤ Drücken Sie den Bedienknopf 4 Sekunden lang. ✔...
  • Página 40: Kühlschranktür Verwenden

    Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Kühlschranktür verwenden RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VORSICHT! Verletzungsgefahr – • Die Kühlschranktür oder Frosterfachtür kann sich bei unsachgemä- ßem Gebrauch komplett vom Gerät lösen. • Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Kühlschranktür. HINWEIS Ist die Tür auf der gegenüberliegenden Seite nicht korrekt verriegelt, drücken Sie vorsichtig auf der Seite oben und unten, bis sie verriegelt.
  • Página 41: Vg-Fresh-Boden Nutzen

    RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen VG-Fresh-Boden nutzen RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Die maximale Beladung des VG-Fresh-Bodens beträgt 4,5 kg. Über den Schieberegler im VG-Fresh-Boden kann die Luftfeuchtigkeit in der Gemü- seschale darunter reguliert werden: Optimale Luftfeuch- Kühlgut Position Schieberegler tigkeit ➤ Schließen Sie den Schie- Gemüse Hoch beregler.
  • Página 42: Frosterfach Entnehmen

    Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Frosterfach entnehmen Sie können das Frosterfach herausnehmen, um den Kühlraum zu vergrößern. HINWEIS • Lagern Sie die Frosterfachtür und den Frosterfachboden sorgfältig, um Beschädigungen zu vermeiden. • Führen Sie den Einbau in umgekehrter Reihenfolge durch. ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. 0, Seite 13). Kühlschrank abtauen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge und keinen Föhn zum...
  • Página 43: Störungsbeseitigung

    RC(S)(L)(D) Störungsbeseitigung Öffnen Sie die Tür in Winterstellung wie folgt: 1. Ziehen Sie die Tür zu sich heran. 2. Drücken Sie die herausstehenden Haken oben und unten an der Tür wieder ein. Störungsbeseitigung HINWEIS Für den sicheren Betrieb von 12-V-Verbrauchern in Wohnwagen wäh- rend der Fahrt muss sichergestellt sein, dass das Zugfahrzeug ausrei- chend Spannung zur Verfügung stellt.
  • Página 44: Fehler- Und Warnanzeige

    Störungsbeseitigung RC(S)(L)(D) Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Kühlschrank kühlt Die Belüftung um das Kühlaggre- Prüfen Sie, ob das Lüftungsgitter frei nicht ausreichend. gat ist unzureichend. ist. Der Verdampfer ist vereist. Prüfen Sie, ob die Kühlschranktür rich- tig schließt. Prüfen Sie, ob die Dich- tung des Kühlschranks umlaufend korrekt anliegt und nicht beschädigt ist.
  • Página 45 RC(S)(L)(D) Störungsbeseitigung ✔ Ein Piepton ertönt. ✔ Der Fehler ist zurückgesetzt. Code Audioalarm Störung Lösung ➤ Wenden Sie sich an einen auto- Nein Temperatursensor im Kühl- schrankfach defekt risierten Kundendienst. ➤ Drücken Sie die Ein-/Austaste Kommunikationsfehler mindestens 2 Sekunden lang. Nein CI-Bus-Fehler Setzt sich automatisch zurück...
  • Página 46 Störungsbeseitigung RC(S)(L)(D) Anzahl Leuchtim- Audioalarm Fehlerart Störung Lösung pulse ➤ Wenden Sie sich Permanent Nein Temperatursensor im Kühl- schrankfach defekt an einen autori- sierten Kunden- dienst. Gleichspannung <7,5 V Setzt sich automatisch zurück ➤ Drücken Sie die Überstrom des Außenlüfters Ein-/Austaste min- destens 2 Sekunden lang.
  • Página 47: Fehlerbehebung Bei Der Kühlschranktür

    RC(S)(L)(D) Reinigung und Pflege Fehlerbehebung bei der Kühlschranktür RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VORSICHT! Verletzungsgefahr Die Tür kann sich komplett vom Gerät lösen, wenn die Sperrstifte mani- puliert oder verkantet sind. HINWEIS Lässt sich die Tür nicht mehr schließen, ist der Türgriff auf der geöffneten Seite blockiert.
  • Página 48: Garantie

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer). Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein: •...
  • Página 49: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe dome- tic.com/dealer). Weitere Produktinformationen sind über den QR-Code auf dem Energielabel am Gerät oder unter eprel.ec.europa.eu abrufbar.
  • Página 50 Technische Daten RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Abmessungen H x B x T (in mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (hinterer Kompres- sor) 902 x 590 x 485 (Seitenkompressor) Gewicht: 19,5 kg...
  • Página 51 RC(S)(L)(D) Technische Daten RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Gewicht: 36,5 kg 39,5 kg Prüfung/Zertifikat: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Inhalt Bruttoinhalt: 133 l 154 l Kühlraum: 116 l 131 l Tiefkühlfach: 12 l 18 l Nutzinhalt insgesamt: 128 l 149 l Ohne Tiefkühlfach Bruttoinhalt: 139 l 157 l Nutzinhalt:...
  • Página 52 Technische Daten RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Inhalt Bruttoinhalt: 78 l 92 l Kühlraum: 69,1 l 80,3 l Tiefkühlfach: 9,2 l 12,1 l Nutzinhalt insgesamt: 78 l 92 l Ohne Tiefkühlfach Bruttoinhalt: 83 l 98 l Nutzinhalt: 83 l 98 l Anschlussspannung: 12 V 12 V...
  • Página 53: Signification Des Symboles

    Le présent manuel du produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
  • Página 54: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes de sécurité RC(S)(L)(D) AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE Informations supplémentaires sur l’utilisation de ce produit. Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Página 55 RC(S)(L)(D) Consignes de sécurité Risque d’explosion • Ne pulvérisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateur lorsqu’il fonctionne. • Ne stockez aucune substance explosive (comme des aérosols conte- nant des gaz combustibles, par exemple) dans le réfrigérateur. Risque pour la santé •...
  • Página 56 Consignes de sécurité RC(S)(L)(D) Risque de blessure • N’utilisez ou ne stockez pas de matériaux inflammables dans ce réfri- gérateur ou à proximité de celui-ci. • Ne placez pas d’articles dans ou contre ce réfrigérateur. • Ne modifiez pas ce réfrigérateur. AVIS ! Risque d’endommagement •...
  • Página 57 RC(S)(L)(D) Consignes de sécurité • Si le réfrigérateur reste vide pendant une période prolongée : – Éteignez le réfrigérateur. – Dégivrez le réfrigérateur. – Nettoyez et séchez le réfrigérateur. – Laissez la porte ouverte pour éviter que des moisissures ne se for- ment à...
  • Página 58: Usage Conforme

    Usage conforme RC(S)(L)(D) • Placez la porte du réfrigérateur et la porte du congélateur en position hiver si vous n’utilisez pas le réfrigérateur pendant une période pro- longée. Cela évite la formation de moisissures. • Si les températures ambiantes sont comprises entre +15 °C et +25 °C, choisissez la température moyenne.
  • Página 59: Description Technique

    • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description technique Le réfrigérateur est un réfrigérateur à compresseur conçu pour fonctionner sur alimentation électrique de 12 V.
  • Página 60 Description technique RC(S)(L)(D) Symbole Description Mode utilisateur : User mode performance • Tous les réglages du thermostat peuvent être sélec- tionnés • Le compresseur fonctionne à haut régime • Le ventilateur de ventilation externe fonctionne à haut régime Quiet • Les réglages du thermostat 1, 2 et 3 peuvent être sélectionnés •...
  • Página 61 RC(S)(L)(D) Description technique Symbole Description Signal sonore activé : Les messages d’erreur, les messages d’avertissement et le signal de porte laissée ouverte pendant une période pro- longée sont signalés acoustiquement. Confirmer la sélection et retourner au menu principal RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S L’écran LED dispose des composants opérationnels et d’affichage suivants (fig.
  • Página 62: Instructions Pour Le Stockage Des Aliments

    Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur REMARQUE • Pour des raisons d’hygiène, avant de mettre en service votre nou- veau réfrigérateur, nettoyez-le à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide. • Lors de la première mise en service du réfrigérateur, il peut dégager une légère odeur, qui disparaîtra au bout de quelques heures.
  • Página 63: Économie D'énergie

    RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur AVIS ! Risque d’endommagement • Le poids maximum par clayette est de 3 kg. Le poids maximum de la porte entière est de 7,5 kg. • Ne conservez pas de boissons gazeuses dans le compartiment de congélation.
  • Página 64 Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D) Modes de fonctionnement Symbole Explication Mode PERFORMANCE : Mode standard Sélection de tous les niveaux de température (1 à 5) Mode SILENCIEUX : Vitesse réduite du ventilateur et du compresseur avec niveau de bruit réduit, par exemple lorsque l’utilisateur veut se détendre ou dormir Sélection de trois niveaux de température (1 à...
  • Página 65 RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur Pour arrêter le réfrigérateur : ➤ Appuyez sur le bouton de commande pendant 4 secondes. ✔ Un signal sonore retentit et le réfrigérateur s’éteint. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Pour mettre le réfrigérateur en marche : ➤...
  • Página 66: Utilisation De La Plaque Refroidissement Vg

    Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D) Pour fermer et verrouiller la porte du réfrigérateur/compartiment de congélation : ➤ Appuyez sur la porte pour la fermer, jusqu’à ce que vous entendiez un clic dis- tinct sur ses parties supérieure et inférieure. ✔ La porte est maintenant fermée et verrouillée. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Pour déverrouiller la porte du réfrigérateur :...
  • Página 67: Positionnement Des Clayettes

    RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur Pour retirer et installer la plaque de refroidissement VG : ➤ Procédez comme indiqué (fig. 7, page 11). Positionnement des clayettes AVERTISSEMENT ! Risque de coincement des enfants Toutes les clayettes sont fixées afin que des enfants ne puissent pas mon- ter dans le réfrigérateur.
  • Página 68 Dépannage RC(S)(L)(D) REMARQUE Avec le temps, du givre se forme sur les ailettes de refroidissement, à l’intérieur du réfrigérateur. Si cette couche de givre est d’environ 3 mm, vous devez dégivrer votre réfrigérateur. ➤ Procédez comme indiqué (fig. a, page 14). 5.10 Positionnement de la porte du réfrigérateur en position hiver...
  • Página 69 RC(S)(L)(D) Dépannage Panne Cause possible Solution proposée Le réfrigérateur ne fonc- Le fusible du câble CC est défec- Le fusible du relais doit être remplacé. tionne pas. tueux. Contactez un agent de service agréé. Le fusible du véhicule a grillé. Remplacez le fusible du véhicule.
  • Página 70: Indication D'erreur Et D'avertissement

    Dépannage RC(S)(L)(D) Indication d’erreur et d’avertissement REMARQUE Toutes les pannes sont signalées par un symbole d’avertissement, un code de panne et un signal sonore. Le signal sonore retentit pendant 2 minutes et se répète toutes les 30 minutes jusqu’à ce que l’erreur soit corrigée.
  • Página 71 RC(S)(L)(D) Dépannage Alarme Code Panne Solution sonore ➤ Appuyez sur la touche Surcharge du compresseur ON/OFF pendant 2 s au moins. ➤ Appuyez sur la touche Coupure thermique contrô- leur de compresseur ON/OFF pendant 2 s au moins. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S En cas de panne, la LED d’avertissement ( à...
  • Página 72: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance RC(S)(L)(D) Nombre Alarme Type de d’impulsions Panne Solution sonore défaut lumineuses ➤ Appuyez sur la Coupure thermique contrô- leur de compresseur touche ON/OFF pendant 2 s au moins. Défaut bus CI Réinitialisation auto- matique ➤ Fermez la porte. Porte ouverte pendant plus de 2 minutes Dépannage de la porte du réfrigérateur...
  • Página 73: Mise Au Rebut

    Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, veuillez contacter votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre au produit les documents suivants : •...
  • Página 74: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pour la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil, veuillez vous reporter à la page produit correspondante sur dometic.com ou contacter directe- ment le fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour plus d’informations sur le produit, scannez le code QR figurant sur l’étiquette énergétique apposée sur celui-ci ou rendez-vous sur eprel.ec.europa.eu.
  • Página 75 RC(S)(L)(D) Caractéristiques techniques RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Émissions sonores (EN60704) : Mode PERFORMANCE : 42 dB(A) 42 dB(A) 42 dB(A) Mode SILENCIEUX : 39 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) Dimensions h x l x p (en mm) : 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655...
  • Página 76 Caractéristiques techniques RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Dimensions h x l x p (en mm) : 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Poids : 36,5 kg 39,5 kg Contrôle/certification : RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capacité Capacité brute : 133 l 154 l Compartiment réfrigérateur :...
  • Página 77 RC(S)(L)(D) Caractéristiques techniques RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capacité Capacité brute : 78 l 92 l Compartiment réfrigérateur : 69,1 l 80,3 l Compartiment de congélation : 9,2 l 12,1 l Capacité nette totale : 78 l 92 l À l’exclusion du compartiment de congélation 83 l 98 l...
  • Página 78: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Página 79: Indicaciones De Seguridad

    RC(S)(L)(D) Indicaciones de seguridad NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Riesgo de electrocución • Únicamente el personal cualificado podrá ejecutar la instalación y la retirada de la nevera.
  • Página 80 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D) Riesgo para la salud • Esta nevera puede ser utilizada por menores a partir de 8 años y per- sonas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso de la misma de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Página 81: Medidas De Seguridad Durante El Funcionamiento

    RC(S)(L)(D) Indicaciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de daños • Compruebe que la especificación de tensión indicada en la placa de características sea igual a la de la fuente de alimentación. • No coloque la nevera cerca de fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
  • Página 82 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D) • Cierre y bloquee la puerta de la nevera antes de ponerse a conducir. • La unidad de refrigeración situada en la parte trasera de la nevera se calienta mucho durante el funcionamiento. Protéjase cuando mani- pule las piezas calientes al retirar las rejillas de ventilación.
  • Página 83: Uso Adecuado

    RC(S)(L)(D) Uso adecuado • Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdiciar alimentos: – Procure que las oscilaciones de temperatura sean mínimas. Abra el congelador únicamente el tiempo y las veces que sea necesario. Almacene los alimentos de manera que no impidan una buena cir- culación del aire.
  • Página 84: Descripción Técnica

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Descripción técnica La nevera es un modelo de compresor y está...
  • Página 85 RC(S)(L)(D) Descripción técnica Símbolo Descripción Performance • Se pueden seleccionar todos los ajustes del termos- tato • El compresor funciona en modo de altas rpm • El ventilador externo funciona en el modo de altas Quiet • Se pueden seleccionar los ajustes del termostato 1, 2 •...
  • Página 86 Descripción técnica RC(S)(L)(D) Símbolo Descripción Pitido encendido: Los mensajes de error, advertencia y de puerta abierta durante un largo período de tiempo se indican acústica- mente. Confirme la selección y vuelva al menú principal RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S La pantalla LED cuenta con los siguientes elementos de mando e indicación (fig.
  • Página 87: Uso De La Nevera

    RC(S)(L)(D) Uso de la nevera Uso de la nevera NOTA • Por razones de higiene, limpie la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento. • Durante la primera puesta en marcha de la nevera se pueden produ- cir olores que desaparecen después de unas horas.
  • Página 88: Ahorro De Energía

    Uso de la nevera RC(S)(L)(D) Ahorro de energía • Abra la nevera únicamente el tiempo y las veces que sea necesario. • Antes de introducir alimentos calientes en el aparato, deje que se enfríen. • Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha. •...
  • Página 89 RC(S)(L)(D) Uso de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Para encender la nevera: ➤ Pulse el regulador giratorio durante 2 segundos. ✔ La nevera se pone en marcha con los ajustes seleccionados más recientemente. Para navegar por el menú: 1.
  • Página 90: Uso De La Puerta De La Nevera

    Uso de la nevera RC(S)(L)(D) Para apagar la nevera: ➤ Para apagar la nevera, pulse el botón durante 4 segundos. Uso de la puerta de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones – • La puerta de la nevera o del compartimento para congelados puede desprenderse completamente del aparato debido a un uso inco- rrecto.
  • Página 91: Uso De La Base Vg Fresh

    RC(S)(L)(D) Uso de la nevera Para asegurar la puerta de la nevera antes de empezar la conducción: ➤ Asegure la puerta de la nevera como se indica (fig. 6, página 10). Uso de la base VG Fresh RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ¡AVISO! Peligro de daños La capacidad de carga máxima de la base VG Fresh es de 4,5 kg.
  • Página 92: Retirar El Compartimento Para Congelados

    Uso de la nevera RC(S)(L)(D) Retirar el compartimento para congelados Puede extraer el compartimento para congelados para dejar más espacio al compar- timento de la nevera. NOTA • Guarde con cuidado la puerta y la base del compartimento para con- gelados en un lugar seguro para evitar daños.
  • Página 93: Resolución De Problemas

    RC(S)(L)(D) Resolución de problemas Abra la puerta en el modo de invierno de la siguiente manera: 1. Tire de la puerta hacia usted. 2. Vuelva a empujar hacia dentro los ganchos que sobresalen en la parte superior e inferior de la puerta. Resolución de problemas NOTA Para que los consumidores de 12 V funcionen de manera segura en la...
  • Página 94: Indicación De Error Y Advertencia

    Resolución de problemas RC(S)(L)(D) Fallo Posible causa Propuesta de solución La nevera no enfría ade- La ventilación alrededor de la uni- Compruebe si la rejilla de ventilación cuadamente. dad de refrigeración es insufi- está obstruida. ciente. El evaporador está congelado. Compruebe si la puerta de la nevera cierra correctamente.
  • Página 95 RC(S)(L)(D) Resolución de problemas ✔ Suena un pitido. ✔ El error se ha restablecido. Alarma acús- Código Fallo Solución tica ➤ Póngase en contacto con un Sensor de temperatura ave- riado en el compartimento punto de atención al cliente refrigerador autorizado.
  • Página 96 Resolución de problemas RC(S)(L)(D) ✔ El error se ha restablecido. Número de Alarma acús- Tipo de pulsos lumi- Fallo Solución tica fallo nosos ➤ Póngase en con- Luz continua Sensor de temperatura ave- riado en el compartimento tacto con un refrigerador punto de atención al cliente autori-...
  • Página 97: Solución De Problemas En La Puerta De La Nevera

    RC(S)(L)(D) Limpieza y mantenimiento Solución de problemas en la puerta de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones La puerta puede desprenderse completamente del aparato si los pasa- dores de bloqueo han sido manipulados o están girado. NOTA Si la puerta no se cierra, es debido a que el tirador está...
  • Página 98: Garantía

    Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defec- tuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer). Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el producto:...
  • Página 99: Datos Técnicos

    Datos técnicos Para la declaración de conformidad UE actual de su aparato, diríjase a la página de producto correspondiente en dometic.com o póngase en contacto directamente con el fabricante (véase dometic.com/dealer). Encontrará más información sobre el producto a través del código QR de la etiqueta energética que aparece en el producto o en el sitio eprel.ec.europa.eu.
  • Página 100 Datos técnicos RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Emisión de ruidos (EN60704): Modo PERFORMANCE: 42 dB(A) 42 dB(A) 42 dB(A) Modo QUIET: 39 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) Dimensiones H x A x P (en mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (compresor trasero)
  • Página 101 RC(S)(L)(D) Datos técnicos RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Peso: 36,5 kg 39,5 kg Inspección/certificados: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capacidad Capacidad bruta: 133 l 154 l Compartimento refrigerador: 116 l 131 l Compartimento para congelados: 12 l 18 l Capacidad neta total: 128 l 149 l Sin incluir el compartimento para congelados...
  • Página 102 Datos técnicos RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capacidad Capacidad bruta: 78 l 92 l Compartimento refrigerador: 69,1 l 80,3 l Compartimento para congelados: 9,2 l 12,1 l Capacidad neta total: 78 l 92 l Sin incluir el compartimento para congelados 83 l 98 l Capacidad bruta:...
  • Página 103: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
  • Página 104: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança RC(S)(L)(D) OBSERVAÇÃO Informações suplementares para a utilização do produto. Indicações de segurança Princípios básicos de segurança AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Risco de eletrocussão • Apenas técnicos qualificados podem executar a montagem e a remo- ção do frigorífico.
  • Página 105 RC(S)(L)(D) Indicações de segurança Risco para a saúde • Este frigorífico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou rece- berem instruções sobre a utilização do frigorífico de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
  • Página 106: Segurança Durante O Funcionamento

    Indicações de segurança RC(S)(L)(D) • Não modifique este frigorífico. NOTA! Risco de danos • Verifique se a indicação de tensão na placa de dados corresponde à da fonte de alimentação existente. • Não coloque o aparelho de refrigeração na proximidade de fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.).
  • Página 107 RC(S)(L)(D) Indicações de segurança Perigo de ferimentos • Não mexa no encosto da tampa com os dedos. • Antes de iniciar a viagem, feche e tranque a porta do frigorífico. • O agregado de refrigeração situado na parte posterior do aparelho aquece bastante durante o funcionamento.
  • Página 108: Utilização Adequada

    Utilização adequada RC(S)(L)(D) • Para evitar desperdício alimentar, observe o seguinte: – Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas possível. Abra o congelador apenas as vezes que forem necessárias e ape- nas durante o tempo estritamente necessário. Armazene os ali- mentos de modo a que o ar continue a circular bem.
  • Página 109: Descrição Técnica

    • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Descrição técnica O frigorífico é um frigorífico de compressor e está concebido para funcionar com uma fonte de alimentação de...
  • Página 110 Descrição técnica RC(S)(L)(D) Símbolo Descrição Performance • É possível selecionar todas as definições do termós- tato • O compressor funciona no modo de rotação elevada • O ventilador externo funciona no modo de rotação elevada Quiet • É possível selecionar as definições do termóstato 1, 2 •...
  • Página 111 RC(S)(L)(D) Descrição técnica Símbolo Descrição Sinal sonoro ligado: As mensagens de erro, as mensagens de aviso e a aber- tura da porta durante um período de tempo prolongado são sinalizadas acusticamente. Confirmação da seleção e regresso ao menu principal RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S O monitor LED apresenta os seguintes elementos de funcionamento e de indicação (fig.
  • Página 112: Utilizar O Frigorífico

    Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico OBSERVAÇÃO • Por razões de higiene, antes de colocar o frigorífico novo em funcio- namento, limpe o interior e o exterior com um pano húmido. • Ao utilizar o frigorífico pela primeira vez, poderá ocorrer a formação de um ligeiro odor que se dissipará...
  • Página 113: Poupar Energia

    RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico NOTA! Risco de danos • O peso máximo por prateleira da porta é de 3 kg. O peso máximo para toda a porta é de 7,5kg. • Não guarde bebidas com gás no compartimento para produtos congelados.
  • Página 114 Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D) Modos de funcionamento Símbolo Explicação Modo PERFORMANCE: Modo standard Seleção de todos os níveis de temperatura (1 a 5) Modo QUIET: Velocidade do compressor e do ventilador reduzida com ruído reduzido, p. ex., se o utilizador quiser descansar ou dormir Seleção de três níveis de temperatura (1 a 3) Modo BOOST: Desempenho máximo, p.
  • Página 115: Utilizar A Porta Do Frigorífico

    RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Para ligar o frigorífico: ➤ Para ligar o frigorífico, pressione o botão durante 2 segundos. ✔ O frigorífico inicia com as definições mais recentes. Para ajustar as definições: 1. Prima repetidamente o botão até...
  • Página 116: Utilizar A Base Fresca Para Legumes

    Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Para libertar a porta do frigorífico: ➤ Liberte a porta do frigorífico conforme ilustrado (fig. 3, página 7). ✔ A porta do frigorífico é fácil de abrir e fechar, mas não fica fixada quando fecha. Para fixar automaticamente a parte superior da porta do frigorífico: ➤...
  • Página 117: Posicionar As Prateleiras

    RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico Posicionar as prateleiras AVISO! Risco de as crianças ficarem presas As prateleiras são fixadas de forma a impedir que crianças subam para o interior do frigorífico. • Remova as prateleiras apenas para fins de limpeza. • Volte a colocar as prateleiras e fixe-as no lugar. 1.
  • Página 118: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas RC(S)(L)(D) ➤ Proceda como ilustrado (fig. a, página 14). 5.10 Colocar a porta do frigorífico na posição de inverno NOTA! Risco de danos A posição de inverno não pode ser utilizada durante a condução. Coloque a porta do frigorífico e a porta do compartimento para produtos congela- dos na posição de inverno se souber que não vai utilizar o frigorífico durante um período de tempo prolongado.
  • Página 119 RC(S)(L)(D) Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O frigorífico não funciona. O fusível no cabo de corrente O fusível do relé tem de ser substi- contínua está queimado. tuído. Contacte um agente de assistência técnica autorizado. O fusível do veículo está quei- Substitua o fusível do veículo.
  • Página 120: Indicação De Erro E Aviso

    Resolução de falhas RC(S)(L)(D) Indicação de erro e aviso OBSERVAÇÃO Todas as falhas são indicadas por um símbolo de aviso, uma ID de falha e um sinal sonoro. O sinal sonoro soa durante 2 minutos e repete-se a cada 30 minutos, até que o erro tenha sido resolvido. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T As falhas são indicadas por um código de falha com um símbolo de aviso ( ) no...
  • Página 121 RC(S)(L)(D) Resolução de falhas Alarme Código Falha Solução sonoro ➤ Prima o botão de ligar/desligar O compressor não arranca durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de ligar/desligar Sobrecarga do compressor durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de ligar/desligar Fusível térmico da unidade de comando do compressor durante pelo menos...
  • Página 122 Resolução de falhas RC(S)(L)(D) Número de Alarme Tipo de impulsos Falha Solução sonoro falha luminosos ➤ Prima o botão de O compressor não arranca ligar/desligar durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de Sobrecarga do compressor ligar/desligar durante pelo menos 2 segundos.
  • Página 123: Limpeza E Manutenção

    Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer). Para fins de reparação e do processamento da garantia, envie também os seguintes documentos quando devolver o produto: •...
  • Página 124: Eliminação

    Dados técnicos Para consultar a Declaração de Conformidade UE atual para o seu dispositivo, aceda à página do produto em questão em dometic.com ou entre diretamente em con- tacto com o fabricante (ver dometic.com/dealer). Consulte mais informações sobre o produto através do código QR existente no rótulo energético no produto ou em eprel.ec.europa.eu.
  • Página 125 RC(S)(L)(D) Dados técnicos RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Volume Volume bruto: 62 L 86 L 94 L Compartimento do frigorífico: 54,5 L 75,5 L 81 L Compartimento para produtos con- 7,5 L 7,5 L gelados: 62 L 83 L 90 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ-...
  • Página 126 Dados técnicos RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Volume Volume bruto: 153 L 177 L Compartimento do frigorífico: 118 L 142 L Compartimento para produtos con- 29 L 35 L gelados: 147 L 171 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ- –...
  • Página 127 RC(S)(L)(D) Dados técnicos RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Volume Volume bruto: 133 L 154 L Compartimento do frigorífico: 116 L 131 L Compartimento para produtos con- 12 L 18 L gelados: 128 L 149 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ- 139 L 157 L tos congelados 134 L...
  • Página 128 Dados técnicos RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Volume Volume bruto: 78 L 92 L Compartimento do frigorífico: 69,1 L 80,3 L Compartimento para produtos con- 9,2 L 12,1 L gelados: 78 L 92 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ- 83 L 98 L tos congelados...
  • Página 129: Spiegazione Dei Simboli

    Il presente manuale del prodotto, comprese le istru- zioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare il sito dometic.com. Indice Spiegazione dei simboli .
  • Página 130: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D) NOTA Informazioni integranti relative all’impiego del prodotto. Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di scosse elettriche • L’installazione e la rimozione del frigorifero possono essere eseguite soltanto da personale qualificato.
  • Página 131 RC(S)(L)(D) Istruzioni per la sicurezza Pericolo per la salute • Questo frigorifero può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorve- gliate o preventivamente istruite sull’impiego del frigorifero in sicu- rezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
  • Página 132: Sicurezza Durante Il Funzionamento

    Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D) AVVISO! Rischio di danni • Controllare che i dati della tensione riportati sulla targhetta corrispon- dano a quelli dell’alimentazione. • Non collocare il frigorifero nelle vicinanze di fonti di calore (riscalda- mento, luce solare diretta, forni a gas, ecc.). •...
  • Página 133 RC(S)(L)(D) Istruzioni per la sicurezza Pericolo di lesioni • Non mettere le dita nella cerniera. • Chiudere e bloccare la porta del frigorifero prima di mettersi in marcia. • Il gruppo di raffreddamento sul lato posteriore del frigorifero diventa molto caldo durante il funzionamento. Proteggersi dal contatto con parti calde quando si estraggono le griglie di ventilazione.
  • Página 134: Sicurezza Durante Il Funzionamento A Corrente Continua

    Destinazione d’uso RC(S)(L)(D) • Per evitare spreco di cibo, considerare quanto segue: – Ridurre al minimo le variazioni di temperatura. Aprire il freezer solo se necessario e per il tempo necessario. Conservare gli alimenti in modo che l’aria possa continuare a circolare bene. –...
  • Página 135: Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche

    • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. Descrizione delle caratteristiche tecniche Il frigorifero è...
  • Página 136 Descrizione delle caratteristiche tecniche RC(S)(L)(D) Simbolo Descrizione Performance • Tutte le impostazioni del termostato selezionabili • Il compressore funziona in modalità ad alto numero di giri • Il ventilatore esterno funziona in modalità ad alto numero di giri Quiet • Le impostazioni del termostato 1, 2 e 3 sono selezio- nabili •...
  • Página 137 RC(S)(L)(D) Descrizione delle caratteristiche tecniche Simbolo Descrizione Segnale acustico attivato: I messaggi di errore, gli avvisi e la porta lasciata aperta a lungo sono segnalati acusticamente. Confermare la selezione e tornare al menu principale RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Il display LED comprende i seguenti elementi di comando e indicazione (fig.
  • Página 138: Uso Del Frigorifero

    Uso del frigorifero RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero NOTA • Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigori- fero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido. • Alla prima messa in funzione del frigorifero potrebbe formarsi un leg- gero odore che svanisce dopo poche ore.
  • Página 139: Risparmio Energetico

    RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero ➤ Conservare gli alimenti come indicato (fig. 1, pagina 5). Risparmio energetico • Aprire il frigorifero solo se necessario e per il tempo necessario. • Prima di immagazzinare cibi caldi nel dispositivo, lasciarli prima raffreddare. • Sbrinare il frigorifero appena si è formato uno strato di ghiaccio. •...
  • Página 140 Uso del frigorifero RC(S)(L)(D) RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Per accendere il frigorifero: ➤ Premere la manopola per 2 secondi. ✔ Il frigorifero si avvia con le ultime impostazioni selezionate. Per navigare nel menu: 1. Premere la manopola per attivare il menu di navigazione (fig. 2, pagina 6). ➤...
  • Página 141: Utilizzo Della Porta Del Frigorifero

    RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero Per spegnere il frigorifero: ➤ Per spegnere il frigorifero premere il tasto per 4 secondi. Utilizzo della porta del frigorifero RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENZIONE! Pericolo di lesioni – • La porta del frigorifero o dello scomparto per prodotti congelati può staccarsi completamente dall’apparecchio in caso di uso improprio.
  • Página 142: Utilizzo Della Base Vg Fresh

    Uso del frigorifero RC(S)(L)(D) Per bloccare la porta del frigorifero prima di avviare il veicolo: ➤ Bloccare la porta del frigorifero come indicato (fig. 6, pagina 10). Utilizzo della base VG fresh RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) AVVISO! Rischio di danni La capacità di carico massima del fondo di VG fresh è di 4,5 kg. Usare il cursore nella base VG fresh per regolare l’umidità...
  • Página 143: Sbrinamento Del Frigorifero

    RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero Rimozione dello scomparto per prodotti congelati È possibile rimuovere lo scomparto per prodotti congelati per aumentare lo spazio dello scomparto frigorifero. NOTA • Conservare la porta e il fondo dello scomparto per prodotti conge- lati in un luogo sicuro per evitare che vengano danneggiati. •...
  • Página 144: Eliminazione Dei Guasti

    Eliminazione dei guasti RC(S)(L)(D) Aprire la porta nella modalità invernale nel seguente modo: 1. Tirare la porta verso di sé. 2. Spingere i ganci sporgenti nella parte in alto e in basso della porta per farli rien- trare. Eliminazione dei guasti NOTA Per garantire il funzionamento sicuro delle utenze da 12 V nel camper durante la marcia, assicurarsi che la motrice fornisca sufficiente tensione.
  • Página 145: Indicazione Di Errore E Di Avvertimento

    RC(S)(L)(D) Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio Il frigorifero non raffredda La ventilazione intorno al gruppo Verificare che la griglia di ventilazione in modo adeguato. refrigerante è insufficiente. non sia ostruita. L’evaporatore è ghiacciato. Verificare che la porta del frigorifero si chiuda correttamente.
  • Página 146 Eliminazione dei guasti RC(S)(L)(D) ✔ L’errore è stato resettato. Allarme Codice Guasto Soluzione audio ➤ Rivolgersi a un centro di assi- Sensore di temperatura gua- sto nel vano frigorifero stenza clienti autorizzato. ➤ Premere il tasto ON/OFF per Sì Errore di comunicazione almeno 2 secondi.
  • Página 147 RC(S)(L)(D) Eliminazione dei guasti Numero di Allarme Tipo di Guasto Soluzione lampeggi audio guasto ➤ Rivolgersi a un costante Sensore di temperatura gua- sto nel vano frigorifero centro di assi- stenza clienti auto- rizzato. Sì Tensione CC <7,5 V Si resetta automatica- mente ➤...
  • Página 148: Risoluzione Dei Problemi Con La Porta Del Frigorifero

    Pulizia e cura RC(S)(L)(D) Risoluzione dei problemi con la porta del frigorifero RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENZIONE! Pericolo di lesioni La porta può staccarsi completamente dall’apparecchio se i perni di bloccaggio sono stati danneggiati o si sono piegati. NOTA Se la porta non si chiude più, la maniglia della porta è...
  • Página 149: Garanzia

    RC(S)(L)(D) Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il proprio rivenditore o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedi dome- tic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto: •...
  • Página 150: Specifiche Tecniche

    RC(S)(L)(D) Specifiche tecniche Per consultare l’attuale dichiarazione di conformità UE del dispositivo, visitare la pagina del relativo prodotto sul sito dometic.com oppure contattare direttamente il fabbricante (vedi dometic.com/dealer). Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice QR sull’etichetta energetica del prodotto o al sito eprel.ec.europa.eu.
  • Página 151 RC(S)(L)(D) Specifiche tecniche RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Emissioni acustiche (EN60704): Modalità PERFORMANCE: 42 dB(A) 42 dB(A) 42 dB(A) Modalità QUIET: 39 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) Dimensioni A x L x P (in mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (compressore...
  • Página 152 Specifiche tecniche RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Dimensioni A x L x P (in mm): 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Peso: 36,5 kg 39,5 kg Ispezione/certificazione: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capienza Volume interno: 133 l 154 l Vano frigorifero: 116 l 131 l...
  • Página 153 RC(S)(L)(D) Specifiche tecniche RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capienza Volume interno: 78 l 92 l Vano frigorifero: 69,1 l 80,3 l Scomparto per prodotti congelati: 9,2 l 12,1 l Capienza totale netta: 78 l 92 l Escluso scomparto per prodotti congelati 83 l 98 l Volume interno:...
  • Página 154: Verklaring Van De Symbolen

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhe- vig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op dometic.com. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen .
  • Página 155: Veiligheidsaanwijzingen

    RC(S)(L)(D) Veiligheidsaanwijzingen INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het gebruik van het product. Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheid WAARSCHUWING! Het niet in acht nemen van deze waarschu- wingen kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Gevaar voor elektrische schokken • Montage en demontage van de koelkast mogen alleen door gekwali- ficeerde personen worden uitgevoerd.
  • Página 156 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D) Gevaar voor de gezondheid • De koelkast mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van de koelkast en zij inzicht hebben in de gevaren die het gebruik ervan met zich mee- brengt.
  • Página 157: Veiligheid Bij Het Gebruik

    RC(S)(L)(D) Veiligheidsaanwijzingen LET OP! Gevaar voor schade • Controleer of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de aanwezige stroomvoorziening. • Plaats de koelkast niet in de buurt van warmtebronnen (verwarming, direct zonlicht, gaskachels enz.). • Houd de condensaatafvoer altijd schoon. •...
  • Página 158 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D) Gevaar voor letsel • Grijp niet in het scharnier. • Sluit en vergrendel de koelkastdeur voordat u gaat rijden. • Het koelaggregaat aan de achterzijde van de koelkast wordt tijdens het gebruik zeer heet. Bescherm uzelf tegen contact met hete onder- delen bij het verwijderen van ventilatieroosters.
  • Página 159: Beoogd Gebruik

    RC(S)(L)(D) Beoogd gebruik • Let op het volgende om voedselverspilling tegen te gaan: – Houd temperatuurschommelingen zo laag mogelijk. Open de vriezer uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk. Berg levensmiddelen zodanig op dat de lucht nog steeds goed kan circuleren.
  • Página 160: Technische Beschrijving

    • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het pro- duct te wijzigen. Technische beschrijving...
  • Página 161 RC(S)(L)(D) Technische beschrijving Symbool Beschrijving Performance • Alle thermostaatinstellingen selecteerbaar • Compressor loopt met hoog toerental • Externe ventilator draait met hoog toerental Quiet • Thermostaatinstellingen 1, 2 en 3 zijn selecteerbaar • Compressor loopt met laag toerental • Externe ventilator draait met laag toerental Boost •...
  • Página 162 Technische beschrijving RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Het leddisplay heeft de volgende bedienings- en displayelementen (afb. 1 B, pagina 5): Symbool Beschrijving AAN/UIT-toets Performance-modus • Alle thermostaatinstellingen selecteerbaar • Compressor loopt met hoog toerental • Externe ventilator draait met hoog toerental Quiet-modus •...
  • Página 163: Koelkast Gebruiken

    RC(S)(L)(D) Koelkast gebruiken Koelkast gebruiken INSTRUCTIE • Alvorens de nieuwe koelkast in gebruik te nemen, moet deze uit hygiënische redenen van binnen en van buiten met een vochtige doek worden gereinigd. • Bij de eerste ingebruikname van de koelkast kunnen geurtjes ont- staan die na enkele uren vervliegen.
  • Página 164: Energie Besparen

    Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D) Energie besparen • Open de koelkast uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk. • Laat warme levensmiddelen eerst afkoelen alvorens deze in het toestel koel te houden. • Ontdooi de koelkast zodra er zich een ijslaag gevormd heeft. •...
  • Página 165 RC(S)(L)(D) Koelkast gebruiken RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T De koelkast inschakelen: ➤ Druk 2 seconden op de regelknop. ✔ De koelkast start met de laatst geselecteerde instellingen. In het menu navigeren: 1. Druk de regelknop in om het navigatiemenu te activeren (afb. 2, pagina 6). ➤...
  • Página 166: De Koelkastdeur Gebruiken

    Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D) De koelkast uitschakelen: ➤ Druk de -toets voor 4 seconden in om de koelkast uit te schakelen. De koelkastdeur gebruiken RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel – • De deur van de koelkast of het vriescompartiment kunnen compleet losraken, als het toestel onjuist wordt gebruikt.
  • Página 167: Vg Fresh Base Gebruiken

    RC(S)(L)(D) Koelkast gebruiken De koelkastdeur vergrendelen alvorens te gaan rijden: ➤ Vergrendel de koelkastdeur als volgt (afb. 6, pagina 10). VG fresh base gebruiken RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) LET OP! Gevaar voor schade Het maximum draagvermogen van de VG FreshBase is 4,5 kg. De schuif van de VG FreshBase kan worden gebruikt voor de regeling van de voch- tigheid in het groentevak eronder: Optimale vochtig-...
  • Página 168: De Koelkast Ontdooien

    Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D) Het vriescompartiment verwijderen U kunt het vriescompartiment verwijderen om meer plaats te maken voor het koel- vak. INSTRUCTIE • Bewaar de deur van het vriescompartiment en de bodem op een vei- lige plek om beschadiging te voorkomen. •...
  • Página 169: Verhelpen Van Storingen

    RC(S)(L)(D) Verhelpen van storingen Open de deur in wintermodus als volgt: 1. Trek de deur naar u toe. 2. Duw de uitstekende haken aan de boven- en onderzijde van de deur er weer in. Verhelpen van storingen INSTRUCTIE Voor een veilig gebruik van de 12-V-verbruikers in de caravan moet wor- den gegarandeerd dat het sleepvoertuig voldoende spanning levert.
  • Página 170: Foutmelding En Waarschuwing

    Verhelpen van storingen RC(S)(L)(D) Fout Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing De koelkast koelt onvol- De ventilatie rond het koelaggre- Controleer of het ventilatierooster vrij doende. gaat is onvoldoende. IJsvorming op verdamper. Controleer of de koelkastdeur correct sluit. Controleer of de koelkastafdich- ting correct afsluit en onbeschadigd is.
  • Página 171 RC(S)(L)(D) Verhelpen van storingen ✔ De fout is gereset. Akoestisch Code Fout Oplossing alarm ➤ Raadpleeg een geautoriseerde Defecte temperatuursensor in het koeldeel klantenservice. ➤ Druk de aan/uit-toets minstens Communicatiefout 2 seconden in. Fout CI-bus Wordt automatisch gereset ➤ Sluit de deur. Deur langer dan 2 minuten open Gelijkspanning <7,5 V...
  • Página 172: Storingen Van De Koelkastdeur Verhelpen

    Verhelpen van storingen RC(S)(L)(D) Aantal knip- Akoestisch Fouttype Fout Oplossing perimpulsen alarm ➤ Raadpleeg een Continu Defecte temperatuursensor in het koeldeel geautoriseerde klantenservice. Gelijkspanning <7,5 V Wordt automatisch gereset ➤ Druk de aan/uit- Overstroom externe ventila- toets minstens 2 seconden in. ➤...
  • Página 173: Reiniging En Onderhoud

    De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan contact op met de detailhandel of met het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer). Sluit de volgende documenten bij, als je het product opstuurt met betrekking tot reparatie en garantie: •...
  • Página 174: Afvoer

    Technische gegevens Voor de actuele EU-verklaring van overeenstemming voor uw toestel gaat u naar de desbetreffende productpagina op dometic.com of neemt u direct contact op met de fabrikant (zie dometic.com/dealer). Meer informatie over het product is beschikbaar via de QR-code op het energielabel op het product of op eprel.ec.europa.eu.
  • Página 175 RC(S)(L)(D) Technische gegevens RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capaciteit Bruto-inhoud: 62 l 86 l 94 l Koelvak: 54,5 l 75,5 l 81 l Vriescompartiment: 7,5 l 7,5 l Totale netto capaciteit: 62 l 83 l 90 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: 69 l 90 l...
  • Página 176 Technische gegevens RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 153 l 177 l Koelvak: 118 l 142 l Vriescompartiment: 29 l 35 l Totale netto capaciteit: 147 l 171 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: – – Netto-inhoud: – – Aansluitspanning: 12 Vg 12 Vg Gemiddeld opgenomen vermo- 54 W...
  • Página 177 RC(S)(L)(D) Technische gegevens RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 133 l 154 l Koelvak: 116 l 131 l Vriescompartiment: 12 l 18 l Totale netto capaciteit: 128 l 149 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: 139 l 157 l Netto-inhoud: 134 l 152 l Aansluitspanning: 12 Vg 12 Vg...
  • Página 178 Technische gegevens RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 78 l 92 l Koelvak: 69,1 l 80,3 l Vriescompartiment: 9,2 l 12,1 l Totale netto capaciteit: 78 l 92 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: 83 l 98 l Netto-inhoud: 83 l 98 l Aansluitspanning: 12 V...
  • Página 179: Forklaring Af Symboler

    Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdaterin- ger af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se dometic.com for de nyeste produktinformationer.
  • Página 180: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger RC(S)(L)(D) BEMÆRK Supplerende oplysninger om betjening af produktet. Sikkerhedsanvisninger Grundlæggende sikkerhed ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser. Fare for elektrisk stød • Installation og fjernelse af køleskabet må kun udføres af fagfolk. • Hvis køleskabet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. •...
  • Página 181 RC(S)(L)(D) Sikkerhedsanvisninger • Børn i alderen fra 3 til 8 år må fylde og tømme køleskabet. • Rengøring og brugerens vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. • Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med køleska- bet.
  • Página 182 Sikkerhedsanvisninger RC(S)(L)(D) • Monter vinterafdækningerne til ventilationsgitteret (tilbehør), når køretøjet rengøres udefra eller tages ud af drift i længere tid. • Køleskabet må ikke udsættes for regn. Sikkerhed under drift FORSIGTIG! Manglende overholdelse af disse forsigtighedshen- visninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. Sundhedsfare •...
  • Página 183 RC(S)(L)(D) Sikkerhedsanvisninger • Hvis apparatet har en dobbeltsidet dør, og døren ikke er låst korrekt på den modsatte side, skal du skubbe øverst og nederst på den pågældende side, indtil den går i indgreb. • Anvend ikke el-apparater i køleskabet, undtagen hvis producenten anbefaler disse el-apparater hertil.
  • Página 184: Korrekt Brug

    • ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifika- tioner. Teknisk beskrivelse Køleskabet er et kompressorkøleskab og er beregnet til drift med en strømfor-...
  • Página 185: Betjenings- Og Visningselementer

    RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivelse Betjenings- og visningselementer RC 10.4T.70, RC 10.4T.90, RCL 10.4(E)T, RCD 10.5(X)T, RCS 10.5(X)T TFT-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig. 1 A, side 5): Symbol Beskrivelse Indikator for temperaturindstilling Blåt snefnug: Kompressoren kører Hvidt snefnug: Kompressoren kører ikke Drift med jævnstrøm Advarselstegn med fejlkode Brugertilstand:...
  • Página 186 Teknisk beskrivelse RC(S)(L)(D) Symbol Beskrivelse Bip fra: Fejlmeldinger, advarselsmeldinger og en åben dør i en længere periode signaleres ikke akustisk. Bip til: Fejlmeldinger, advarselsmeldinger og en åben dør i en længere periode signaleres akustisk. Bekræft valget, og gå tilbage til hovedmenuen RC 10.4S.70, RC 10.4S.90, RC 10.4P.100, RCL 10.4(E)S, RCD 10.5(X)S, RCS 10.5(X)S LED-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig.
  • Página 187: Anvendelse Af Køleskabet

    RC(S)(L)(D) Anvendelse af køleskabet Anvendelse af køleskabet BEMÆRK • Før du tager det nye køleskab i brug, skal du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud. • Ved den første ibrugtagning af køleskabet kan der opstå lugt, som forsvinder i løbet af et par timer.
  • Página 188: Betjening Af Køleapparatet

    Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D) Energibesparelse • Åbn kun køleskabet, så tit og så længe det er nødvendigt. • Lad først varm mad afkøle, før du anbringer den i apparatet for at køle det ned. • Afrim køleskabet, så snart der har dannet sig et islag. •...
  • Página 189 RC(S)(L)(D) Anvendelse af køleskabet RC 10.4T.70, RC 10.4T.90, RCL 10.4(E)T, RCD 10.5(X)T, RCS 10.5(X)T Tilkobling af køleskabet: ➤ Tryk på reguleringen i 2 sekunder. ✔ Køleskabet starter med de sidst valgte indstillinger. Navigering i menuen: 1. Tryk på reguleringen for at aktivere navigationsmenuen (fig. 2, side 6). ➤...
  • Página 190: Sådan Anvendes Køleskabets Dør

    Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D) Frakobling af køleskabet: ➤ For at slukke for køleskabet skal du trykke på knappen i 4 sekunder. Sådan anvendes køleskabets dør RC 10.4T.70, RC 10.4T.90, RCL 10.4(E)T, RCD 10.5(X)T, RCS 10.5(X)T FORSIGTIG! Fare for kvæstelser – •...
  • Página 191: Anvendelse Af Vg Fresh-Bunden

    RC(S)(L)(D) Anvendelse af køleskabet Anvendelse af VG Fresh-bunden RCL 10.4(E)(S)(T), RCD 10.5(X)(S)(T) VIGTIGT! Fare for beskadigelse VG Fresh-bundens maksimale bæreevne er 4,5 kg. Skyderen i VG Fresh-bunden kan benyttes til at regulere luftfugtigheden i grøntsags- skuffen under den: Optimal luftfugtig- Kølevarer Skyderposition ➤...
  • Página 192: Afrimning Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D) BEMÆRK • Døren og bunden til rummet til opbevaring af frostvarer skal opbeva- res et sikkert sted for at undgå beskadigelser. • Gennemfør monteringen i omvendt rækkefølge. ➤ Fortsæt som vist (fig. 0, side 13). Afrimning af køleskabet VIGTIGT! Fare for beskadigelse Anvend ikke mekaniske værktøjer eller en hårtørrer til at fjerne is eller løsne frosne genstande.
  • Página 193: Udbedring Af Fejl

    RC(S)(L)(D) Udbedring af fejl Udbedring af fejl BEMÆRK For at anvende 12 V-forbrugerenheder sikkert i campingvognen under kørslen skal det sikres, at trækkøretøjet leverer tilstrækkelig spænding. På nogle køretøjer kan batteriets styresystem slukke forbrugerenhe- derne automatisk for at beskytte batteriet. Indhent oplysninger herom hos din køretøjsproducent.
  • Página 194: Visning Af Fejl Og Advarsler

    Udbedring af fejl RC(S)(L)(D) Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Køleskabet køler ikke nok. Ventilationen omkring køleenhe- Kontroller, om ventilationsgitrene er fri. den er ikke tilstrækkelig. Fordamperen er tiliset. Kontroller, om køleskabets dør lukker rigtigt. Sørg for, at køleskabets tætning passer korrekt og ikke er beskadiget. Afrim køleskabet.
  • Página 195 RC(S)(L)(D) Udbedring af fejl Kode Lydalarm Fejl Løsning ➤ Kontakt en autoriseret kunde- Defekt temperaturføler i køleskabsrummet service. ➤ Tryk på tænd/sluk-knappen i Kommunikationsfejl mindst 2 sekunder. CI-busfejl Nulstilles automatisk ➤ Luk døren. Dør åben i mere end 2 minutter Jævnstrømsspænding Nulstilles automatisk <7,5 V...
  • Página 196: Fejlfinding I Forbindelse Med Køleskabsdøren

    Udbedring af fejl RC(S)(L)(D) Antal blink Lydalarm Fejltype Fejl Løsning ➤ Tryk på Overstrøm på udvendig ven- tilator tænd/sluk-knap- pen i mindst 2 sekunder. ➤ Tryk på Kompressoren starter ikke tænd/sluk-knap- pen i mindst 2 sekunder. ➤ Tryk på Kompressoroverbelastning tænd/sluk-knap- pen i mindst 2 sekunder.
  • Página 197: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, bedes du kon- takte din forhandler eller producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • en kopi af regningen med købsdato •...
  • Página 198: Tekniske Data

    Tekniske data For den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat bedes du se den pågældende produktside på dometic.com eller kontakte producenten direkte (se dometic.com/dealer). Du kan finde yderligere produktinformationer via QR-koden på energimærket på produktet eller på eprel.ec.europa.eu.
  • Página 199 RC(S)(L)(D) Tekniske data RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Energiforbrug 0,45 kWh/24 timer 0,45 kWh/24 timer 0,46 kWh/24 timer PERFORMANCE-tilstand: 37,5 Ah/24 timer 37,5 Ah/24 timer 38 Ah/24 timer Klimaklasse: Kølemiddel: R134a R600a R134a R600a R134a R600a Kølemiddelmængde: 40 g 15 g 43 g 17 g...
  • Página 200 Tekniske data RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Kølemiddelmængde: 44 g 44 g CO2-ækvivalent: 0,063 t 0,063 t Drivhuspotentiale (GWP): 1430 1430 Støjemission (EN 60704): PERFORMANCE-tilstand: 42 dB(A) 42 dB(A) QUIET-tilstand: 39 dB(A) 39 dB(A) Mål H x B x D (i mm): 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Vægt:...
  • Página 201 RC(S)(L)(D) Tekniske data RCL 10.4(S)(T) RCL 10.4E(S)(T) Vægt: 32 kg 31 kg Godkendelse/certifikat: RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Indhold Bruttoindhold: 78 l 92 l Køleskabsrum: 69,1 l 80,3 l Rum til opbevaring af frostvarer: 9,2 l 12,1 l Samlet nettoindhold: 78 l 92 l Uden rum til opbevaring af frostva- 83 l...
  • Página 202 Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, eller till skador på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök dometic.com. Innehållsförteckning Symbolförklaring.
  • Página 203: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    RC(S)(L)(D) Säkerhetsanvisningar ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada. Risk för dödsfall på grund av elektricitet • Kylskåpet får endast installeras och tas bort av härför utbildad perso- nal.
  • Página 204 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D) Hälsorisk • Barn från åtta års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kunska- per får använda den här kylen förutsatt att de hålls under uppsikt eller om de har fått anvisningar om hur man använder kylen på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med användningen.
  • Página 205 RC(S)(L)(D) Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för skada • Kontrollera att spänningsuppgifterna på typskylten stämmer överens med elförsörjningen på plats. • Ställ inte upp kylskåpet i närheten av värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.) • Se till att kondensöppningen alltid är ren. •...
  • Página 206 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D) OBSERVERA! Risk för skada • Luta dig inte mot den öppna kylskåpsdörren. • Tunga varor som t.ex. flaskor eller burkar ska endast förvaras i kylskåps- dörren, i grönsaksfacket eller på det nedre gallret. • Om kylskåpet har en dubbelsidig dörr och dörren inte är ordentligt låst på...
  • Página 207: Avsedd Användning

    • felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning. Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
  • Página 208: Teknisk Beskrivning

    Teknisk beskrivning RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivning Kylskåpet är ett kylskåp med kompressor och har konstruerats för drift med 12 V strömförsörjning.g strömförsörjning: Reglage och indikeringskomponenter RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T På TFT-displayen finns de nedanstående drifts- och displayelementen (bild 1 A, sida 5): Symbol Beskrivning...
  • Página 209 RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivning Symbol Beskrivning Ramvärme Det tänds en symbol när ramvärmen är på. Med hjälp av frysfackets ramvärme reducerar man kondenseringen. Det tänds en symbol när kylskåpet är anslutet till CI-bus- sen. Symbolen tänds när barnlåset är på: • Tryck in vridknappen tre gånger inom 1,5 sekunder för att låsa upp reglagen.
  • Página 210: Använda Kylskåpet

    Använda kylskåpet RC(S)(L)(D) Symbol Beskrivning Boost-läge • Termostatinställningarna är på maxnivå • Kompressorn körs med högt varvtalsläge • Den externa ventilationsfläkten körs med högt varvtalsläge Felvarning Temperaturindikering Lägesknapp MODE Temperaturvalsknapp Använda kylskåpet ANVISNING • Innan kylskåpet tas i drift ska det, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa.
  • Página 211: Anvisningar Om Förvaring Av Livsmedel

    RC(S)(L)(D) Använda kylskåpet Anvisningar om förvaring av livsmedel AKTA! Hälsorisk Om kylskåpet under en längre tid står i en rumstemperatur under +10 °C, kan det inte säkerställas att frysfackets temperatur hålls jämn. Detta kan leda till att temperaturen i frysfacket ökar och att varorna som förvaras där tinar.
  • Página 212 Använda kylskåpet RC(S)(L)(D) Driftlägen Symbol Förklaring EFFEKT-läget: Standardläge Val av alla temperaturnivåer (1 till 5) TYST-läge: Reducerad fläkt- och kompressorhastighet med reducerad buller- nivå, t.ex. om användaren vill koppla av eller sova. Val av tre temperaturnivåer (1 till 3) BOOST-läge: Maxeffekt, t.ex.
  • Página 213: Använda Kylskåpsdörren

    RC(S)(L)(D) Använda kylskåpet RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S För att slå på kylskåpet: ➤ Håll -knappen intryckt i 2 sekunder för att slå på kylskåpet. ✔ Kylskåpet startar med de senaste inställningarna. För att justera inställningarna: 1. Tryck flera gånger på knappen tills lysdioden markerar önskat driftläge.
  • Página 214: Använda Vg Fresh Base

    Använda kylskåpet RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S För att låsa upp kylskåpsdörren: ➤ Lås upp kylskåpsdörren enligt bilden (bild 3, sida 7). ✔ Det är lätt att öppna och stänga kylskåpsdörren, men den går inte i lås när den stängs.
  • Página 215: Placera Gallren

    RC(S)(L)(D) Använda kylskåpet Placera gallren VARNING! Risk för att barn fastnar Alla galler sitter fast så att barn inte kan klättra in i kylskåpet. • Ta bara bort gallren vid rengöring. • Sätt tillbaka gallren och lås fast dem. 1. Ta bort gallren enligt bilden (bild 8, sida 11). 2.
  • Página 216: Placera Kylskåpsdörren I Vinterläge

    Felsökning RC(S)(L)(D) 5.10 Placera kylskåpsdörren i vinterläge OBSERVERA! Risk för skada Vinterläget får inte användas vid körning. Om du inte har för avsikt att använda kylskåpet under en längre tid ska du sätta kyl- skåpsdörren och frysfacksdörren i vinterläge. På det här sättet förhindras att det bildas mögel.
  • Página 217 RC(S)(L)(D) Felsökning Möjlig orsak Lösning Kylskåpet fungerar inte. Säkringen i likströmskabeln är Byt ut säkringen på reläet. defekt. Kontakta en auktoriserad servicerepre- sentant. Fordonets säkring har gått. Byt ut fordonets säkring. (Observera fordonets bruksanvisning.) Fordonsbatteriet är urladdat. Kontrollera fordonsbatteriet och ladda upp det.
  • Página 218: Fel- Och Varningsindikering

    Felsökning RC(S)(L)(D) Fel- och varningsindikering ANVISNING Alla fel visas med en varningssymbol, ett fel-ID och en ljudsignal. Ljudsig- nalen (pipljud) hörs i två minuter och upprepas varje halvtimme tills felet har blivit åtgärdat. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Fel anges med en felkod och en varningssymbol ( ) mitt på...
  • Página 219 RC(S)(L)(D) Felsökning RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Vid ett fel blinkar varningslysdioden ( på displayen enligt felet. Alla fel av VARNINGS-typ (V) återställs automatiskt så fort det ifrågavarande felet har åtgärdats. Alla fel av FEL-typ (F) måste återställas manuellt: ➤...
  • Página 220: Felsökning Med Kylskåpsdörren

    Rengöring och skötsel RC(S)(L)(D) Felsökning med kylskåpsdörren RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T AKTA! Risk för personskada Om man har manipulerat eller vridit låsstiften finns det risk att dörren helt lossnar från apparaten. ANVISNING Om det inte längre går att stänga dörren är dörrhandtaget blockerat på den öppna sidan.
  • Página 221 Garanti Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens representant i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt. Vid reparations- och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du retur- nerar produkten: • En kopia på fakturan med inköpsdatum •...
  • Página 222: Tekniska Data

    Tekniska data RC(S)(L)(D) Tekniska data Se respektive produktsida på dometic.com eller kontakta tillverkaren för aktuell EU- försäkran om överensstämmelse för din apparat (gå till dometic.com/dealer). Läs in QR-koden på energimärkningen i bilderna för mer information om produkten eller besök eprel.ec.europa.eu.
  • Página 223 RC(S)(L)(D) Tekniska data RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Mått H x B x D (i mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (Bakre kompressor) 902 x 590 x 485 (Sidokompressor) Vikt: 19,5 kg 21,4 kg...
  • Página 224 Tekniska data RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Vikt: 36,5 kg 39,5 kg Provning/certifikat: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Volym Bruttovolym: 133 l 154 l Kylfack: 116 l 131 l Frysfack: 12 l 18 l Total nettovolym: 128 l 149 l Exklusive frysfack Bruttovolym: 139 l 157 l Nettovolym:...
  • Página 225 RC(S)(L)(D) Tekniska data RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Volym Bruttovolym: 78 l 92 l Kylfack: 69,1 l 80,3 l Frysfack: 9,2 l 12,1 l Total nettovolym: 78 l 92 l Exklusive frysfack Bruttovolym: 83 l 98 l Nettovolym: 83 l 98 l Anslutningsspänning: 12 V 12 V...
  • Página 226: Symbolforklaring

    Denne produktveiledningen, inklu- dert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For opp- datert produktinformasjon, se dometic.com. Innhold Symbolforklaring.
  • Página 227: Sikkerhetsregler

    RC(S)(L)(D) Sikkerhetsregler MERK Ytterligere informasjon om betjening av produktet. Sikkerhetsregler Grunnleggende sikkerhet ADVARSEL! Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge. Fare for elektrisk støt • Montasje og demontering av kjøleskapet må kun utføres av kvalifiserte fagfolk.
  • Página 228 Sikkerhetsregler RC(S)(L)(D) Helsefare • Dette kjøleskapet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som man- gler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn eller har fått veiled- ning i hvordan kjøleskapet brukes på...
  • Página 229 RC(S)(L)(D) Sikkerhetsregler PASS PÅ! Fare for skader • Kontrollen spenningsspesifikasjonene på typeskiltet stemmer overens med den foreliggende strømforsyningen. • Ikke sett kjølesystemet i nærheten av varmekilder (oppvarming, sterke solstråler, gassovn, osv.). • Kondensavløpet må holdes rent til enhver tid. • Ikke bruk vannhøytrykksspylere til å rengjøre kjøretøyet i området rundt luftegitteret.
  • Página 230 Sikkerhetsregler RC(S)(L)(D) • Kjøleaggregatet på baksiden av kjøleskapet blir svært varmt under drift. Beskytt deg mot kontakt med varmeledende deler når luftegi- trene er tatt av. PASS PÅ! Fare for skader • Ikke len deg mot den åpne kjøleskapsdøren. • Plasser store gjenstander som f.eks. flasker eller bokser utelukkende i kjøleskapdøren, i grønnsakskuffen eller nedre trådhylle.
  • Página 231: Forskriftsmessig Bruk

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsen- • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifika- sjoner.
  • Página 232: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivelse Kjøleskapet er et kompressorkjøleskap som er utviklet for drift med strømfor- 12 Vg syning. Drifts- og visningselementer RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig. 1 A, side 5): Symbol Beskrivelse Temperaturinnstillingsindikator Blått snøflak: Kompressoren er i gang Hvitt snøflak: Kompressoren er ikke i gang...
  • Página 233 RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivelse Symbol Beskrivelse Symbolet lyser når barnesikringen er aktivert: • Trykk på dreieknappen 3 ganger innen 1,5 sekunder for å aktivere betjeningen. • Etter 10 sekunder uten aktivitet låses betjeningen igjen automatisk. Lydsignal AV: Det gis ingen varsler ved feilmeldinger, varselmeldinger og en dør som står åpen i lengre tid.
  • Página 234: Bruke Kjøleskapet

    Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D) Symbol Beskrivelse Knapp for valg av modus MODE Temperaturvalgknapp Bruke kjøleskapet MERK • Før det nye kjøleskapet tas i bruk skal man av hygieniske årsaker ren- gjøre det innvendig og utenpå med en fuktig klut. • Ved første gangs igangkjøring av kjøleskapet kan det oppstå lukt som forsvinner etter noen timer.
  • Página 235: Spare Strøm

    RC(S)(L)(D) Bruke kjøleskapet PASS PÅ! Fare for skader • Maks. vekt per dørhylle er 3 kg. Maks. vekt for hele døren er på 7,5 kg. • Oppbevar ikke kullsyreholdige drikker i frysevarerommet. ➤ Lagre matvarer som vist (fig. 1, side 5). Spare strøm •...
  • Página 236 Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D) Symbol Forklaring QUIET-modus: Lavere vifte- og kompressorhastighet med redusert støynivå, f.eks. hvis brukeren vil slappe av eller sove Valg mellom tre temperaturnivåer (1 til 3) BOOST-modus: Maksimal effekt,f.eks. for rask nedkjøling etter innlegging av større mengder ukjølte matvarer i kjøleskapet Ikke mulig å...
  • Página 237: Benytte Kjøleskapsdøren

    RC(S)(L)(D) Bruke kjøleskapet For å tilpasse innstillingene: 1. Trykk gjentatte ganger på helt til LED-en indikerer den ønskede knappen MODE driftsmåten. 2. Trykk gjentatte ganger på knappen helt til ønsket temperaturtrinn er innstilt. For å slå av kjøleskapet: ➤ Trykk på tasten i 4 sekunder for å...
  • Página 238: Bruk Av Vg Ferskvarehylle

    Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D) For å låse kjøleskapsdøren før du starter å kjøre: ➤ Lås kjøleskapsdøren som vist (fig. 6, side 10). Bruk av VG ferskvarehylle RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) PASS PÅ! Fare for skader Maks. belastningsevne på VG ferskvarehylle er 4,5 kg. Skyveren i VG ferskvarehyllen kan brukes for å...
  • Página 239: Avrime Kjøleskapet

    RC(S)(L)(D) Bruke kjøleskapet Ta av frysevarerommet Du kan ta ut frysevarerommet for å lage mer plass i kjøleskapsrommet. MERK • Lagre døren til frysevarerommet og bunnen trygt, slik at de ikke blir skadet. • Utfør monteringen i omvendt rekkefølge. ➤ Gå frem som vist (fig. 0, side 13). Avrime kjøleskapet PASS PÅ! Fare for skader Ikke bruk mekaniske verktøy eller hårtørrer for å...
  • Página 240: Feilretting

    Feilretting RC(S)(L)(D) Feilretting MERK For sikker drift av 12 V forbrukerenheter i campingbilen under kjøring må det sikres at trekkvognen leverer tilstrekkelig spenning. På noen kjøretøy kan batteriadministrasjonssystemet automatisk slå av forbrukerenhetene for å beskytte batteriet. Informer deg om dette hos kjøretøyprodusen- ten.
  • Página 241: Feil- Og Varselindikeringer

    RC(S)(L)(D) Feilretting Problem Mulig årsak Løsningsforslag Kjøleskapet kjøler ikke til- Luftingen rundt aggregatet er Kontroller om luftegitteret er fritt. strekkelig. ikke tilstrekkelig. Fordamperen er tiliset. Kontroller om kjøleskapdøren lukker riktig. Forsikre deg om at kjøleskaps- tetningen passer ordentlig og ikke er skadet.
  • Página 242 Feilretting RC(S)(L)(D) Kode Lydalarm Problem Løsning ➤ Kontakt en autorisert kundeser- Defekt temperatursensor i kjøleskapsrommet vice. ➤ Trykk på AV/PÅ-knappen i Kommunikasjonsfeil minst 2 sekunder. CI-busfeil Tilbakestilles automatisk ➤ Lukk døren. Døren har vært åpen i mer enn 2 minutter Likestrømspenning <...
  • Página 243: Feilretting Med Kjøleskapdøren

    RC(S)(L)(D) Feilretting Antall lysim- Lydalarm Feiltype Problem Løsning pulser ➤ Trykk på AV/PÅ- Overstrøm utvendig vifte knappen i minst 2 sekunder. ➤ Trykk på AV/PÅ- Kompressoren starter ikke knappen i minst 2 sekunder. ➤ Trykk på AV/PÅ- Kompressoren er overbelas- knappen i minst 2 sekunder.
  • Página 244: Rengjøring Og Vedlikehold

    Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt: Ta kontakt med din forhand- ler eller produsentens filial i ditt land (se dometic.com/dealer). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: • Kopi av kvitteringen med kjøpsdato...
  • Página 245: Avfallsbehandling

    Tekniske spesifikasjoner For den gjeldende EU-samsvarserklæringen for din enhet, se den aktuelle produkt- siden på dometic.com eller ta kontakt med produsenten direkte (se dome- tic.com/dealer). Ytterligere produktinformasjon kan nås via QR-koden på energietiketten på produk- tet eller via eprel.ec.europa.eu.
  • Página 246 Tekniske spesifikasjoner RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Innhold Bruttoinnhold: 62 l 86 l 94 l Kjølerom: 54,5 l 75,5 l 81 l Frysevarerom: 7,5 l 7,5 l Totalt nettoinnhold: 62 l 83 l 90 l Unntatt frysevarerom Bruttoinnhold: 69 l 90 l 98 l...
  • Página 247 RC(S)(L)(D) Tekniske spesifikasjoner RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Innhold Bruttoinnhold: 153 l 177 l Kjølerom: 118 l 142 l Frysevarerom: 29 l 35 l Totalt nettoinnhold: 147 l 171 l Unntatt frysevarerom Bruttoinnhold: – – Nettoinnhold: – – Tilkoblingsspenning: 12 Vg 12 Vg Gjennomsnittlig strøminntak: 54 W...
  • Página 248 Tekniske spesifikasjoner RC(S)(L)(D) RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Gjennomsnittlig strøminntak: 54 W 57 W Energiforbruk 0,66 kWt / 24 t 0,54 kWt / 24 t PERFORMANCE-modus: 55 Ah/24 h 45 Ah/24 h Klimaklasse: Kjølemiddel: R134a R600a Kjølemiddelmengde: 40 g 29 g CO2-ekvivalent: 0,057 t 0,087 kg GWP-verdi: 1430...
  • Página 249 RC(S)(L)(D) Tekniske spesifikasjoner RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) GWP-verdi: Støyemisjon (EN60704): Med luftkanal: PERFORMANCE-modus: 44 dB(A) 44 dB(A) QUIET-modus: 39 dB(A) 39 dB(A) Uten luftkanal: PERFORMANCE-modus: 42 dB(A) 42 dB(A) QUIET-modus: 38 dB(A) 38 dB(A) Mål H x B x D (i mm): 821 x 523 x 555 821 x 523 x 610 Vekt:...
  • Página 250: Symbolien Selitykset

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta dometic.com. Sisältö Symbolien selitykset ......... . 250 Turvallisuusohjeet .
  • Página 251: Turvallisuusohjeet

    RC(S)(L)(D) Turvallisuusohjeet OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Perusturvallisuus VAROITUS! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Sähköiskun vaara • Jääkaapin saavat asentaa tai irrottaa ainoastaan tehtävään pätevät hen- kilöt. • Jääkaappia ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. •...
  • Página 252 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D) Terveysriski • Tätä jääkaappia voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa- tima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opas- tettu käyttämään jääkaappia turvallisesti ja mikäli henkilöt ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit.
  • Página 253 RC(S)(L)(D) Turvallisuusohjeet HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Vertaa tietolevyn jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöt- töön. • Älä aseta jääkaappia alttiiksi avotulelle tai muille lämpölähteille (lämmi- tys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.). • Huolehdi siitä, että kondenssiveden tyhjennysaukko pysyy aina puh- taana. • Älä koskaan puhdista ajoneuvoa tuuletusritilän lähettyviltä korkeapai- nepesurilla.
  • Página 254 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D) • Sulje ja lukitse jääkaappi ennen ajon alkua. • Jääkaapin taustapuolella sijaitseva kylmäkone kuumenee voimakkaasti käytön aikana. Suojaudu kosketukselta lämpöä johtavien osien kanssa, kun tuuletusritilät on irrotettu paikoiltaan. HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Älä nojaa avointa jääkaapin ovea vasten. •...
  • Página 255: Käyttötarkoitus

    • Väärin tehty asennus tai liitäntä, ylijännite mukaan lukien • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaati- oissa.
  • Página 256: Tekninen Kuvaus

    Tekninen kuvaus RC(S)(L)(D) Tekninen kuvaus Jääkaappi on kompressorijääkaappi. Se on suunniteltu toimimaan -virransyö- 12 Vg töllä. Käyttö- ja näyttölaitteet RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-näyttö on varustettu seuraavilla painikkeilla ja näyttöelementeillä (kuva 1 A, sivulla 5): Symboli Kuvaus Lämpötila-asetuksen ilmaisin Sininen lumihiutale: kompressori on käynnissä...
  • Página 257 RC(S)(L)(D) Tekninen kuvaus Symboli Kuvaus Symboli syttyy, jos jääkaappi yhdistetään CI-väylään. Symboli syttyy, kun lapsilukko on päällä: • Avaa säätimet painamalla pyörivää nuppia 3 kertaa 1,5 sekunnin sisällä. • Kun laitetta ei ole käytetty 10 sekuntiin, säätimet lukit- tuvat automaattisesti uudelleen. Äänimerkit pois käytöstä: Laite ei ilmoita äänimerkkien avulla virheilmoituksista ja varoituksista eikä...
  • Página 258: Jääkaapin Käyttö

    Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D) Symboli Kuvaus Lämpötilanäyttö Käyttötilan valintapainike MODE Lämpötilan valintapainike Jääkaapin käyttö OHJE • Puhdista uusi jääkaappi hygieenisistä syistä kostealla liinalla sekä sisältä että ulkoa ennen kuin otat laitteen käyttöön. • Kun jääkaappi otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön, voi muodostua hajua, joka haihtuu muutaman tunnin kuluttua.
  • Página 259: Ohjeita Elintarvikkeiden Kylmäsäilytykseen

    RC(S)(L)(D) Jääkaapin käyttö Ohjeita elintarvikkeiden kylmäsäilytykseen HUOMIO! Terveysriski Jos huoneenlämpötila jääkaapin ympärillä on pitkään alle +10 °C, pakas- telokeron lämpötila ei mahdollisesti pysy tasaisena. Tämä voi johtaa pakastelokeron lämpötilan kohoamiseen ja säilytettävien tuotteiden sulamiseen. HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Enimmäispaino yksittäisen ovihyllyn kohdalla on 3 kg. Enimmäis- paino koko oven kohdalla on 7,5 kg.
  • Página 260 Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D) Toimintatilat Symboli Selitys PERFORMANCE-tila: Standarditila Kaikkien lämpötilatasojen (1–5) valinta QUIET-tila: Pienempi tuulettimen ja kompressorin nopeus ja vähäisempi melu, esimerkiksi jos käyttäjä haluaa rentoutua tai nukkua Kolmen lämpötilatason (1–3) valinta BOOST-tila: Huipputeho esimerkiksi nopeaan jäähdyttämiseen tai jos jääkaap- piin on pantu suurempi määrä...
  • Página 261: Jääkaapin Oven Käyttäminen

    RC(S)(L)(D) Jääkaapin käyttö RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Jääkaapin kytkemiseksi päälle: ➤ Kytke jääkaappi päälle painamalla painiketta 2 sekuntia. ✔ Jääkaappi käynnistyy useimmin valittujen asetusten mukaisesti. Säätöjen muuttamiseksi: 1. Paina painiketta että haluamasi toimintatilan LED-valo palaa. niin monta kertaa, MODE 2.
  • Página 262: Vg-Fresh-Alustan Käyttäminen

    Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Jääkaapin oven vapauttamiseksi: ➤ Vapauta jääkaapin ovi kuvan mukaisesti (kuva 3, sivulla 7). ✔ Jääkaapin oven voi avata ja sulkea helposti, mutta se ei lukitu sulkeutuessaan. Jääkaapin oven lukitsemiseksi automaattisesti ylhäältä: ➤...
  • Página 263: Hyllyjen Sijoittaminen Paikalleen

    RC(S)(L)(D) Jääkaapin käyttö Hyllyjen sijoittaminen paikalleen VAROITUS! Lasten loukkuun jäämisen vaara Kaikki hyllyt on kiinnitetty paikalleen, jotta lapset eivät voi kiivetä jääkaap- piin. • Poista hyllyt paikaltaan vain puhdistusta varten. • Asenna ja lukitse hyllyt takaisin paikalleen. 1. Irrota hylly kuvan mukaisesti (kuva 8, sivulla 11). 2.
  • Página 264: Jääkaapin Oven Asettaminen Talviasentoon

    Vianetsintä RC(S)(L)(D) 5.10 Jääkaapin oven asettaminen talviasentoon HUOMAUTUS! Vaurion vaara Talviasentoa ei saa käyttää ajon aikana. Aseta jääkaapin ovi ja pakastelokeron ovi talviasentoon, jos tarkoituksenasi ei ole käyttää jääkaappia pitkään aikaan. Näin vältetään homeen muodostuminen. 1. Sulata jääkaappi (kap. ”Jääkaapin sulattaminen” sivulla 263). 2.
  • Página 265 RC(S)(L)(D) Vianetsintä Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Jääkaappi ei toimi. Tasavirtajohdon sulake on pala- Releen sulake on vaihdettava. nut. Ota yhteyttä valutettuun huoltopalve- luun. Ajoneuvosulake on palanut. Vaihda ajoneuvosulake. (Katso ohjeet ajoneuvon käyttöohjeesta.) Ajoneuvon akku on purkautunut. Tarkasta ajoneuvon akku ja lataa se. Sytytysvirtaa ei ole kytketty päälle.
  • Página 266: Virheiden Ja Varoitusten Ilmaisu

    Vianetsintä RC(S)(L)(D) Virheiden ja varoitusten ilmaisu OHJE Laite ilmaisee kaikki häiriöt varoitussymbolin, häiriön tunnisteen ja ääni- merkin avulla. Äänimerkki hälyttää 30 minuutin välein 2 minuutin ajan kerrallaan, kunnes häiriö on poistettu. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Laite ilmaisee häiriöt TFT-näytön keskelle ilmestyvän häiriökoodin ja varoitussymbolin ) avulla.
  • Página 267 RC(S)(L)(D) Vianetsintä RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Vikatilanteessa varoitus-LED ( vilkkuu häiriötä vastaavasti. Kaikki VAROITUS-tyypin (W) häiriöt kuittautuvat automaattisesti häiriön poistamisen jälkeen. Kaikki VIRHE-tyypin (E) häiriöt on kuitattava manuaalisesti: ➤ Paina painiketta 2 sekunnin ajan. ✔ Kuultavissa on äänimerkki. ✔...
  • Página 268: Jääkaapin Ovien Vianetsintä

    Puhdistus ja hoito RC(S)(L)(D) Jääkaapin ovien vianetsintä RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T HUOMIO! Loukkaantumisvaara Ovi voi irrota kokonaan laitteesta, jos lukitustappeihin on tehty luvatto- mia muutoksia tai jos tapit ovat vääntyneet. OHJE Jos ovi ei enää sulkeudu, oven kahva on juuttunut paikalleen avoimelle puolelle.
  • Página 269: Takuu

    RC(S)(L)(D) Takuu Takuu Tuotetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä jäl- leenmyyjään tai valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dome- tic.com/dealer). Jos lähetät tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä varten mukaan seu- raavat asiakirjat: • Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä •...
  • Página 270: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot RC(S)(L)(D) Tekniset tiedot Laitteesi ajan tasalla olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen löydät vastaavalta tuotesivulta osoitteesta dometic.com. Voit myös pyytää asiakirjan suoraan valmista- jalta (katso dometic.com/dealer). Lisää tuotetietoja saat tuotteessa olevan energiamerkin QR-koodin kautta tai osoit- teesta eprel.ec.europa.eu. Laite vastaa UN ECE -säädöstä R10.05.2014.
  • Página 271 RC(S)(L)(D) Tekniset tiedot RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Mitat K x L x S (milleinä): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (takakompressori) 902 x 590 x 485 (sivukompressori) Paino: 19,5 kg 21,4 kg 21,0 kg Tarkastus/sertifikaatti:...
  • Página 272 Tekniset tiedot RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Paino: 36,5 kg 39,5 kg Tarkastus/sertifikaatti: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Kapasiteetti Bruttotilavuus: 133 l 154 l Kylmälokero: 116 l 131 l Pakastelokero: 12 l 18 l Nettotilavuus yhteensä: 128 l 149 l Ilman pakastelokeroa Bruttotilavuus: 139 l 157 l Nettotilavuus:...
  • Página 273 RC(S)(L)(D) Tekniset tiedot RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Kapasiteetti Bruttotilavuus: 78 l 92 l Kylmälokero: 69,1 l 80,3 l Pakastelokero: 9,2 l 12,1 l Nettotilavuus yhteensä: 78 l 92 l Ilman pakastelokeroa Bruttotilavuus: 83 l 98 l Nettotilavuus: 83 l 98 l Liitäntäjännite: 12 V 12 V...
  • Página 274: Пояснение К Символам

    изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство по использованию изделия, включая ука- зания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Акту- альную информацию о продукте можно найти на сайте dometic.com. Содержание Пояснение к символам ........274 Указания...
  • Página 275: Указания По Технике Безопасности

    RC(S)(L)(D) Указания по технике безопасности ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может приве- сти к материальному ущербу. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Основные указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений может привести к смерти или серьезной травме. Опасность...
  • Página 276 Указания по технике безопасности RC(S)(L)(D) • Не храните в холодильнике взрывоопасные вещества, например, аэрозольные баллоны с горючим газами-вытеснителями. Опасность для здоровья • Этот холодильник может использоваться детьми 8-ми лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или при недостатке необходимого опыта...
  • Página 277 RC(S)(L)(D) Указания по технике безопасности Опасность получения травм • Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся материалы в холодильнике или рядом с ним. • Не размещайте какие-либо предметы на холодильнике или вплот- ную к нему. • Не вносите изменений в конструкцию холодильника. ВНИМАНИЕ! Риск...
  • Página 278 Указания по технике безопасности RC(S)(L)(D) • Если холодильник остается пустым в течение длительного времени: – Выключите холодильник. – Разморозьте холодильник. – Очистите и высушите холодильник. – Оставьте дверь открытой, чтобы предотвратить образование плесени внутри холодильника. Опасность получения травм • Не беритесь за петлю. •...
  • Página 279: Использование По Назначению

    RC(S)(L)(D) Использование по назначению УКАЗАНИЕ • Если система управления аккумулятором вашего автомобиля отключает холодильник с целью защиты аккумуляторной батареи, обратитесь к производителю вашего автомобиля. • Если вы предполагаете не использовать холодильник длительное время, приведите дверцы холодильной и морозильной камер в зимнее положение. Это позволит исключить образование пле- сени.
  • Página 280: Техническое Описание

    • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изгото- вителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта. Техническое описание Холодильник представляет собой компрессорный холодильник и предназначен...
  • Página 281: Элементы Управления И Индикации

    RC(S)(L)(D) Техническое описание Элементы управления и индикации RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-дисплей имеет следующие элементы управления и индикации (рис. 1 A, стр. 5): Символ Описание Индикатор настройки температуры Синяя снежинка: компрессор работает Белая снежинка: компрессор не работает Работа от постоянного тока Предупреждающая...
  • Página 282 Техническое описание RC(S)(L)(D) Символ Описание Нагреватель рамы Символ загорается, если включен нагреватель рамы. Нагреватель рамы морозильной камеры уменьшает конденсацию. Символ светится, если холодильник подсоединен к шине CI-Bus. Символ загорается, когда включена блокировка кно- пок. • Нажмите поворотную кнопку 3 раза в течение 1,5 секунд, чтобы...
  • Página 283: Эксплуатация Холодильника

    RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Символ Описание Режим Quiet • Могут быть выбраны настройки термостата 1, 2 и 3 • Компрессор работает в режиме низкой частоты вращения • Внешний вентилятор работает в режиме низкой частоты вра- щения Режим Boost • Зафиксированы максимальные настройки термостата •...
  • Página 284: Советы По Оптимальной Эксплуатации Холодильника

    Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D) Советы по оптимальной эксплуатации холодиль- ника • Не храните продукты питания в холодильнике в течение первых 4 часов после запуска. • Защитите салон транспортного средства от чрезмерного нагревания (напри- мер, закройте солнцезащитные шторки в окнах, включите кондиционер). •...
  • Página 285 RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Эксплуатация холодильника УКАЗАНИЕ • При настройке режима QUIET или BOOST холодильник через 8 часов автоматически возвращается в режим PERFORMANCE, используя ту же конфигурацию, которая была установлена до перехода в режим QUIET или BOOST. • Если температура окружающей среды составляет от...
  • Página 286 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D) ➤ Для перехода в выбранное меню нажмите ручку управления. ➤ Для навигации по подробному меню поверните ручку управления. ✔ Выбранные настройки отображаются синим цветом. 2. Для выбора выбранной настройки нажмите ручку управления. 3. Подтвердите выбор, нажав Для выключения холодильника: ➤...
  • Página 287: Использование Двери Холодильника

    RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Использование двери холодильника RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ОСТОРОЖНО! Опасность получения травм – • При неправильном использовании дверца холодильника или дверца морозильной камеры может полностью отсоединиться от устройства. • Не облокачивайтесь на открытую дверцу холодильника. УКАЗАНИЕ Если дверца не зафиксировалась с противоположной стороны, переместите...
  • Página 288: Установка Полок

    Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D) Использование крышки ящика для хранения ово- щей RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ВНИМАНИЕ! Риск повреждения Максимальная нагрузка на крышку ящика для хранения овощей составляет 4,5 кг. Задвижка на крышке ящика для хранения овощей позволяет регулировать влаж- ность в ящике для овощей, расположенном под крышкой: Оптимальная...
  • Página 289: Размораживание Холодильника

    RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Снятие морозильной камеры Чтобы увеличить объем внутреннего пространства, можно убрать морозильную камеру. УКАЗАНИЕ • Храните дверцу и дно морозильной камеры в безопасном месте, чтобы не допустить повреждений. • Установка морозильной камеры производится в обратном порядке. ➤ Соблюдайте порядок действий, как показано (рис. 0, стр. 13). Размораживание...
  • Página 290: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей RC(S)(L)(D) Откройте дверцу в зимнем режиме следующим образом: 1. Потяните дверцу на себя. 2. Вдавите выступающие крючки сверху и снизу дверцы. Устранение неисправностей УКАЗАНИЕ Для надежной и безопасной эксплуатации потребителей напряжения 12 В в автофургоне необходимо убедиться, что автомобиль обеспе- чивает...
  • Página 291: Индикация Ошибок И Предупреждений

    RC(S)(L)(D) Устранение неисправностей Неисправность Возможные причины Вариант устранения Холодильник Недостаточная вентиляция холо- Проверьте, не загрязнена ли венти- не обеспечивает доста- дильного агрегата. ляционная решетка. точное охлаждение. Обледенение испарителя. Убедитесь, что дверь холодильника закрывается правильно. Убедитесь, что уплотнение холодильника уста- новлено должным образом и...
  • Página 292 Устранение неисправностей RC(S)(L)(D) ✔ Звучит звуковой сигнал. ✔ Неисправность была сброшена. Звуковая Код сигнализа- Неисправность Устранение ция ➤ Обратитесь в авторизованный Нет Неисправен датчик темпе- ратуры в холодильной сервисный центр. камере ➤ Нажмите кнопку включения Да Ошибка связи и выключения и удерживайте ее...
  • Página 293 RC(S)(L)(D) Устранение неисправностей Все неисправности типа ОШИБКА (Е) должны быть сброшены вручную. ➤ Нажмите на 2 секунды. ✔ Звучит звуковой сигнал. ✔ Неисправность была сброшена. Звуковая Тип неис- Количество сигнализа- правно- Неисправность Устранение вспышек ция сти ➤ Обратитесь непрерывно Нет Неисправен...
  • Página 294: Устранение Неисправностей С Дверцей Холодильника

    Очистка и уход RC(S)(L)(D) Устранение неисправностей с дверцей холодиль- ника RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ОСТОРОЖНО! Опасность получения травм Дверца может полностью отсоединиться от устройства вследствие повреждения или деформации фиксирующих штифтов. УКАЗАНИЕ Дверца, возможно, не закрывается из-за того, что ручка дверцы заблокирована...
  • Página 295: Гарантия

    Гарантия Действует установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или представительство изготовителя в вашей стране (см. dometic.com/dealer). При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необхо- димо также предоставить следующую информацию: • копию счета с датой покупки...
  • Página 296: Технические Характеристики

    RC(S)(L)(D) Технические характеристики Актуальную декларацию соответствия ЕС для вашего устройства смотрите на странице соответствующего продукта на dometic.com или свяжитесь с произво- дителем напрямую (см. dometic.com/dealer). Дополнительную информацию о продукте можно получить, отсканировав QR- код на наклейке для маркировки энергоэффективности на изделии или на сайте...
  • Página 297 RC(S)(L)(D) Технические характеристики RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Уровень шума (EN60704): Режим PERFORMANCE: 42 дБ (A) 42 дБ (A) 42 дБ (A) Режим QUIET: 39 дБ (A) 39 дБ (A) 39 дБ (A) Размеры В х Ш x Г (в мм): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655...
  • Página 298 Технические характеристики RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Размеры В х Ш x Г (в мм): 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Вес: 36,5 кг 39,5 кг Испытания/сертификат: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Объем Полный объем: 133 л 154 л Холодильная...
  • Página 299 RC(S)(L)(D) Технические характеристики RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Объем Полный объем: 78 л 92 л Холодильная камера: 69,1 л 80,3 л Морозильная камера: 9,2 л 12,1 л Общий полезный объем: 78 л 92 л Без морозильной камеры Полный объем: 83 л 98 л...
  • Página 300: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli RC(S)(L)(D) Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej instrukcji postępowania, wskazówek i ostrzeżeń. Pozwoli to zapewnić, że produkt będzie zawsze prawidłowo instalowany, wykorzystywany i konserwowany. Niniejsza instrukcja MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie. Korzystając z produktu, użytkownik potwierdza uważne przeczytanie wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich zrozumienie oraz zobowiązuje się...
  • Página 301: Wskazówki Bezpieczeństwa

    RC(S)(L)(D) Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Wskazuje sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych. WSKAZÓWKA Dodatkowe informacje dotyczące obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Podstawowe zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowa- dzić do śmierci lub ciężkich obrażeń. Ryzyko porażenia prądem •...
  • Página 302 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D) • W lodówce nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczającym. Zagrożenie zdrowia • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące sto- sowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tej lodówki jedynie pod nadzorem innej osoby bądź...
  • Página 303 RC(S)(L)(D) Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania. • Nie ustawiać lodówki w pobliżu źródeł ciepła (ogrzewania, bezpo- średniego promieniowania słonecznego, kuchenek gazowych itp.). • Należy stale utrzymywać czystość odpływu skroplin. •...
  • Página 304 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D) • Znajdujący się z tyłu lodówki agregat chłodniczy nagrzewa się pod- czas pracy do wysokiej temperatury. Po ściągnięciu kratki wentylacyj- nej unikać kontaktu z gorącymi częściami. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Nie opierać się na otwartych drzwiach lodówki. •...
  • Página 305: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    RC(S)(L)(D) Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem • Aby zapobiec psuciu się żywności: – Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę. Drzwi zamrażalnika otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. Żyw- ność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza. – Jeżeli istnieje możliwość regulacji temperatury: Dostosować tem- peraturę...
  • Página 306: Opis Techniczny

    • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Opis techniczny Lodówka ta jest lodówką sprężarkową, zaprojektowaną do zasilania napięciem 12 Vg Elementy obsługowe i wskaźniki...
  • Página 307 RC(S)(L)(D) Opis techniczny Symbol Opis Wysoka wydajność • Możliwość wyboru wszystkich ustawień termostatu • Sprężarka pracuje w trybie wysokich obrotów • Zewnętrzny wentylator pracuje w trybie wysokich obrotów Cichy • Możliwość wyboru ustawień termostatu 1, 2 i 3 • Sprężarka pracuje w trybie niskich obrotów •...
  • Página 308 Opis techniczny RC(S)(L)(D) Symbol Opis Sygnał dźwiękowy wyłączony: Komunikaty o błędach i ostrzeżenia oraz pozostawienie otwartych drzwi przez dłuższy czas są sygnalizowane aku- stycznie. Potwierdzanie wyboru i powrót do menu głównego RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Wyświetlacz LED posiada następujące elementy obsługowe i wskaźniki (rys. 1 B, strona 5): Symbol Opis...
  • Página 309: Użytkowanie Lodówki

    RC(S)(L)(D) Użytkowanie lodówki Użytkowanie lodówki WSKAZÓWKA • Przed uruchomieniem nowej lodówki należy ze względów higie- nicznych wyczyścić ją od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną ściereczką. • Przy pierwszym uruchomieniu lodówki może pojawić się zapach, który ulotni się po kilku godzinach. Należy dobrze przewietrzyć przestrzeń...
  • Página 310: Oszczędzanie Energii

    Użytkowanie lodówki RC(S)(L)(D) ➤ Żywność należy przechowywać w sposób zilustrowany na rys. 1, strona 5. Oszczędzanie energii • Drzwi lodówki otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. • Ciepłe potrawy należy ochłodzić przed włożeniem do urządzenia. •...
  • Página 311 RC(S)(L)(D) Użytkowanie lodówki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Włączanie lodówki: ➤ Nacisnąć pokrętło i przytrzymać je przez 2 sekundy. ✔ Lodówka uruchamia się z najczęściej wybieranymi ustawieniami. Nawigacja po menu: 1. Nacisnąć pokrętło, aby aktywować menu nawigacji (rys. 2, strona 6). ➤...
  • Página 312 Użytkowanie lodówki RC(S)(L)(D) Korzystanie z drzwi lodówki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń – • W przypadku nieprawidłowego ich użytkowania drzwi lodówki lub komory mroźnej mogą całkowicie odłączyć się od urządzenia. • Nie opierać się na otwartych drzwiach lodówki. WSKAZÓWKA Jeśli drzwi nie są...
  • Página 313 RC(S)(L)(D) Użytkowanie lodówki Korzystanie z półki VG fresh RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) UWAGA! Ryzyko uszkodzenia Maksymalne obciążenie półki VG fresh wynosi 4,5 kg. Za pomocą zasuwy w półce VG fresh można regulować wilgotność powietrza w znajdującym się pod nią pojemniku na warzywa: Optymalna wilgot- Chłodzona żywność...
  • Página 314 Użytkowanie lodówki RC(S)(L)(D) Wyciąganie komory mroźnej Można wyjąć komorę mroźną, aby zrobić więcej miejsca w komorze lodówki. WSKAZÓWKA • Ostrożnie obchodzić się z drzwiami i dnem komory mroźnej w celu uniknięcia ich uszkodzeń. • Montaż należy przeprowadzić w odwrotnej kolejności. ➤...
  • Página 315: Usuwanie Usterek

    RC(S)(L)(D) Usuwanie usterek W ustawieniu zimowym drzwi należy otwierać w następujący sposób: 1. Pociągnąć drzwi do siebie. 2. Wcisnąć do środka wystające haki u góry i u dołu drzwi. Usuwanie usterek WSKAZÓWKA W celu umożliwienia bezpiecznej pracy urządzeń na 12 V w przyczepie kempingowej podczas jazdy należy upewnić...
  • Página 316 Usuwanie usterek RC(S)(L)(D) Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Lodówka nie chłodzi Wentylacja agregatu chłodni- Sprawdzić, czy kratka wentylacyjna nie wystarczająco. czego jest niewystarczająca. jest zatkana. Parownik jest oblodzony. Sprawdzić, czy drzwi lodówki zamy- kają się prawidłowo. Upewnić się, że uszczelka lodówki przylega prawi- dłowo i nie jest uszkodzona.
  • Página 317 RC(S)(L)(D) Usuwanie usterek ✔ Emitowany jest sygnał dźwiękowy. ✔ Błąd został zresetowany. Sygnał Usterka Rozwiązanie dźwiękowy ➤ Skontaktować się z punktem Uszkodzony czujnik tempe- ratury w komorze lodówki obsługi klienta. ➤ Nacisnąć przycisk włącza- Błąd komunikacji nia/wyłączania i przytrzymać go przez co najmniej 2 sekundy.
  • Página 318 Usuwanie usterek RC(S)(L)(D) Wszystkie usterki typu BŁĄD (E) należy zresetować ręcznie: ➤ Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy. ✔ Emitowany jest sygnał dźwiękowy. ✔ Błąd został zresetowany. Liczba impul- Sygnał Rodzaj sów świetl- Usterka Rozwiązanie dźwiękowy usterki nych ➤ Skontaktować się świecenie cią- Uszkodzony czujnik tempe- głe...
  • Página 319: Czyszczenie I Konserwacja

    RC(S)(L)(D) Czyszczenie i konserwacja Rozwiązywanie problemów z drzwiami lodówki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń W przypadku manipulacji przy sworzniach blokujących lub ich skręcenia drzwi mogą całkowicie odłączyć się od urządzenia. WSKAZÓWKA Jeśli nie można już zamknąć drzwi, oznacza to, że uchwyt drzwi jest zablokowany po otwartej stronie.
  • Página 320: Gwarancja

    Dane techniczne Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia można znaleźć na stronie pro- duktu pod adresem: dometic.com lub uzyskać ją bezpośrednio u producenta (patrz dometic.com/dealer). Dalsze informacje na temat produktu można uzyskać za pośrednictwem kodu QR umieszczonego na etykiecie energetycznej lub na stronie eprel.ec.europa.eu.
  • Página 321 RC(S)(L)(D) Dane techniczne W zależności od modelu lodówki wykorzystywany jest czynnik chłodniczy R134a lub R600a. W celu określenia czynnika chłodniczego należy odnieść się do tabliczki zna- mionowej. Modele z R134a: Zawiera fluorowane gazy cieplarniane Hermetycznie zamknięte urządzenie RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Pojemność...
  • Página 322 Dane techniczne RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Masa: 19,5 kg 21,4 kg 21,0 kg Kontrola/certyfikat: RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 153 l 177 l Komora lodówki: 118 l 142 l Komora mroźna: 29 l 35 l Całkowita pojemność...
  • Página 323 RC(S)(L)(D) Dane techniczne RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 133 l 154 l Komora lodówki: 116 l 131 l Komora mroźna: 12 l 18 l Całkowita pojemność netto: 128 l 149 l Z wyłączeniem komory mroźnej Pojemność brutto: 139 l 157 l Pojemność...
  • Página 324 Dane techniczne RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 78 l 92 l Komora lodówki: 69,1 l 80,3 l Komora mroźna: 9,2 l 12,1 l Całkowita pojemność netto: 78 l 92 l Z wyłączeniem komory mroźnej Pojemność brutto: 83 l 98 l Pojemność...
  • Página 325: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod k výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese dometic.com. Obsah Vysvetlenie symbolov .
  • Página 326: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny RC(S)(L)(D) POZNÁMKA Doplnkové informácie týkajúce sa obsluhy výrobku. Bezpečnostné pokyny Základy bezpečnosti VÝSTRAHA! Nedodržanie týchto varovaní môže mať za následok smrť alebo vážne poranenie. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom • Montáž a demontáž chladničky smú vykonávať len kvalifikovaní pra- covníci.
  • Página 327 RC(S)(L)(D) Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia • Túto chladničku smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpečnom používaní chladničky a chápu, aké riziká z toho vyplý- vajú.
  • Página 328: Bezpečnosť Pri Prevádzke

    Bezpečnostné pokyny RC(S)(L)(D) • Neumiestňujte chladničku do blízkosti zdrojov tepla (ohrievače, priame slnečné žiarenie, plynové rúry atď.). • Odtok kondenzátu udržiavajte vždy čistý. • Pri čistení vozidla nepoužívajte v blízkosti vetracej mriežky žiadny vysokotlakový čistič. • Zimné kryty vetracej mriežky (príslušenstvo) namontujte, keď budete vozidlo umývať...
  • Página 329 RC(S)(L)(D) Bezpečnostné pokyny POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia • Neopierajte sa o otvorené dvere chladničky. • Ťažké predmety ako fľaše alebo plechovky ukladajte výlučne do dverí chladničky, do zásuvky na zeleninu alebo na spodnú policu. • Ak má chladnička obojstranné dvere a dvere nie sú správne zaistené na opačnej strane, opatrne zatlačte na vrch a spodok dverí...
  • Página 330: Používanie V Súlade S Určením

    • nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom • zmenami výrobku bez výslovného povolenia výrobcu • použitím na iné účely než na účely opísané v návode Spoločnosť Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických paramet- rov výrobku.
  • Página 331: Technický Opis

    RC(S)(L)(D) Technický opis Technický opis Chladnička je kompresorová chladnička a je určená na prevádzku zdrojom s 12 Vg napájania. Ovládacie a indikačné prvky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT displej obsahuje nasledujúce ovládacie a zobrazovacie prvky (obr. 1 A, strane 5): Symbol Opis Indikátor nastavenia teploty...
  • Página 332 Technický opis RC(S)(L)(D) Symbol Opis Symbol sa rozsvieti, keď je chladnička pripojená ku zber- nici CI. Symbol sa rozsvieti pri aktivovaní detskej poistky: • Stlačte otočné tlačidlo 3-krát do 1,5 sekundy na odomknutie ovládacích prvkov. • Po 10 sekundách nečinnosti sa ovládacie prvky znovu automaticky uzamknú.
  • Página 333: Používanie Chladničky

    RC(S)(L)(D) Používanie chladničky Symbol Opis Indikátor teploty Voliace tlačidlo režimu MODE Voliace tlačidlo teploty Používanie chladničky POZNÁMKA • Pred uvedením chladničky do prevádzky ju z hygienických dôvodov vyčistite zvonku a zvnútra vlhkou handričkou. • Pri prvom uvádzaní chladničky do prevádzky môže dôjsť k tvorbe pachov, ktoré...
  • Página 334: Úspora Energie

    Používanie chladničky RC(S)(L)(D) Pokyny pre ukladanie potravín UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia Ak je chladnička dlhšiu dobu vystavená izbovej teplote nižšej ako +10 °C, v mraziacej priehradke nie je možné zaručiť rovnomernú tep- lotu. To môže viesť k zvýšeniu teploty v mraziacej priehradke a uložené potraviny sa môžu rozmraziť.
  • Página 335 RC(S)(L)(D) Používanie chladničky Prevádzkové režimy Symbol Vysvetlenie Režim PERFORMANCE: Štandardný režim Výber všetkých teplotných stupňov (1 až 5) Režim QUIET: Znížené otáčky ventilátor a kompresora so zníženou hlučnosťou, napr. ak používateľ chce oddychovať alebo spať Výber troch teplotných stupňov (1 až 3) Režim BOOST: Maximálny výkon, napr.
  • Página 336 Používanie chladničky RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Chladničku zapnete nasledujúcim spôsobom: ➤ Na zapnutie chladničky stlačte na 2 sekundy tlačidlo ✔ Chladnička sa spustí s najnovšími nastaveniami. Nastavenia upravíte nasledujúcim spôsobom: 1. Opakovane stláčajte tlačidlo kým LED indikátor nesignalizuje želaný pre- MODE vádzkový...
  • Página 337 RC(S)(L)(D) Používanie chladničky RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Uvoľnenie dverí chladničky: ➤ Dvere chladničky uvoľnite tak, ako je zobrazené: (obr. 3, strane 7). ✔ Dvere chladničky sa ľahko otvárajú a zatvárajú, ale pri zatvorení sa nezaistia. Automatické zaistenie dverí chladničky v hornej časti: ➤...
  • Página 338: Vybratie Mraziacej Priehradky

    Používanie chladničky RC(S)(L)(D) Umiestnenie políc VÝSTRAHA! Riziko uväznenia dieťaťa Všetky police sú upevnené na svojom mieste, aby sa zabránilo deťom vstúpiť do chladničky. • Police vyberajte len kvôli čisteniu. • Police vráťte na svoje miesto a zaistite ich. 1. Vyberte policu podľa obrázka (obr. 8, strane 11). 2.
  • Página 339: Odstraňovanie Porúch

    RC(S)(L)(D) Odstraňovanie porúch 5.10 Umiestnenie dverí chladničky do polohy pre chladné počasie POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia Poloha pre chladné počasie sa nesmie použiť počas jazdy. Ak chladničku nebudete dlhšiu dobu používať, dvere chladničky a mraziacej prie- hradky umiestnite do zimnej polohy. Vyhnete sa tak tvorbe plesní. 1.
  • Página 340 Odstraňovanie porúch RC(S)(L)(D) Porucha Možná príčina Návrh riešenia Chladnička nefunguje. Poistka v kábli jednosmerného Poistka relé sa musí vymeniť. prúdu je chybná. Kontaktujte autorizovaného servisného technika. Poistka vozidla je prehorená. Vymeňte poistku vozidla. (Pozrite si návod na obsluhu vášho vozidla.) Batéria vozidla je vybitá.
  • Página 341: Indikácia Chýb A Varovaní

    RC(S)(L)(D) Odstraňovanie porúch Indikácia chýb a varovaní POZNÁMKA Všetky poruchy sa označujú výstražným symbolom, identifikačným čís- lom poruchy a pípnutím. Pípanie trvá 2 minúty a opakuje sa každých 30 minút, kým sa neodstráni porucha. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Poruchy sú indikované kódom poruchy s výstražným symbolom ( ) v strede TFT displeja.
  • Página 342 Odstraňovanie porúch RC(S)(L)(D) Zvukový Kód Porucha Riešenie alarm ➤ Stlačte tlačidlo zap/vyp Áno Kompresor preťažený na minimálne 2 sekundy. ➤ Stlačte tlačidlo zap/vyp Áno Ovládacia jednotka kompre- sora s tepelnou poistkou na minimálne 2 sekundy. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V prípade poruchy bliká...
  • Página 343: Čistenie A Údržba

    RC(S)(L)(D) Čistenie a údržba Počet svetel- Zvukový Typ poru- ných Porucha Riešenie alarm impulzov Porucha zbernice CI Automaticky sa rese- tuje ➤ Zatvorte dvere. – Áno Dvere sú otvorené dlhšie ako 2 minúty. Riešenie problémov s dverami chladničky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T UPOZORNENIE! Riziko zranenia Dvere sa môžu úplne odpojiť...
  • Página 344: Záruka

    Záruka RC(S)(L)(D) ➤ Dbajte na to, aby do tesnenia nekvapkala voda. Mohlo by to poškodiť elektro- niku. ➤ Po vyčistení utrite chladničku handričkou dosucha. ➤ Pravidelne kontrolujte odtok kondenzovanej vody. V prípade potreby vyčistite odtok kondenzovanej vody. Pokiaľ je upchatý, kon- denzovaná...
  • Página 345: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na internetovej stránke dometic.com alebo sa obráťte priamo na výrobcu (pozrite dometic.com/dealer). Ďalšie informácie o výrobku získate prostredníctvom QR kódu na energetickom štítku na výrobku alebo na stránke eprel.ec.europe.eu.
  • Página 346 Technické údaje RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Rozmery V × Š × H (v mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (zadný kompresor) 902 x 590 x 485 (bočný kompresor) Hmotnosť: 19,5 kg 21,4 kg...
  • Página 347 RC(S)(L)(D) Technické údaje RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Hmotnosť: 36,5 kg 39,5 kg Skúška/certifikát: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Objem Hrubý objem: 133 l 154 l Chladiaca priehradka: 116 l 131 l Mraziaca priehradka: 12 l 18 l Celkový čistý objem: 128 l 149 l Bez mraziacej priehradky Hrubý...
  • Página 348 Technické údaje RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Objem Hrubý objem: 78 l 92 l Chladiaca priehradka: 69,1 l 80,3 l Mraziaca priehradka: 9,2 l 12,1 l Celkový čistý objem: 78 l 92 l Bez mraziacej priehradky Hrubý objem: 83 l 98 l Čistý...
  • Página 349: Vysvětlení Symbolů

    Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na dometic.com. Obsah Vysvětlení...
  • Página 350: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny RC(S)(L)(D) POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny Základní bezpečnost VÝSTRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za následek smrt nebo vážné zranění. Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem • Instalaci a odstranění chladničky smějí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci.
  • Página 351 RC(S)(L)(D) Bezpečnostní pokyny Nebezpečí ohrožení zdraví • Tuto chladničku mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo obdržely pokyny týkající se používání přístroje bezpečným způsobem a porozuměly souvisejícím nebezpečím.
  • Página 352 Bezpečnostní pokyny RC(S)(L)(D) • Chladničku neumisťujte do blízkosti zdrojů tepla (topných těles, pří- mého slunečního záření, plynových sporáků apod.). • Odtok kondenzátu udržujte stále čistý. • Při čištění vozidla v místě větrací mřížky nepoužívejte vysokotlaký vodní čistič. • Zimní kryty větrací mřížky (příslušenství) namontujte, pokud se vozidlo čistí...
  • Página 353 RC(S)(L)(D) Bezpečnostní pokyny POZOR! Nebezpečí poškození • Nenaklánějte se nad otevřená dvířka chladničky. • Těžké předměty, např. láhve nebo plechovky, uchovávejte výhradně ve dvířkách chladničky, v misce na potraviny nebo na spodním nos- ném roštu. • Pokud je chladnička vybavena oboustrannými dvířky a nejsou správně zajištěna na opačné...
  • Página 354: Použití V Souladu S Účelem

    • Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů doda- ných výrobcem • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku.
  • Página 355: Technický Popis

    RC(S)(L)(D) Technický popis Technický popis Chladnička je kompresorová chladnička a je určena k provozu na napájení z 12V zdroj napájení. Ovládací a indikační prvky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT displej má následující ovládací a zobrazovací prvky (obr. 1 A, strana 5): Symbol Popis Ukazatel nastavení...
  • Página 356 Technický popis RC(S)(L)(D) Symbol Popis Symbol se rozsvítí, když je chladnička připojena k sběrnici Symbol se rozsvítí, když je aktivována dětská pojistka: • Ovládací prvky odemkněte stisknutím otočného tla- čítka 3krát během 1,5 sekund. • Po 10 sekundách nečinnosti se ovládací prvky opět automaticky uzamknou.
  • Página 357: Obsluha Chladničky

    RC(S)(L)(D) Obsluha chladničky Symbol Popis Výstraha chyby Ukazatel teploty Tlačítko k nastavení režimu MODE Tlačítko k nastavení teploty Obsluha chladničky POZNÁMKA • Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, z hygienických důvodů ji zevnitř i zvenčí očistěte vlhkou utěrkou. • Při prvním uvedení chladničky do provozu může dojít k tvorbě mír- ného zápachu, který...
  • Página 358: Provoz Chladničky

    Obsluha chladničky RC(S)(L)(D) Pokyny pro skladování potravin UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví V případě, že je chladnička vystavena po delší dobu pokojové teplotě do +10 °C, nelze zaručit rovnoměrnou regulaci teploty v prostoru pro zmrazené potraviny. To může vést ke zvýšení teploty v prostoru pro zmrazené...
  • Página 359 RC(S)(L)(D) Obsluha chladničky Provozní režimy Symbol Vysvětlení Režim PERFORMANCE (VÝKON): Standardní režim Výběr všech úrovní teploty (1 až 5) Režim QUIET (TICHÝ): Snížené otáčky ventilátoru a kompresoru se sníženým hlukem, např. pokud chce uživatel relaxovat nebo spát. Výběr tří úrovní teploty (1 až 3) Režim BOOST: Maximální...
  • Página 360 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Zapnutí chladničky: ➤ Chladničku zapněte stisknutím tlačítka na 2 sekundy. ✔ Chladnička se spustí s posledně zvoleným nastavením. Úprava nastavení: 1. Stiskněte opakovaně tlačítko dokud LED nebude zobrazovat požadovaný MODE provozní režim. 2.
  • Página 361 RC(S)(L)(D) Obsluha chladničky RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Uvolnění dvířek chladničky: ➤ Dvířka uvolněte podle popisu (obr. 3, strana 7). ✔ Dvířka chladničky se snadno otevírají a zavírají, ale když jsou zavřené, nebudou zajištěné. Automatické zajištění dvířek chladničky nahoře: ➤...
  • Página 362: Odmrazování Chladničky

    Obsluha chladničky RC(S)(L)(D) Umístění polic VÝSTRAHA! Nebezpečí uvíznutí dětí Všechny police jsou pevné, takže děti nemohou do chladničky vlézt. • Prostřední police vyjměte pouze za účelem čištění. • Opět vložte police a zajistěte je na místě. 1. Polici vyjměte podle obrázku (obr. 8, strana 11). 2.
  • Página 363: Odstraňování Poruch A Závad

    RC(S)(L)(D) Odstraňování poruch a závad 5.10 Umístění dvířek chladničky v zimní poloze POZOR! Nebezpečí poškození Zimní poloha nesmí být používána během jízdy. Pokud se chladnička dlouho nebude používat, umístěte dvířka chladničky a prostoru pro zmrazené potraviny do zimní polohy. Tak se zabrání tvorbě plísně. 1.
  • Página 364: Indikace Chyby A Výstrahy

    Odstraňování poruch a závad RC(S)(L)(D) Porucha Možná příčina Návrh řešení Chladnička nefunguje. Pojistka kabelu stejnosměrného Pojistka na relé musí být vyměněna. proudu je vadná. Kontaktujte autorizovaného zástupce servisu. Pojistka vozidla je přepálená. Vyměňte pojistku vozidla. (Nahlédněte také do provozního návodu vašeho vozidla.) Autobaterie je vybitá.
  • Página 365 RC(S)(L)(D) Odstraňování poruch a závad RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Poruchy jsou signalizovány poruchovým kódem s výstražným symbolem ( ) upro- střed TFT displeje. Pokud dojde k více poruchám, chybové kódy se posouvají uprostřed displeje. Všechny poruchy typu VAROVÁNÍ (W) se resetují automaticky po odstranění poru- chy.
  • Página 366 Odstraňování poruch a závad RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V případě poruchy výstražná LED dioda ( na displeji bliká podle poruchy. Všechny poruchy typu VAROVÁNÍ (W) se resetují automaticky po odstranění poru- chy. Všechny poruchy typu CHYBA (E) musí být resetovány ručně: ➤...
  • Página 367: Čištění A Péče

    RC(S)(L)(D) Čištění a péče Odstraňování poruch a závad s dvířky chladničky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T UPOZORNĚNÍ! Riziko zranění Při poškození nebo pokroucení zajišťovacího kolíku se mohou dvířka z přístroje zcela uvolnit. POZNÁMKA Pokud se už dvířka nezavírají, je na otevřené straně zablokovaná rukojeť dvířek.
  • Página 368: Záruka

    Technické údaje Aktuální prohlášení o shodě EU pro vaše zařízení naleznete na stránce příslušného výrobku na webu dometic.com nebo se obraťte přímo na výrobce (viz dome- tic.com/dealer). Další informace o výrobku jsou dostupné prostřednictvím QR kódu na energetickém štítku na výrobku nebo na adrese eprel.ec.europa.eu.
  • Página 369 RC(S)(L)(D) Technické údaje V závislosti na modelu používá chladnička jako chladivo R134a nebo R600a. Infor- mace o použitém chladivu naleznete na typovém štítku. Pro modely R134a platí: Obsahuje fluorované skleníkové plyny Hermeticky uzavřeným zařízením RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Objem Hrubý...
  • Página 370 Technické údaje RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Hmotnost: 19,5 kg 21,4 kg 21,0 kg Zkouška/certifikát: RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Objem Hrubý objem: 153 l 177 l Chladicí prostor: 118 l 142 l Prostor pro zmrazené potraviny: 29 l 35 l Celkový...
  • Página 371 RC(S)(L)(D) Technické údaje RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Objem Hrubý objem: 133 l 154 l Chladicí prostor: 116 l 131 l Prostor pro zmrazené potraviny: 12 l 18 l Celkový čistý objem: 128 l 149 l Vyjmutí prostoru pro zmrazené potraviny 139 l 157 l Hrubý...
  • Página 372 Technické údaje RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Objem Hrubý objem: 78 l 92 l Chladicí prostor: 69,1 l 80,3 l Prostor pro zmrazené potraviny: 9,2 l 12,1 l Celkový čistý objem: 78 l 92 l Vyjmutí prostoru pro zmrazené potraviny 83 l 98 l Hrubý...
  • Página 373: Szimbólumok Magyarázata

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmez- tetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: dometic.com. Tartalom Szimbólumok magyarázata ........373 Biztonsági útmutatások.
  • Página 374: Biztonsági Útmutatások

    Biztonsági útmutatások RC(S)(L)(D) MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. Biztonsági útmutatások Alapvető biztonság FIGYELMEZTETÉS! Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos, vagy halálos sérüléshez vezethet. Áramütés miatti veszély • A hűtőszekrény beszerelését és eltávolítását csak szakképzett sze- mélyzet végezheti. •...
  • Página 375 RC(S)(L)(D) Biztonsági útmutatások Egészségkárosodás veszélye • A hűtőkészüléket 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékelési és mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a hűtőkészülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják.
  • Página 376 Biztonsági útmutatások RC(S)(L)(D) • Ne végezzen módosításokat a hűtőszekrényen. FIGYELEM! Károsodás veszélye • Ellenőrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültségadat megegye- zik-e a áramellátás feszültségadatával. • Ne helyezze a hűtőszekrényt hőforrások közelébe (fűtés, erős napsu- gárzás, gázkazán, stb.). • Mindig tartsa tisztán a kondenzvíz-elvezető csövet. •...
  • Página 377 RC(S)(L)(D) Biztonsági útmutatások • Az induláskor csukja és zárja be a hűtőszekrény ajtaját. • A hűtőszekrény hátoldalán lévő hűtőaggregát üzem közben nagyon felforrósodik. Mielőtt leveszi a szellőzőrácsiot és hővezető alkatré- szekhez érne hozzá, vegyen fel védőfelszerelést. FIGYELEM! Károsodás veszélye • Ne támaszkodjon rá a kinyitott hűtőszekrényajtóra. •...
  • Página 378: Biztonság Egyenáramú Üzem Során

    Rendeltetésszerű használat RC(S)(L)(D) • Az élelmiszerpazarlás elkerülése érdekében vegye figyelembe a következőket: – Tartsa a lehető legalacsonyabb szinten a hőmérséklet ingadozását. A fagyasztó ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétlenül szükséges. Úgy rendezze el az élelmiszert, hogy a levegő...
  • Página 379: Műszaki Leírás

    • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. Műszaki leírás A hűtőszekrény egy kompresszoros hűtőszekrény, amelyet -os áramellátásról...
  • Página 380 Műszaki leírás RC(S)(L)(D) Szimbólum Leírás Teljesítmény • Az összes termosztát beállítás kiválasztható • A kompresszor magas fordulatszám üzemmódban üzemel • A külső ventilátor magas fordulatszám üzemmódban üzemel Quiet • Kiválaszthatók az 1., 2., és 3. termosztát beállítások • A kompresszor alacsony fordulatszám üzemmódban üzemel •...
  • Página 381 RC(S)(L)(D) Műszaki leírás Szimbólum Leírás Sípoló hangjelzés be: A készülék hangjelzéssel jelzi a hibaüzeneteket, a figyel- meztetéseket és a hosszabb időre nyitva felejtett ajtót. Kiválasztás megerősítése és visszalépés a főmenübe RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S A LED kijelző a következő kezelő- és kijelzőelemekkel rendelkezik (1. ábra B, 5.
  • Página 382: Hűtőszekrény Használata

    A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata MEGJEGYZÉS • Mielőtt az új hűtőszekrényt üzembe helyezné, higiéniai okokból belül és kívül nedves kendővel tisztítsa meg. • A hűtőszekrény első üzembe helyezése során szagképződés történ- het, mely egy pár óra múltán megszűnik. Alaposan szellőztesse ki a lakóhelyiséget.
  • Página 383 RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata Energiatakarékosság • A hűtőszekrény ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétlenül szükséges. • Hagyja lehűlni a meleg ételeket, mielőtt azokat hűtés céljára a készülékbe helyezné. • Ha a hűtőszekrényben jégréteg alakult ki, olvassza le. •...
  • Página 384 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D) RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T A hűtőszekrény bekapcsolásához: ➤ 2 másodpercig tartsa lenyomva a vezérlőgombot. ✔ A hűtőszekrény a legutoljára kiválasztott beállításokkal indul el. A menüben történő navigáláshoz: 1. A navigáció menü aktiválásához nyomja meg a vezérlőgombot (2. ábra, 6.
  • Página 385 RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata A hűtőszekrény kikapcsolásához: ➤ A hűtőszekrény kikapcsolásához tartsa lenyomva 4 másodpercig a gombot. A hűtőszekrény ajtajának használata RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VIGYÁZAT! Sérülésveszély – • Nem megfelelő használat esetén a hűtőszekrény ajtaja, illetve a fagyos rekesz ajtaja teljesen leválhat a készülékről. •...
  • Página 386 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D) A VG frissentartó használata RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) FIGYELEM! Károsodás veszélye A VG frissentartó maximális kapacitása 4,5 kg. A VG frissentartóban lévő tolózár használatával szabályozható az alatta lévő zöldség- rekesz páratartalma: Optimális páratarta- Hűtendő áru Tolózár helyzete ➤ Zárja be a tolózárat. Zöldség Magas ➤...
  • Página 387: A Hűtőszekrény Leolvasztása

    RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata A fagyos rekesz eltávolítása A fagyos rekesz kivehető, hogy nagyobb helyet teremtsen a hűtőrekesz számára. MEGJEGYZÉS • A sérülések elkerülése érdekében a fagyos rekesz ajtaját és alját biz- tonságos helyen tárolja. • A beszerelést a szétszerelés lépéseinek fordított sorrendben történő végrehajtásával végezze el.
  • Página 388: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás RC(S)(L)(D) Téli módban a következő módon nyissa ki az ajtót: 1. Húzza maga felé az ajtót. 2. Nyomja be az ajtó alsó és felső részén a kiálló kampókat. Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS Ahhoz, hogy biztonságosan használhassa a 12 V-os fogyasztókat a lakó- kocsiban, ügyeljen arra, hogy a vontató...
  • Página 389 RC(S)(L)(D) Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat A hűtőszekrény nem hűt A hűtőegység körüli levegőkerin- Ellenőrizze, hogy a szellőzőrács sza- megfelelően. gés nem megfelelő. bad-e. A párologtató eljegesedett. Ellenőrizze, hogy megfelelően záró- dik-e a hűtőszekrény ajtaja. Ellenőrizze, hogy a hűtőszekrény szigetelése meg- felelően illeszkedik-e és nem sérült-e meg.
  • Página 390 Hibaelhárítás RC(S)(L)(D) ✔ Megtörtént a hiba visszaállítása. Riasztás Kód Hiba Megoldás hangjelzéssel ➤ Forduljon hivatalos vevőszolgá- A hűtőszekrény rekeszében meghibásodott a hőérzékelő lathoz. ➤ Legalább 2 másodpercig tartsa Igen Kommunikációs hiba lenyomva a be/ki gombot. CI busz hiba Automatikus visszaállás ➤...
  • Página 391 RC(S)(L)(D) Hibaelhárítás Felvillanások Riasztás Hiba Hiba Megoldás száma hangjelzéssel típusa ➤ Forduljon hivata- folyamatos A hűtőszekrény rekeszében meghibásodott a hőérzékelő los vevőszolgálat- hoz. Igen Egyenáram <7,5 V Automatikus visszaál- lás ➤ Legalább Igen Külső ventilátor túláram 2 másodpercig tartsa lenyomva a be/ki gombot.
  • Página 392: Tisztítás És Karbantartás

    Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képvise- letével (lásd: dometic.com/dealer). A javításhoz, illetve a garancia intézéséhez a következő dokumentumokat kell mellé- kelnie a termék beküldésekor: •...
  • Página 393: Ártalmatlanítás

    Adja le a meghibásodott akkumulátorokat vagy elhasznált elemeket a kereskedőnél vagy egy gyűjtőhelyen. Műszaki adatok Készüléke aktuális EU-megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap megfelelő termékoldalán találhatja meg, vagy vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval (lásd: dometic.com/dealer). További termékinformációkat a terméken elhelyezett energiacímkén található QR kód beolvasásával, vagy az eprel.ec.europa.eu honlapon kaphat.
  • Página 394 Műszaki adatok RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Kapacitás Bruttó kapacitás: 62 l 86 l 94 l Hűtőrekesz: 54,5 l 75,5 l 81 l Fagyos rekesz: 7,5 l 7,5 l Teljes nettó kapacitás: 62 l 83 l 90 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó...
  • Página 395 RC(S)(L)(D) Műszaki adatok RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Kapacitás Bruttó kapacitás: 153 l 177 l Hűtőrekesz: 118 l 142 l Fagyos rekesz: 29 l 35 l Teljes nettó kapacitás: 147 l 171 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó kapacitás: – – Nettó űrtartalom: –...
  • Página 396 Műszaki adatok RC(S)(L)(D) RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Kapacitás Bruttó kapacitás: 133 l 154 l Hűtőrekesz: 116 l 131 l Fagyos rekesz: 12 l 18 l Teljes nettó kapacitás: 128 l 149 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó kapacitás: 139 l 157 l Nettó űrtartalom: 134 l 152 l Csatlakozási feszültség:...
  • Página 397 RC(S)(L)(D) Műszaki adatok RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Kapacitás Bruttó kapacitás: 78 l 92 l Hűtőrekesz: 69,1 l 80,3 l Fagyos rekesz: 9,2 l 12,1 l Teljes nettó kapacitás: 78 l 92 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó kapacitás: 83 l 98 l Nettó...
  • Página 398: Razlaga Simbolov

    Če navodil in opozoril v nadaljevanju ne preberete in ne upoštevate, lahko poškodujete sebe in druge, svoj izdelek ali povzročite materialno škodo v bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev pri- ročnika, vključno z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najnovejše informacije o izdelku obiščite dometic.com. Vsebina Razlaga simbolov .
  • Página 399: Varnostni Napotki

    RC(S)(L)(D) Varnostni napotki NASVET Dodatne informacije za upravljanje izdelka. Varnostni napotki Osnovna varnost OPOZORILO! Neupoštevanje teh opozoril lahko povzroči smrt ali hude poškodbe. Nevarnost električnega udara • Vgradnjo in odstranitev hladilnika sme opraviti samo ustrezno usposo- bljeno osebje. • Če na hladilniku opazite vidne znak poškodb, ga ne uporabljajte. •...
  • Página 400 Varnostni napotki RC(S)(L)(D) Nevarnost za zdravje • Ta hladilnik smejo uporabljati otroci, ki so starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so nadzorovani ali so prejeli navodila glede varne uporabe hladilnika in razumejo s tem povezana tveganja.
  • Página 401 RC(S)(L)(D) Varnostni napotki OBVESTILO! Nevarnost poškodb • Preverite, ali se podatki o napetosti na podatkovni ploščici ujemajo s podatki na napajanju. • Hladilnika ne namestite v bližino toplotnih virov (grelci, naposredna sončna svetloba, plinske peči itd.). • Kondenzacijski odtok mora biti vedno čist. •...
  • Página 402 Varnostni napotki RC(S)(L)(D) • Hladilni agregat, ki je na hrbtni strani hladilnika, se med delovanjem zelo segreje. Ko snemate prezračevalne rešetke, se zaščitite, da ne boste prišli v stik z vročimi deli. OBVESTILO! Nevarnost poškodb • Ne opirajte se na odprta vrata hladilnika. •...
  • Página 403: Uporaba V Skladu Z Določili

    • neustreznih vzdrževalnih del ali uporabe neoriginalnih nadomestnih delov, ki jih ni dobavil proizvajalec; • sprememb izdelka brez izrecnega dovoljenja proizvajalca; • uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij izdelka.
  • Página 404: Tehnični Opis

    Tehnični opis RC(S)(L)(D) Tehnični opis Hladilnik je kompresorski hladilnik in je zasnovan za delovanje z napajanjem 12 V. Upravljalni in prikazni elementi RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-zaslon ima naslednje upravljalne in prikazne elemente (sl. 1 A, stran 5): Simbol Opis Indikator nastavitve temperature Modra snežinka: kompresor deluje...
  • Página 405 RC(S)(L)(D) Tehnični opis Simbol Opis Simbol se prikaže, ko je na hladilnik priklopljeno vodilo Simbol zasveti, ko je vklopljena otroška zaščita: • Vrtljivi gumb pritisnite 3-krat v 1,5 sekunde, da odkle- nete gumbe. • Po 10 sekundah nedejavnosti se bodo gumbi samo- dejno znova zaklenili.
  • Página 406: Uporaba Hladilnika

    Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D) Simbol Opis Indikator temperature Gumb za izbiro načina MODE Gumb za izbiro temperature Uporaba hladilnika NASVET • Preden novi hladilnik prvič zaženete, iz higienskih razlogov obrišite notranjost in zunanjost z mokro krpo. • Pri prvem zagonu hladilnika lahko nastane neprijeten vonj, ki čez nekaj ur izhlapi.
  • Página 407: Napotki Za Shranjevanje Živil

    RC(S)(L)(D) Uporaba hladilnika Napotki za shranjevanje živil POZOR! Nevarnost za zdravje Če je hladilnik dlje časa izpostavljen temperaturi prostora pod +10 °C, ni mogoče zagotoviti enakomernega uravnavanja temperature v zamrzovalnem predalu. Zato lahko pride do dviga temperature v zamrzovalnem predalu, shranjena živila pa se lahko odtalijo. OBVESTILO! Nevarnost poškodb •...
  • Página 408 Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D) Načini delovanja Simbol Razlaga ZMOGLJIVOSTNI način: Standardni način Izbrati je mogoče vse temperaturne stopnje (od 1 do 5) TIHI način: Zmanjšana hitrost ventilatorja in kompresorja in manj hrupa, npr. če se uporabnik želi sprostiti ali spati Izbrati je mogoče tri temperaturne stopnje (od 1 do 3) Način POSPEŠKA: Največja zmogljivost, npr.
  • Página 409: Uporaba Vrat Hladilnika

    RC(S)(L)(D) Uporaba hladilnika RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Za vklop hladilnika: ➤ Za vklop hladilnika držite gumb pritisnjen 2 sekundi. ✔ Hladilnik začne delovati z nazadnje izbranimi nastavitvami. Za prilagajanje nastavitev: 1. Večkrat pritisnite dokler LED-lučka ne prikaže želenega načina delova- gumb, MODE nja.
  • Página 410: Uporaba Podstavka Za Zelenjavo

    Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Za sprostitev vrat hladilnika: ➤ Sprostite vrata hladilnika, kot je prikazano (sl. 3, stran 7). ✔ Vrata hladilnika je mogoče preprosto odpreti in zapreti, vendar pa zaprta vrata niso zapahnjena. Za samodejno zapahnitev vrat hladilnika zgoraj: ➤...
  • Página 411: Nameščanje Polic

    RC(S)(L)(D) Uporaba hladilnika Nameščanje polic OPOZORILO! Nevarnost zagozditve otrok Vse police so fiksno pritrjene, da otroci ne morejo zlesti v hladilnik. • Police odstranite le za namene čiščenja. • Police namestite nazaj, da se zaskočijo na mestu. 1. Snemite polico, kot prikazuje (sl. 8, stran 11). 2.
  • Página 412: Namestitev Vrat Hladilnika V Položaj Za Delovanje Pozimi

    Odpravljanje težav RC(S)(L)(D) 5.10 Namestitev vrat hladilnika v položaj za delovanje pozimi OBVESTILO! Nevarnost poškodb Položaja za delovanje pozimi ne smete uporabljati med vožnjo. Vrata hladilnika in vrata zamrzovalnega predala namestite v položaj za delovanje pozimi, če hladilnika dlje časa ne boste uporabljali. Tako preprečite nastanek plesni. 1.
  • Página 413 RC(S)(L)(D) Odpravljanje težav Predlagani ukrep za odpravo Napaka Možni vzrok napake Hladilnik ne deluje. Varovalka v omrežju na eno- Varovalko v releju je treba zamenjati. smerni tok je pokvarjena. Obrnite se na pooblaščenega servi- serja. Varovalka v vozilu je pokvarjena. Zamenjajte varovalko v vozilu.
  • Página 414: Prikaz Napak In Opozoril

    Odpravljanje težav RC(S)(L)(D) Prikaz napak in opozoril NASVET Vse napake spremljajo opozorilni simbol, ID motnje in pisk. Piskanje traja 2 minuti in se ponovi vsakih 30 minut, dokler napaka ni odpravljena. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Motnje v delovanju označujeta koda napake in opozorilni simbol ( ), ki se prikažeta na sredini TFT-zaslona.
  • Página 415 RC(S)(L)(D) Odpravljanje težav RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V primeru motnje opozorilna LED-lučka ( na prikazovalniku začne utripati glede na vrsto motnje. Vse motnje v delovanju tipa OPOZORILO (ang. WARNING (W)) se samodejno pona- stavijo, ko je motnja odpravljena. Vse motnje v delovanju tipa NAPAKA (ang.
  • Página 416: Odpravljanje Težav Z Vrati Hladilnika

    Čiščenje in vzdrževanje RC(S)(L)(D) Odpravljanje težav z vrati hladilnika RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T POZOR! Nevarnost telesnih poškodb Vrata se lahko v celoti snamejo z naprave, če ste spreminjali zaporna zatiča ali če sta zvita. NASVET Če se vrata več ne zapirajo, je vratna kljuka blokirana na odprti strani. Da bi znova pritrdili vrata: ➤...
  • Página 417: Garancija

    Garancija Garancija Velja zakonsko določen garancijski rok. Če je izdelek pokvarjen, se obrnite na svo- jega trgovca ali podružnico proizvajalca v svoji državi (glejte dometic.com/dealer). Za obravnavanje zahtevkov popravil oz. garancijskih zahtevkov morate skupaj z apa- ratom poslati naslednjo dokumentacijo: •...
  • Página 418 Tehnični podatki RC(S)(L)(D) Hladilnik uporablja glede na model bodisi R134a bodisi R600a kot hladilno sredstvo. Za uporabljeno hladilno sredstvo glejte tipsko tablico. Za modele R134a velja: Vsebuje fluorirane toplogredne pline Hermetično zaprta oprema RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Prostornina Bruto prostornina: 62 l 86 l...
  • Página 419 RC(S)(L)(D) Tehnični podatki RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 153 l 177 l Hladilnik: 118 l 142 l Zamrzovalni predal: 29 l 35 l Skupna neto prostornina: 147 l 171 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina: – – Neto prostornina: –...
  • Página 420 Tehnični podatki RC(S)(L)(D) RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 133 l 154 l Hladilnik: 116 l 131 l Zamrzovalni predal: 12 l 18 l Skupna neto prostornina: 128 l 149 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina: 139 l 157 l Neto prostornina: 134 l 152 l Priključna napetost:...
  • Página 421 RC(S)(L)(D) Tehnični podatki RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 78 l 92 l Hladilnik: 69,1 l 80,3 l Zamrzovalni predal: 9,2 l 12,1 l Skupna neto prostornina: 78 l 92 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina: 83 l 98 l Neto prostornina: 83 l 98 l...
  • Página 422: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    ντος, συμπεριλαμβανομένων των οδηγιών, των κανονισμών, των προειδοποιήσεων και των σχετικών εγγράφων, ενδέχεται να υποβληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για τις ενημερωμένες πληροφορίες προϊόντος, παρακαλώ επισκεφθείτε την ηλε- κτρονική διεύθυνση dometic.com. Περιεχόμενα Επεξήγηση των συμβόλων ......422 Υποδείξεις...
  • Página 423: Υποδείξεις Ασφαλείας

    RC(S)(L)(D) Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡOΣOXH! Καταδεικνύει μια κατάσταση, η οποία εάν δεν αποτραπεί, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές. YΠOΔEIΞH Συμπληρωματικές πληροφορίες για τον χειρισμό του προϊόντος. Υποδείξεις ασφαλείας Βασική ασφάλεια ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Η μη τήρηση αυτών των προειδοποιή- σεων ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση θανά- του...
  • Página 424 Υποδείξεις ασφαλείας RC(S)(L)(D) Κίνδυνος έκρηξης • Μην ψεκάζετε αερολύματα κοντά σε αυτό το ψυγείο, όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. • Μην αποθηκεύετε καμία εκρηκτική ουσία στο ψυγείο, όπως π.χ. φιάλες σπρέι με προωθητικά αέρια. Κίνδυνος για την υγεία • Αυτό...
  • Página 425: Ασφάλεια Κατά Τη Λειτουργία

    RC(S)(L)(D) Υποδείξεις ασφαλείας • Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση το άνοιγμα του κυκλώμα- τος ψύξης. • Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό του ψυγείου, εκτός εάν συνιστώνται από τον κατασκευαστή για το σκοπό αυτό. Κίνδυνος τραυματισμού • Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε εύφλεκτα υλικά μέσα ή κοντά σε...
  • Página 426 Υποδείξεις ασφαλείας RC(S)(L)(D) • Το παρατεταμένο άνοιγμα της πόρτας μπορεί να προκαλέσει σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους του ψυγείου. • Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που μπορεί να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα καθώς και τα προσβάσιμα συστήματα απο- χέτευσης. •...
  • Página 427 RC(S)(L)(D) Υποδείξεις ασφαλείας • Κίνδυνος υπερθέρμανσης! Διασφαλίζετε πάντοτε επαρκή αερισμό, έτσι ώστε να απομα- κρύνεται επαρκώς η θερμότητα, που δημιουργείται κατά τη λει- τουργία. Φροντίστε να τοποθετείτε το ψυγείο σε επαρκή απόσταση από τους τοίχους ή τα αντικείμενα ώστε να διευκολύ- νεται...
  • Página 428: Ασφάλεια Κατά Τη Λειτουργία Με Συνεχές Ρεύμα

    Προβλεπόμενη χρήση RC(S)(L)(D) Ασφάλεια κατά τη λειτουργία με συνεχές ρεύμα ΠΡOΣOXH! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς • Επιλέξτε τη λειτουργία με τροφοδοσία συνεχούς ρεύματος, μόνο εάν ο κινητήρας του οχήματος λειτουργεί και παρέχει επαρκή τάση στο σύστημα φωτισμού, ή εάν χρησιμοποιείτε σύστημα παρακολούθησης μπαταρίας. Προβλεπόμενη...
  • Página 429: Τεχνική Περιγραφή

    • Χρήση για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο Η Dometic διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής της εμφάνισης και των προδιαγρα- φών του προϊόντος. Τεχνική περιγραφή Το ψυγείο αυτό είναι ένα ψυγείο συμπιεστή και έχει σχεδιαστεί για λειτουργία...
  • Página 430 Τεχνική περιγραφή RC(S)(L)(D) Σύμβολο Περιγραφή Αθόρυβη (Quiet) • Μπορούν να επιλεχθούν οι ρυθμίσεις θερμο- στάτη 1, 2 και 3 • Ο συμπιεστής λειτουργεί σε λειτουργία χαμηλών σ.α.λ. • Ο εξωτερικός ανεμιστήρας αερισμού λειτουργεί σε λειτουργία χαμηλών σ.α.λ. Ενίσχυση (Boost) • Ρυθμίσεις θερμοστάτη σταθερά στο μέγιστο •...
  • Página 431 RC(S)(L)(D) Τεχνική περιγραφή RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Η οθόνη LED διαθέτει τα εξής στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων (σχ. 1 B, σελίδα 5): Σύμβολο Περιγραφή Πλήκτρο ON/OFF Λειτουργία απόδοσης (Performance) • Μπορούν να επιλεχθούν όλες οι ρυθμίσεις θερμοστάτη • Ο συμπιεστής λειτουργεί σε λειτουργία υψηλών σ.α.λ. •...
  • Página 432: Χρήση Του Ψυγείου

    Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου YΠOΔEIΞH • Πριν θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία το καινούργιο σας ψυγείο, καθαρίστε το για λόγους υγιεινής με ένα υγρό πανί εσωτερικά και εξωτερικά. • Κατά την πρώτη έναρξη χρήσης του ψυγείου ενδέχεται να δημιουργηθούν...
  • Página 433: Εξοικονόμηση Ενέργειας

    RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου ΠΡOΣOXH! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς • Το μέγιστο βάρος ανά ράφι πόρτας είναι 3 kg. Το μέγιστο βάρος για ολόκληρη την πόρτα είναι 7,5 kg. • Μη βάζετε στον κατεψυγμένο θάλαμο ανθρακούχα ποτά. ➤ Αποθηκεύστε τα τρόφιμα σύμφωνα με την απεικόνιση (σχ. 1, σελίδα 5). Εξοικονόμηση...
  • Página 434 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) Τρόποι λειτουργίας Σύμβολο Επεξήγηση Λειτουργία απόδοσης (PERFORMANCE): Στάνταρ τρόπος λειτουργίας Επιλογή όλων των βαθμίδων θερμοκρασίας (1 έως 5) Αθόρυβη λειτουργία (QUIET): Χαμηλότερη ταχύτητα ανεμιστήρα και συμπιεστή με μειω- μένο θόρυβο, π.χ. όταν ο χρήστης θέλει να χαλαρώσει ή να κοιμηθεί...
  • Página 435: Χρήση Της Πόρτας Του Ψυγείου

    RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου Για απενεργοποίηση του ψυγείου: ➤ Πιέστε το κουμπί ρύθμισης για 4 δευτερόλεπτα. ✔ Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και το ψυγείο απενεργοποιείται. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Για ενεργοποίηση του ψυγείου: ➤ Για να ενεργοποιήσετε το ψυγείο, πατήστε το πλήκτρο για...
  • Página 436: Χρήση Της Βάσης Φρεσκάδας Συρταριού Λαχανικών

    Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) Για κλείσιμο και ασφάλιση της πόρτας του ψυγείου/κατεψυγμένου θαλάμου: ➤ Πιέστε την πόρτα, μέχρι να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος κλικ στην επάνω και στην κάτω πλευρά. ✔ Η πόρτα έχει πλέον κλείσει και ασφαλίσει. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Για...
  • Página 437: Τοποθέτηση Των Ραφιών

    RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου Ο σύρτης στη βάση φρεσκάδας συρταριού λαχανικών μπορεί να χρησιμο- ποιηθεί για τη ρύθμιση της υγρασίας στον θάλαμο λαχανικών, που βρίσκεται κάτω από αυτόν: Είδη προς ψύξη Ιδανική υγρασία Θέση σύρτη ➤ Κλείστε τον σύρτη. Λαχανικά Υψηλή...
  • Página 438: Απόψυξη Του Ψυγείου

    Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) YΠOΔEIΞH • Διατηρήστε την πόρτα και τη βάση του καταψυγμένου θαλά- μου σε ασφαλές μέρος, για να μην υποστούν ζημιά. • Η τοποθέτηση γίνεται με την αντίστροφη σειρά. ➤ Ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες (σχ. 0, σελίδα 13). Απόψυξη...
  • Página 439: Αντιμετώπιση Βλαβών

    RC(S)(L)(D) Αντιμετώπιση βλαβών Ανοίξτε την πόρτα στη χειμερινή θέση ως εξής: 1. Τραβήξτε την πόρτα προς το μέρος σας. 2. Πιέστε προς τα μέσα τα προεξέχοντα άγκιστρα στην επάνω και στην κάτω πλευρά της πόρτας. Αντιμετώπιση βλαβών YΠOΔEIΞH Για την ασφαλή λειτουργία μονάδων κατανάλωσης τάσης 12 V σε συρόμενο...
  • Página 440: Ένδειξη Σφάλματος Και Προειδοποίησης

    Αντιμετώπιση βλαβών RC(S)(L)(D) Βλάβη Πιθανή αιτία Προτεινόμενη λύση Το ψυγείο δεν ψύχει Ανεπαρκής αερισμός γύρω Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν φράξει επαρκώς. από την ψυκτική μονάδα. τα πλέγματα αερισμού. Ο εξατμιστής έχει παγώσει. Ελέγξτε εάν κλείνει σωστά η πόρτα του ψυγείου. Βεβαιωθείτε ότι το λάστιχο...
  • Página 441 RC(S)(L)(D) Αντιμετώπιση βλαβών Για όλες τις βλάβες του τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ (W) πραγματοποιείται αυτόματη επαναφορά, μόλις επιδιορθωθεί η βλάβη. Για όλες τις βλάβες του τύπου ΣΦΑΛΜΑ (E) πρέπει να πραγματοποιηθεί χει- ροκίνητη επαναφορά: ➤ Πιέστε το κουμπί ρύθμισης για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα. ✔...
  • Página 442 Αντιμετώπιση βλαβών RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Σε περίπτωση βλάβης, το LED προειδοποίησης ( στην οθόνη αναβοσβή- νει σύμφωνα με την εκάστοτε βλάβη. Για όλες τις βλάβες του τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ (W) πραγματοποιείται αυτόματη επαναφορά, μόλις επιδιορθωθεί η βλάβη. Για...
  • Página 443: Αντιμετώπιση Βλαβών Στην Πόρτα Του Ψυγείου

    RC(S)(L)(D) Αντιμετώπιση βλαβών Αριθμός ανα- Ηχητικός Τύπος Βλάβη Επίλυση βοσβημάτων συναγερμός βλάβης Όχι Βλάβη διαύλου CI Πραγματοποιείται αυτόματη επανα- φορά ➤ Κλείστε την Ναι Πόρτα ανοιχτή για περισ- σότερο από 2 λεπτά πόρτα. Αντιμετώπιση βλαβών στην πόρτα του ψυγείου RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ΠΡOΦYLAΞH! Κίνδυνος...
  • Página 444: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Ισχύει η νόμιμη διάρκεια εγγύησης. Εάν το προϊόν έχει ελαττώματα, απευ- θυνθείτε στο κατάστημα που το αγοράσατε ή στην αντιπροσωπεία του κατα- σκευαστή στη χώρα σας (βλέπε dometic.com/dealer). Για την επεξεργασία της επισκευής ή αντίστοιχα της εγγύησης απαιτούνται τα εξής έγγραφα: •...
  • Página 445: Απόρριψη

    Για την τρέχουσα Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για τη συσκευή σας, παρακαλούμε να ανατρέξετε στην αντίστοιχη σελίδα προϊόντος στον ιστότοπο dometic.com ή να επικοινωνήσετε απευθείας με τον κατασκευαστή (βλέπε dometic.com/dealer). Περαιτέρω πληροφορίες για το προϊόν μπορείτε να λάβετε μέσω του κωδικού...
  • Página 446 Τεχνικά χαρακτηριστικά RC(S)(L)(D) RC 10,4(S)(T).70 RC10,4(S)(T).90 RC 10,4P.100 Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 62 l 86 l 94 l Θάλαμος συντήρησης: 54,5 l 75,5 l 81 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 7,5 l 7,5 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 62 l 83 l 90 l Χωρίς...
  • Página 447 RC(S)(L)(D) Τεχνικά χαρακτηριστικά RCD 10,5(S)(T) RCD10,5X(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 153 l 177 l Θάλαμος συντήρησης: 118 l 142 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 29 l 35 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 147 l 171 l Χωρίς τον κατεψυγμένο θάλαμο Ολική χωρητικότητα: – – Ωφέλιμη...
  • Página 448 Τεχνικά χαρακτηριστικά RC(S)(L)(D) RCL10,4(S)(T) RCL 10.4E(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 133 l 154 l Θάλαμος συντήρησης: 116 l 131 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 12 l 18 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 128 l 149 l Χωρίς τον κατεψυγμένο θάλαμο Ολική χωρητικότητα: 139 l 157 l Ωφέλιμη...
  • Página 449 RC(S)(L)(D) Τεχνικά χαρακτηριστικά RCS 10,5(S)(T) RCS 10,5X(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 78 l 92 l Θάλαμος συντήρησης: 69.1 l 80,3 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 9.2 l 12,1 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 78 l 92 l Χωρίς τον κατεψυγμένο θάλαμο Ολική χωρητικότητα: 83 l 98 l Ωφέλιμη...
  • Página 452: Your Local Sales Office

    YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Tabla de contenido